Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "MEYER"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Пестова Н. В.: Лирика немецкого экспрессионизма - профили чужести. Часть II. Глава 3. Пути освоения категории чужести в экспрессионистское десятилетие
Входимость: 7. Размер: 76кб.
2. Пестова Н. В.: Лирика немецкого экспрессионизма - профили чужести. Библиография
Входимость: 6. Размер: 99кб.
3. Шлыкова Л. С.: Поэзия Д. Г. Лоренса
Входимость: 5. Размер: 41кб.
4. Беркович Е.: Одиссея Петера Прингсхайма. Одиссея Петера Прингсхайма. Часть вторая.
Входимость: 5. Размер: 66кб.
5. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). XII. Английская литература 1930-х годов.
Входимость: 3. Размер: 50кб.
6. Пестова Н. В.: Лирика немецкого экспрессионизма - профили чужести. Часть III. Глава 1. Литературные клубы и кабаре
Входимость: 2. Размер: 30кб.
7. Пестова Н. В.: Лирика немецкого экспрессионизма - профили чужести. Часть IV. Глава 1. От поэтики Ницше к поэтике экспрессионизма
Входимость: 2. Размер: 84кб.
8. Карп М.:Оруэлл в Испании
Входимость: 2. Размер: 74кб.
9. Современная французская литература. Под редакцией профессора Вл. А. Лукова. Театр Революции (цикл драм Р. Роллана)
Входимость: 1. Размер: 4кб.
10. Современная французская литература. Под редакцией профессора Вл. А. Лукова. Роллан Ромен
Входимость: 1. Размер: 21кб.
11. Современная французская литература. Под редакцией профессора Вл. А. Лукова. Робеспьер (драма Р. Роллана)
Входимость: 1. Размер: 11кб.
12. Беркович Е.: Одиссея Петера Прингсхайма. Одиссея Петера Прингсхайма
Входимость: 1. Размер: 43кб.
13. Пестова Н. В.: Лирика немецкого экспрессионизма - профили чужести. Часть IV. Глава 2. Философемы Ницше как основной тематический источник литературного экспрессионизма Витализм и его поэтическое освоение: движение по-экспрессионистски
Входимость: 1. Размер: 49кб.
14. Пестова Н. В.: Лирика немецкого экспрессионизма - профили чужести. Часть III. Глава 3. Человек и природа. Культ Дерева
Входимость: 1. Размер: 51кб.
15. Зарубежная литература конца 19 - начала 20 века (под редакцией В.М. Толмачёва). XIV. Август Стриндберг
Входимость: 1. Размер: 49кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Пестова Н. В.: Лирика немецкого экспрессионизма - профили чужести. Часть II. Глава 3. Пути освоения категории чужести в экспрессионистское десятилетие
Входимость: 7. Размер: 76кб.
Часть текста: Was du verlorst, macht nirgends halt. F. Nietzsche 1 Каким же путем ощущение чужести проникло в умы молодого поколения и столь властно и всесторонне им завладело? Где почерпнули они формы его реального и художественного воплощения? Каковы эти формы? Попробуем ответить на эти вопросы. Размышляя о немецких предтечах экспрессионистов, автор антологии «Стихи живущих» Г. Э. Якоб спрашивает: «Кто эти поэты 1900—1910 годов? В чьих руках эстетическое воспитание молодежи? Кто смешивает в сосуде пыль Гельдерлина с пеплом Шекспира? Чьими устами говорит воскресший Китс, в чьих сердцах встречаются Гете и Бодлер? Это Георге, Гофмансталь и Рильке. Это триада наследников, и каких!!!» 2 Творчество этих троих столпов охватывает область чувств и событий, способ мышления и говорения молодого поколения. Это творчество к 1910 году представлено уже в своей законченной форме и материализовано в виде 30 сборников стихов. Якоб удивлен, что этими тремя именами не исчерпываются источники вдохновения, к ним присоединяется еще и дальняя периферия: Г. Манн, Шредер, Цвейг. «Откуда вдруг такое плодородие обычно скудной немецкой почвы?» — спрашивает он. И отвечает: «Новое мощное солнце напитало ее: Фридрих Ницше. Годы 1900—1907 означали для Германии его окончательную духовную победу. Он начинает неограниченно царить через 25 лет после своего собственного расцвета» 3 . В пору поэтической зрелости и оглядываясь назад, Г. Бенн приходит к выводу, что все, написанное его поколением в те годы, — это только «толкование Ницше» («Exegese»), потому что «все, что их волновало, о чем они размышляли и дискутировали, все, о чем они страдали, о чем до...
2. Пестова Н. В.: Лирика немецкого экспрессионизма - профили чужести. Библиография
Входимость: 6. Размер: 99кб.
Часть текста: J., Stuckrath J. Hamburg: Rowohlt, 1995. S. 257 — 283. Arnold A. Die Literatur des Expressionismus. Sprachliche und thematische Quellen. Stuttgart: Kohlhammer, 1966. 200 S. Arnold A. Prosa des Expressionismus: Herkunft, Analyse, Inventar. Stuttgart: Kohlhammer, 1972. 210 S. Aspekte des Expressionismus. Periodisierung, Stil, Gedankenwelt / Hrsg. Paulsen W. Heidelberg: Lothar Stiehm Verlag, 1968. 175 S. Assert B. Der Raum in der Erzählkunst. Wandlungen in der Raumdarstellung in der Dichtung des 20. Jhs. Dissertation der Eberhard-Karls-Universität. Tübingen, 1973. 300 S. Ball H. Kandinsky // Expressionismus. Manifeste und Dokumente zur deutschen Literatur 1910 —1920 / Anz Th., Stark M. Stuttgart: Metzler, 1982. S. 124 — 127. Ball H. Die Kunst unserer Tage // Literatur-Revolution 1910—1925. Dokumente. Manifeste. Programme / Hrsg. Pörtner P. Darmstadt; Neuwied; Berlin: Hermann Luchterhand Verlag, 1960—1961. Bd 1: Zur Ästhetik und Poetik. S. 136 — 140. Barron S. «Entartete Kunst». Das Schicksal der Avantgarde im Nazi-Deutschland. München: Hirmer Verlag, 1991. 423 S. Bauhaus und Bauhäusler. Erinnerungen und Bekenntnisse / Hrsg. Neumann E. Köln: DuMont Buchverlag, 1995. 393 S. Becker S. Urbanität und Moderne Studien zur Großstadtwahrnehmung in der deutschen Literatur 1900—1930. Saarbrücker Beiträge zur Literaturwissenschaft. St. Ingbert: Werner J. Röhrig Verlag, 1993. Bd 39. 470 S. Benn G. Probleme der Lyrik // Gesammelte Werke: In 4 Bd. 3. Aufl. Wiesbaden: Limes Verlag, 1965. Bd 1. S. 494—532. Benn G. Expressionismus // Ibid. Bd 1. S. 240—256. Benn G. Fanatismus zur Transzendenz // Ibid. Bd 4. S. 235—236. Benn G. Lebensweg eines Intellektualisten // Ibid. Bd 4. S. 19—68. Benn G. Franzosen //...
3. Шлыкова Л. С.: Поэзия Д. Г. Лоренса
Входимость: 5. Размер: 41кб.
Часть текста: поэт любви. Цикл "Look! We Have Come Through!" стал результатом преднамеренного эксперимента в любовной лирике, причем сам поэт считал этот цикл наиболее удачным творческим и личным достижением. Ранние стихи Лоренса в основном автобиографичны и написаны в стиле Вордсворта - в стиле, модном в Англии в 20-х годах ХХ века. В предисловии к своему первому сборнику стихов “Collected Poems”. Лоренс признается, что “многие его стихи настолько личны, что по ним можно проследить его внутреннюю эмоциональную биографию”. По словам критиков, эти стихи еще неуклюжи, однако и они представляют интерес для студента, изучающего английскую поэзию. В них уже прослеживаются те признаки, которые отличают и зрелого Лоренса-поэта. Первый - это удивительная наблюдательность и правдивость изображения. Второй - попытка с помощью символов выразить свое собственное понимание смысла жизни. И, наконец, третий признак его ранних стихов - сочетание нежности и почтительности, "космического благоговения". “Look! We Have Come Through!” - это и последний этап автобиографической поэзии - цикл, который по сути своей является поэтической хроникой супружеской жизни Лоренса и Фриды. Критики признают очевидную амбициозность стихотворений, где видны попытки выразить конфликт в психологии отношений мужчины и женщины, своеобразную сексуальную дуэль, когда, по словам Лоренса, “любовь и ненависть идут рядом”. Музой здесь явилась Фрида, жена Лоренса, в которой современники поэта (друзья, родственники, издатели и читатели) видели причину "порнографического склада ума" Лоренса. Уже на этом этапе Лоренс...
4. Беркович Е.: Одиссея Петера Прингсхайма. Одиссея Петера Прингсхайма. Часть вторая.
Входимость: 5. Размер: 66кб.
Часть текста: «Волшебная гора», наконец, вышел в свет и был восторженно встречен читателями, а еще через пять лет Томас Манн получил Нобелевскую премию по литературе. Томас Манн делает доклад о Гете в Академии художеств, Берлин, 1932 г. На заднем плане сидит Генрих Манн Годом позже, в 1930 году, Петер стал ординарным профессором физики. Группа ведущих физиков, работавших в Берлине после Первой мировой войны. Среди них Альберт Эйнштейн, Джеймс Франк, Густав Герц, Фриц Габер, Петер Прингсхайм (в последнем ряду второй справа) К профессору Прингсхайму на стажировку охотно приезжали молодые ученые из-за границы. Самыми известными стали, пожалуй, гости из Советского Союза. В 1926 году с Петером в качестве ассистента работал Сергей Иванович Вавилов, будущий основатель Физического института Академии наук СССР и президент этой академии. У Прингсхайма и Вавилова есть совместная статья в «Физическом журнале»[1]. С. И. Вавилов с группой студентов МГУ в 1929-30 гг. (С. И. Вавилов сидит в первом ряду второй справа) Через год на стажировку к Петеру в Берлин приехал другой будущий советский академик – Александр Николаевич Теренин. Результат их работы – статья о флюоресценции паров ртути[2]. После возвращения в Ленинград Теренин заведовал кафедрой в Ленинградском государственном университете и отделом в Государственном оптическом институте. В лаборатории А. Н. Теренина в ГОИ, Ленинград 1930 г. (А. Н. Теренин сидит в первом ряду второй слева) Петер успешно руководил научными работами выпускников Берлинского университета. Последние три докторанта профессора Прингсхайма защитились в Германии в 1932 году. На этом закончился...
5. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). XII. Английская литература 1930-х годов.
Входимость: 3. Размер: 50кб.
Часть текста: — Консерватизм Во. Роман «Пригоршня праха»: особенности проблематики и поэтики; роман «Возвращение в Брайдсхед» и воздействие Второй мировой войны на литературный процесс в Британии. «Может случиться, что в следующем столетии нынешними романистами придется так же дорожить, как мы дорожим сегодня художниками и искусниками конца восемнадцатого века. Зачинатели, эти кипучие натуры, все вывелись, и вместо них подвизается и скромно процветает поколение, замечательное гладкописью и выдумкой. Вполне может случиться, что впереди нас ждут неурожайные годы, когда наши потомки бросят голодный взгляд на то время, когда желания и умения доставить удовольствие было предостаточно». Так в романе «Испытание Гилбета Пинфолда» (The Ordeal of Gilbert Pinfold, 1957) Ивлин Во, крупнейший английский романист середины века, оценивает своих писателей-современников. Они заявили о себе в 1930-е годы, когда «зачинатели», модернисты старшего поколения, миновали пик творческого расцвета, и на смену им пришло поколение «искусников», которые усвоили уроки Пруста и Джойса, но не ставили перед собой столь революционных творческих задач. Усложненная, проникнутая духом Эксперимента проза — романы Дж. Джойса («Поминки по Финнегану», Finnegan's Wake, 1939), Сэмюела Бекетта («Мэрфи», Murphy, 1937), Мэлкема Лаури («Под вулканом», Under the Volcano, опубл. 1947), Лоренса Даррелла (написанная под влиянием Г. Миллера «Черная книга», The Black Book, 1938) — была Для 1930-х годов явлением маргинальным. Рядом с «модерными» по-прежнему...
6. Пестова Н. В.: Лирика немецкого экспрессионизма - профили чужести. Часть III. Глава 1. Литературные клубы и кабаре
Входимость: 2. Размер: 30кб.
Часть текста: были «Новый клуб», организованный К. Хиллером 2 в марте 1909 года, и «Неопатетическое кабаре» (февраль 1911 года). Они стали местом жарких литературных баталий и первой пробы своих сил. В 1910 году «Новый клуб» открыл и представил на суд публики поэтический гений Георга Гейма. Почитатели Ницше и Георге объединились в «Неопатетическом кабаре»: ван Годдис, Бласс, Гейм, Ласкер-Шюлер, Унгер читали там свои стихи, движимые желанием сломать барьер между поэтом и публикой и выйти из анонимности. Левенсон и Вольфзон систематически делали философские и литературные доклады, а Вассерман и Блюмнер читали стихи Рильке, Гофмансталя. В кабаре «Гну»(«Gnu»), также организованном в 1911 году К. Хиллером, перечитали свои стихи все авторы раннего экспрессионизма. Самым известным литературным кафе в Берлине было «Café des Westens», а в Мюнхене «Café Stefanie», которые обыватели за их богемность и скандальную славу называли «кафе великого безумия» или «безумного величия»: «Café Grössewahn». Э. Бласс сравнивает «Café des Westens» со школой воспитания художника и гордится, что эту школу прошел. 3 Однако завсегдатаи этого кафе вспоминают о «витавшей в воздухе чудовищной враждебности, с которой им приходилось сталкиваться» 4 ....
7. Пестова Н. В.: Лирика немецкого экспрессионизма - профили чужести. Часть IV. Глава 1. От поэтики Ницше к поэтике экспрессионизма
Входимость: 2. Размер: 84кб.
Часть текста: (1887), «Дионисовы дифирамбы» (1888), афоризмы периода 1869—1888 годов и «Так говорил Заратустра. Книга для всех и ни для кого» (1883—1885). Он попробовал себя в нескольких лирических жанрах, однако его эстетической стихией стали афоризм, дифирамб и песнь, и их смешанные варианты. В них-то Ницше и задал парадигму обновления языка, которую экспрессионисты освоили эстетически и структурно. Они очень последовательно развили его принцип подвижности в языке и в силу своего понимания перенесли в сферу поэзии его мысли о сущности нигилизма. О характере такого переноса и заимствования много размышлял Г. Бенн, формулируя основные принципы формальной артистики у Ницше и в лирике экспрессионизма. По результатам этих суждений можно сделать вывод, что артистика — это комплексное явление, включающее в себя практически все традиционные элементы поэтики модернизма, но радикализованные в экспрессионизме до своей крайности в силу смотрения через перспективную оптику жизни на Олимпе иллюзий. И Ницше, и Бенн требуют стиля, который вырастает из самого себя, то есть из своей собственной внутренней диспозиции, а не за счет какой-то смысловой или идейной нагруженности. Для обоих артистическое языковое творчество больше, чем видимая поверхность, это — трансформация человеческого переживания в слово, «мистическая связь в слове всех предметов и явлений» — «die Dinge mystisch binden durch das Wort» 1 . В своей поэтологии Ф. Ницше и Г. Бенн с большой любовью рассуждают о технике стихосложения, о роли морфологии, синтаксиса и звуковой стороны стиха; указывают, что артистика связана с чрезвычайно кропотливой работой над словом. Как по этому поводу выразился Б. Хиллебранд, исследовавший рецепцию Г. Бенном эстетических взглядов философа, «место встречи Бенна и...
8. Карп М.:Оруэлл в Испании
Входимость: 2. Размер: 74кб.
Часть текста: в Испании Мария Карп Оруэлл в Испании Опубликовано в журнале: «Иностранная литература» 2012, №12 Из будушей книги http://magazines.russ.ru/inostran/2012/12/k23.html “После Испании я знал, что мне делать... ” Летом 1936 года в Испании началась гражданская война. На выборах 1936 года победил Народный фронт - объединение левых партий разного толка, а через пять месяцев правые, под руководством генерала Франко, подняли мятеж и республиканскому правительству пришлось обороняться. Фашистов поддержали монархисты и сильное в Испании католическое духовенство, а правительство - анархисты, социалисты и немногочисленные тогда коммунисты. События в Испании всколыхнули весь мир. Год спустя Оруэлл писал “Когда 18 июля разгорелись бои, в Европе, наверное, не было антифашиста, в чьем сердце не затрепетала бы надежда. Казалось, что наконец-то демократия попытается противостоять фашизму” 1 . Тысячи европейцев и американцев ринулись в Испанию добровольцами. Оруэллу, заканчивавшему работу над книгой “Дорога на Уиган-Пир”, удалось это сделать только в декабре. Тогда считалось, что ехать воевать в Испанию можно, лишь заручившись поддержкой какой-нибудь левой партии, и поскольку генеральный секретарь Британской компартии Гарри Поллит Оруэллу в такой поддержке отказал, тот попросил рекомендации у руководителей Независимой лейбористской партии. НЛП была связана в Испании с тамошней Рабочей партией марксистского единства (Partido Obrero de Unificación Marxista) - ПОУМ. Эта партия...
9. Современная французская литература. Под редакцией профессора Вл. А. Лукова. Театр Революции (цикл драм Р. Роллана)
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: вошли восемь пьес, создававшихся в течение сорока лет, возник у Роллана в конце XIX века и был тесно связан с современностью. Открывшая цикл драма «Волки» («Les Loups», 1898) воспроизводила перенесенную в эпо­ху Великой Французской революции ситуацию «дела Дрейфуса» и была запрещена после первого представления. Этапной стала драма «14 июля» (1901), связанная с программой искусства для народа, которую Роллан изложил в трактате «Народный те­атр» (1903). Развивая идеи Ж. Ж. Руссо, Роллан попытался создать спектакль, который был бы одновременно народным празднеством. Впервые главным героем пьесы стал сам народ, масса, охваченная революционным порывом. В драмах цикла, написанных в 1920-е годы, Роллан выступил с проповедью гуманистических идей. Обращаясь к циклу драм о революции, Роллан ориентиро­вался на цикл «исторических хроник» Шекспира, а также на французскую драматургию романтического движения 1820-х го­дов....
10. Современная французская литература. Под редакцией профессора Вл. А. Лукова. Роллан Ромен
Входимость: 1. Размер: 21кб.
Часть текста: городке Кламси в семье нотариуса. В 1881 г. семья пе­реезжает в Париж, где Роллан окончил лицей Людо­вика Великого и поступил в Высшую Нормальную школу. В студенческие годы Роллан знакомится с куль­турной жизнью Парижа, много читает. Особое внимание будущего писателя привлек русский роман. Книги Л. Н. Толстого, Ф. М. Достоевско­го, И. С. Тургенева ввели Роллана в новый, более здо­ровый и цельный мир, чем тот, который его окружал. Разгром Франции во франко-прусской войне 1870 г., поражение Парижской коммуны и по­следовавший за этим кровавый террор, духов­ный кризис французского общества в конце XIX века, наиболее ярким проявлением которого стал культурный декаданс, — все это окраши­вает мироощущение раннего Роллана в пессимистиче­ские тона. Кризисное состояние общественного сознания Роллан осмысливает как кризис действия. Пытаясь преодолеть кризис действия, моло­дой Роллан обращается к искусству как к средству компенсации личной неспособности к действию. Для него искусство — деятельность, не­обходимая прежде всего для самого художника, способ обогащения его индивидуальности посредством расширения личности. «Я влюблен в искусство, потому что оно взрывает мою ма­ленькую жалкую личность…», — писал Роллан. Но мир искусства был осужден кумиром юного Роллана Л. Н. Толстым в его трактате «Так что же нам делать?». В 1887 ...