Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "MORALE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Плеханов Г. В.: Сын доктора Стокмана
Входимость: 1. Размер: 54кб.
2. Современная французская литература. Под редакцией профессора Вл. А. Лукова. Сартр Жан-Поль
Входимость: 1. Размер: 16кб.
3. Современная французская литература. Под редакцией профессора Вл. А. Лукова. Роллан Ромен
Входимость: 1. Размер: 21кб.
4. Современная французская литература. Под редакцией профессора Вл. А. Лукова. Рикёр Поль
Входимость: 1. Размер: 8кб.
5. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). XIII. Французский экзистенциализм (Ж. -П. Сартр. А. Камю).
Входимость: 1. Размер: 58кб.
6. Зарубежная литература конца 19 - начала 20 века (под редакцией В.М. Толмачёва). VI. Символизм во французской и бельгийской поэзии.
Входимость: 1. Размер: 120кб.
7. Великовский С. И.: Поль Элюар. Вехи жизни и творчества
Входимость: 1. Размер: 84кб.
8. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). VII. Французский межвоенный роман.
Входимость: 1. Размер: 91кб.
9. Мунье Э.: Надежда отчаявшихся. Экзистенциалистские и христианские перспективы
Входимость: 1. Размер: 72кб.
10. Седакова О.: Ангелы и львы
Входимость: 1. Размер: 25кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Плеханов Г. В.: Сын доктора Стокмана
Входимость: 1. Размер: 54кб.
Часть текста: скажу", а -- "что-то скажу". Это большая разница. Да и само действующее лицо, употребляющее, благодаря переводчику, указанное мною неправильное выражение, называется, если я не ошибаюсь, неправильно: его имя следовало бы писать не "Иервен", а просто "Ервен" Наше "е" есть йотированное "е" языков Западной Европы. Подобно этому у нас неправильно пишут Иекк (немецкий автор истории Интернационала), а не Eкк. Другое действующее лицо драмы (журналист Бондезен) восклицает: "Ради Бога, только не теперь. Только не теперь. Потому что тогда я не сумею больше с вами говорить" (стр. 59). Но опять-таки очевидно, что Бондезен боится не того, что он не сумеет, т. е. лишится умения говорить, а того, что он лишен будет возможности воспользоваться своим уменьем. Таким же языком выражается и главное действующее лицо пьесы (писатель Ивар Карено). У него выходит (т. е. выходит в переводе г. Данилина), что если осень будет теплая, то он "сумеет работать в саду" (стр. 81). Но и тут ясно, что холодная осень лишила бы Карено не уменья работать в саду, а только возможности воспользоваться этим уменьем. Это -- конечно, мелочи. Но это очень досадные мелочи. Зачем портить наш могучий и богатый русский...
2. Современная французская литература. Под редакцией профессора Вл. А. Лукова. Сартр Жан-Поль
Входимость: 1. Размер: 16кб.
Часть текста: стажировке во Французском институте (Берлин), где познакомился с феноменологией Э. Гуссерля и экзистенциализмом М. Хайдеггера. Первые философские работы Сартра — «Трансцен­дентность Эго» («La transcendance de l’Ego», 1934), «Воображение» («L’Imagination», 1936), «Эскиз теории эмоций» («Esquisse d’une théorie des émotions», 1939), «Воображаемое. Феномено­логическая психология воображения» («L’Imagi­naire. Psycologie phénoménologique de l’imagina­tion», 1940) — обнаруживают ориентацию его на феноменологические методы. Сартр менее всего стремится обобщить данные естественных и со­циальных наук, но пытается дать описание конк­ретных, отдельных состояний сознания индиви­дуума. Отсюда особый интерес писателя к проблеме эмоций и воображения, их природы и роли в жизни индивидуума. Он выдвигает те­зис о неэффективности эмотивного поведения, ибо, с его точки зрения, эмоция есть бегство лич­ности от мира. Сталкиваясь с реальными проб­лемами, человек отдается эмоции, которая как бы «отключает» его от опасной или трудной си­туации. Таким образом, эмоция есть...
3. Современная французская литература. Под редакцией профессора Вл. А. Лукова. Роллан Ромен
Входимость: 1. Размер: 21кб.
Часть текста: (29. 01. 1866, Кламси, деп. Ньевр в Бургундии, — 30. 12. 1944, Везле, деп. Йона в Бургундии) — французский писатель и общественный деятель, музыковед, лауреат Нобелевской премии по литературе (1916). Роллан родился в маленьком бургундском городке Кламси в семье нотариуса. В 1881 г. семья пе­реезжает в Париж, где Роллан окончил лицей Людо­вика Великого и поступил в Высшую Нормальную школу. В студенческие годы Роллан знакомится с куль­турной жизнью Парижа, много читает. Особое внимание будущего писателя привлек русский роман. Книги Л. Н. Толстого, Ф. М. Достоевско­го, И. С. Тургенева ввели Роллана в новый, более здо­ровый и цельный мир, чем тот, который его окружал. Разгром Франции во франко-прусской войне 1870 г., поражение Парижской коммуны и по­следовавший за этим кровавый террор, духов­ный кризис французского общества в конце XIX века, наиболее ярким проявлением которого стал культурный декаданс, — все это окраши­вает мироощущение раннего Роллана в пессимистиче­ские тона. Кризисное состояние общественного сознания Роллан осмысливает как кризис действия. Пытаясь преодолеть кризис действия, моло­дой Роллан обращается к искусству как к средству компенсации личной неспособности к действию. Для него искусство — деятельность, не­обходимая прежде всего для самого художника,...
4. Современная французская литература. Под редакцией профессора Вл. А. Лукова. Рикёр Поль
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Часть текста: собиравшихся в доме Габриеля Марселя, где открыл для себя философию Э. Гуссерля. В 1935 г. он окончил философский факультет и начал преподавать в лицеях. В начале Второй мировой войны Рикëр был мобилизован. С 1939 до 1945 г. он находился в концлагере, где продолжил изучать философию, познакомился с трудами К. Ясперса и перевел один из трудов Гуссерля. После освобождения из тюрьмы в 1945 г. Рикëр преподавал в провинциальном протестантском коллеже. В 1950 г. он защитил докторскую диссертацию. Рикëр преподавал в Страсбургском университете, с 1956 г. — профессор Сорбонны. Работал он и за границей вел курсы в Чикагском ун-те (1967–1970), читал лекции во Французском коллеже в Москве. Печатался в парижских журналах «Эспри», «Тан нуво». Феноменология, экзистенциализм и персонализм — философский фундамент ранних работ Рикëра («Karl Jaspers et la philosophie de l’existence», 1947, в соавторстве с М. Дюфренном; «Philosophie de la volonté», 2 т. в 3 кн., 1950–1960; и др.). См. статью: Воление и непроизвольное (работа П. Рикëра). В 1960−1970-е годы центр интересов Рикëра смещается к психоанализу и «философии языка» («Об интерпретации: эссе о Фрейде» — «De l’interprétation: Essai sur Freud», 1965). Рикëр причисляет Фрейда, наряду с Марксом и Ницше, к «школе подозрения», разрушевшей уверенность в тождестве бытия и мышления, а также в том, что основным детерминантом поведения человека является сознание. Сознание отныне рассматривается как производное от «бытия» (Маркс), «воли к власти» (Ницше), «бессознательного» (Фрейд), а человеческое поведение детерминируется экономическими факторами, бессознательными сексуальными...
5. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). XIII. Французский экзистенциализм (Ж. -П. Сартр. А. Камю).
Входимость: 1. Размер: 58кб.
Часть текста: отношения с Сартром). Этапы творчества. Эссе «Миф о Сизифе». Абсурд в романе «Посторонний»: функция двухчастной композиции, Мерсо как воплощение «негероичной героики». Многозначность образа чумы и отношения к ней в одноименном рома-не. Мотивы эссе «Бунтующий человек» в романе «Падение». Экзистенциализм (от лат. existentia — существование) — направление мысли, которое постепенно пронизало собой после Первой мировой войны философию и литературу Западной Европы и США. В его основе — представление о нерасчлененной целостности субъекта и объекта в акте переживания. Эта «философия жизни», или экзистенция, представляет собой своего рода порыв, который не познаваем ни научно, ни рационально; упорядоченность ему придает глубинное осознание человеком конечности своей жизни. Под знаком «бытия к ничто», «страха», «пограничной ситуации» и т. п. человек не только делает смерть краеугольным камнем своего существования, но и определяет неповторимость своей судьбы, сугубо личностного переживания времени. Отсюда особый интерес экзистенциалистов к «проблеме выбора», той трагической ситуации, когда индивид, сталкиваясь со смертью, самоубийством, отчаянием, чувством вины, «заброшенностью в мир», связывает их как некий отрицательно данный абсолют со своим поиском смысла — «надеждой», «свободой быть самим собой». У истоков экзистенциализма — Ф. Ницше с его лозунгом «смерти Бога». К,другим своим предшественникам экзистенциалисты относили прежде всего С. Киркегора и Ф. М. Достоевского. Элементы этой философии и, шире, умонастроения эры военных катастроф, кризиса индивидуализма, тоталитарных диктатур, — словом, предельной хрупкости, а то и абсурдности (бессмысленности)...
6. Зарубежная литература конца 19 - начала 20 века (под редакцией В.М. Толмачёва). VI. Символизм во французской и бельгийской поэзии.
Входимость: 1. Размер: 120кб.
Часть текста: Клоделя, Валери. — Поэзия Верхарна. Динамика его творчества, основные книги стихов. У мира есть смысл (совсем не обязательно сверхъестественный «замысел»), и человек к этому смыслу причастен, — вот миросозерцательное зерно, из которого способна вырасти символистская литература или, по крайней мере, символистские мотивы в творчестве того или иного поэта. Ни антропоморфизм, ни пантеизм, ни обычная религиозность, ни мистицизм, ни оккультизм не являются обязательной принадлежностью символистского мироощущения. Символизм может быть безрелигиозным или даже антирелигиозным, о чем свидетельствует творчество четырех крупнейших французских поэтов XIX в. — Бодлера, Верлена, Рембо и Малларме. Первый из них (Бодлер), взыскуя Бога, эстетическое наслаждение извлекал из своего «сатанизма», второй (Верлен) нашел утешение в вере слишком поздно, третий (Рембо) был «богоотступником », а четвертый (Малларме) — открытым атеистом. Шарль Бодлер (Charles Baudelaire, 1821 — 1867) вошел в историю французской литературы как «основоположник символизма и декаданса» (М. М. Бахтин). В личности Бодлера сошлись два трудно уживающихся друг с другом начала — «обнаженное сердце», искренняя, до беззащитности чувствительная душа и аналитически хладнокровный, до беспощадности ясный ум, превративший эту душу в объект своих аналитических истязаний, — причем «душа», зная о собственной нечистоте, сама жаждала и требовала пытки. Бодлер — человек, чьей судьбой стало самомучительство: Je suis la plaie et le couteau! Je suis le soufflet el la joue! ...
7. Великовский С. И.: Поль Элюар. Вехи жизни и творчества
Входимость: 1. Размер: 84кб.
Часть текста: Стихи Перевод М. Н. Ваксмахера Статья и комментарий С. И. Великовского Серия "Литературные памятники" М., Наука, 1971 http://lib.ru/POEZIQ/ELUARP/eluard01.txt I Эжен-Эмиль-Поль Грендель (двадцать лет спустя он станет подписывать книги фамилией своей бабки по материнской линии - Элюар) родился 14 декабря 1895 г. в городке Сен-Дени близ Парижа. Мать его была портнихой, отец служил бухгалтером, пока не занялся перепродажей недвижимости. Впрочем, скромность достатка в семье вовсе не означала бедности. Дело отца благополучно расширялось, и в 1908 г. Грендели уже смогли перебраться в Париж. Летом 1912 г., когда Элюар с матерью отдыхал в Швейцарии, у него открылось чахоточное кровохарканье. Врачи почти на два года поместили его в горную лечебницу. Здесь он встретился с русской девушкой Еленой Дьяконовой, а через четыре года она сделалась его женой. Он звал ее Гала, и ей были посвящены его первые стихотворные пробы пера. И хотя вскоре Элюар отрекся от двух своих юношеских книжечек, сочтя их слишком по-ученически неловкими, тем не менее это - пусть робкие, но все же непосредственные подступы к тому "долгому любовному раздумью", каким ему виделось все его сорокалетнее творчество. Залечив болезнь, хотя и не вылечившись вполне (слабость легких давала о себе знать на...
8. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). VII. Французский межвоенный роман.
Входимость: 1. Размер: 91кб.
Часть текста: Мориак (значение провинции для писателя, католицизм его творчества; романы «Тереза Дескейру», «Клубок змей»). — Дюамель (влияние на него естественно-научного знания, эстетики унанимизма; романы о Салавене; цикл романов «Хроника семьи Паскье»). — Ромен (роль унанимизма в его творческой биографии, поэтика цикла романов «Люди доброй воли»). — Ж. Грин (французский американец; фантастическое в его прозе, анализ подсознания). — Мальро (концепция героизма; художественные особенности романов «Завоеватели», «Королевская дорога», «Удел человеческий»). 1 Наверное, не будет преувеличением сказать, что развитие французской литературы в XX веке определили два глобальных события. Почти все писатели, жившие во Франции между 1918-м и 1940-м годами, либо непосредственно участвовали в Первой мировой — именовавшейся тогда «великой» и победоносной (но от того не менее катастрофической), либо отмечены ее влиянием. 1 930-е же годы проходят под знаком приближения нового катаклизма....
9. Мунье Э.: Надежда отчаявшихся. Экзистенциалистские и христианские перспективы
Входимость: 1. Размер: 72кб.
Часть текста: и вновь набирающий силу побег христианский. Я говорю это вовсе не для того, чтобы умалить значение Сартра, а чтобы обрисовать его окружение и поставить перед ним целый ряд вопросов. К тому же, было бы трудно вести с ним диалог, не вовлекая в него как тех, кто в той или иной мере близок к нему, так и тех, кто расходится с ним. Поскольку данная работа адресована людям здравомыслящим — а таковых немало — ив ней мы будем касаться довольно сложных проблем, мы заранее отказываемся от последовательного изложения этих концепций и ограничимся передачей их основного духа; вместе с тем, мы оставляем за собой право свободно сопоставлять их друг с другом, а там, где речь будет идти об экзистенциализме Сартра, позволим себе говорить и о его возможных перспективах, которые открываются самой этой концепцией, но которые так и остались неиспользованными. Второе затруднение заключается в том, что от меня ждут, чтобы я—в том числе и на страницах данной книги — выступил в качестве одного из критиков Сартра. Я стеснен этим обстоятельством в той же мере, что и официант в кафе из «Бытия и ничто», когда его хотят видеть исключительно официантом в кафе (и никем другим), с чем он не может смириться. И все-таки я не думаю, как это свойственно современным критикам, исповедующим бесплодный либерализм, что нашей единственной и...
10. Седакова О.: Ангелы и львы
Входимость: 1. Размер: 25кб.
Часть текста: “Повесть” - ее третья, завершающая часть. Непереведенной пока осталась средняя - “Дорога Смирны” (“La strada di Smirne”, 2009). Прежде чем говорить о нашей повести, совсем вкратце сообщу об авторе, Антонии Арслан, итальянской писательнице с армянскими корнями (так принято ее характеризовать). Антония Арслан пользуется в Италии особой любовью. К ней относятся как к “моральному авторитету” (l’autorité morale): традиционная для Европы культурная позиция, которая в последние годы явно вакантна. “Усадьба жаворонков” (2004) - поздний писательский дебют Антонии Арслан. Университетский профессор, исследовательница итальянской литературы, автор трудов о народной итальянской литературе и о женщинах-писательницах XIX-XX веков, переводчица французской, а затем армянской поэзии, Антония Арслан обратилась к писательству, углубляясь в армянскую историю собственной семьи. Ее дед по отцу, всемирно известный доктор, чудом спасся во времена армянской резни в Оттоманской империи. Он получил образование в Европе, женился на итальянской графине из Падуи. Антония Арслан родилась в Падуе, городе святого Антония Падуанского, которого итальянцы называют просто Святой, не добавляя имена (как у нас, говоря Преподобный, не добавляли имени Сергий). Падуя с ее собором и особенно падуанский городок Кампосампьеро со своим огромным францисканским монастырем, куда съезжаются люди со всей Италии, - в каком-то смысле аналог нашей Троицкой лавры. Там два года назад нам и довелось впервые встретиться. Антонию назвали в честь Святого. Поздний дебют принес Антонии Арслан мировую известность. Книгу много раз переиздавали, перевели на двадцать языков (русский, видимо, стал двадцать первым), она получила множество премий, по ней снят одноименный фильм братьев Тавиани (2007)[2]. С “Усадьбы жаворонков” началась “армянская трилогия” Антонии Арслан. О третьей ее части и пойдет речь. Все помнят и уже...