Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "TENTATIVE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Вишняков А. Г. :Ален Роб-Грийе: ревность в лабиринте знаков и структур.
Входимость: 1. Размер: 34кб.
2. Зарубежная литература конца 19 - начала 20 века (под редакцией В.М. Толмачёва). VI. Символизм во французской и бельгийской поэзии.
Входимость: 1. Размер: 120кб.
3. Вишняков А. Г. : Роман Мишеля Бютора «Изменение» в контексте становления французского «нового романа»
Входимость: 1. Размер: 24кб.
4. Дмитриева Е.: Удовольствие от ограничения - загадочный писатель Жорж Перек
Входимость: 1. Размер: 45кб.
5. Вишняков А. Г. : В поисках читателя: французский Новый роман в 1950-е годы
Входимость: 1. Размер: 28кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Вишняков А. Г. :Ален Роб-Грийе: ревность в лабиринте знаков и структур.
Входимость: 1. Размер: 34кб.
Часть текста: ли утверждать, что 1950-е гг. были золотой порой французского Нового Романа? Ведь общепризнан тот факт, что успех пришёл к новороманистам в 60-е гг., а теоретическое осмысление их творчества (если не считать книг Саррот 1 и Роб-Грийе 2 , более близких жанру эссе) связано с деятельностью Жана Рикарду и его последователей во второй половине 60-х – первой половине 70-х годов. В академическом труде «Французская литература. 1945–1990» 3 Новый Роман включен в раздел о литературе 60-х годов. Тем не менее именно первая волна новых романов, породившая бурю негодования и уничтожающей критики со всех сторон, вошла в историю литературы не как факт литературной хроники, а как весьма незаурядные произведения, едва ли не самые удачные выражения письма своих авторов. Романы Алена Роб-Грийе «Ревность» (1957) 4 и «В лабиринте» (1959) 5 , Натали Саррот «Планетарий» (1959)6, Мишеля Бютора «Распределение времени» (1956) 7 и «Изменение» (1957) 8 , Маргерит Дюрас «Модерато кантабиле» (1957) 9 , Клода Симона «Ветер» (1957) 10 и «Трава» (1958) 11 , Робера Пенже «Сынок» (1959) 12 , Клода Олье «Мизансцена» (1958) 13 хотя бы по названиям известны всем, кто интересуется современной французской литературой. Они продолжают оставаться в поле зрения критики, появляются всё новые их анализы и интерпретации. Кроме того, именно этот период, когда новороманисты в борьбе за место под солнцем были вынуждены сплотиться и оказывали бесспорное влияние друг на друга в ходе выработки каждым из них своей собственной поэтики, является по-видимому наиболее подходящим для попыток выделения некой общей «поэтики Нового Романа». Нижеследующий анализ является попыткой комплексного, структурально- тематического, биографико-теоретического рассмотрения двух романов Роб-Грийе на фоне эволюции всего Нового Романа. На первый взгляд, Ален Роб-Грийе...
2. Зарубежная литература конца 19 - начала 20 века (под редакцией В.М. Толмачёва). VI. Символизм во французской и бельгийской поэзии.
Входимость: 1. Размер: 120кб.
Часть текста: во французской и бельгийской поэзии. VI СИМВОЛИЗМ ВО ФРАНЦУЗСКОЙ И БЕЛЬГИЙСКОЙ ПОЭЗИИ У истоков символизма. Бодлер. Особенности бодлеровского дуализма творчества и природы. Образ «соответствий». — Верлен. Очерк творчества. Соотношение «природы» и «души» в верленовской поэзии. Импрессионистичность «пейзажей» Верлена. — Поэзия Рембо: порыв от «бегства» к «бунту»; раскрепощение бессознательного. — Творчество Малларме. Малларме о назначении поэзии и поэтическом символе. Развеществление реальности в его стихотворениях. — «Декадентизм» Корбьера, Лафорга. — Символизм как поэтическая школа. Значение музыки Вагнера. Малларме и младосимволисты. Поэзия Мореаса, Вьеле-Гриффена, Самена, А. де Ренье. — Особенности символизма Клоделя, Валери. — Поэзия Верхарна. Динамика его творчества, основные книги стихов. У мира есть смысл (совсем не обязательно сверхъестественный «замысел»), и человек к этому смыслу причастен, — вот миросозерцательное зерно, из которого способна вырасти символистская литература или, по крайней мере, символистские мотивы в творчестве того или иного поэта. Ни антропоморфизм, ни пантеизм, ни обычная религиозность, ни мистицизм, ни оккультизм не являются обязательной принадлежностью символистского мироощущения. Символизм может быть безрелигиозным или даже антирелигиозным, о чем свидетельствует творчество четырех крупнейших французских поэтов XIX в. — Бодлера, Верлена, Рембо и Малларме. Первый из них (Бодлер), взыскуя Бога, эстетическое наслаждение извлекал из своего ...
3. Вишняков А. Г. : Роман Мишеля Бютора «Изменение» в контексте становления французского «нового романа»
Входимость: 1. Размер: 24кб.
Часть текста: romana-395124 Современное крупное литературное течение Франции «новый роман» отличается от многих других литературных школ прошлого и настоящего времени своей историей возникновения, эволюцией, важнейшими типологическими чертами. Возникшее в 1950-е гг. на базе парижского издательства «Минюи», пережившее в первые десять лет существования бурный расцвет, постоянные и значительные внутренние метаморфозы, неоднократно превозносимое и погребаемое, оно характеризовалось как школа, как течение, как пылевидная туманность, при том что сами новороманисты «то вместе, то поврозь, а то попеременно» громогласно опровергали свою принадлежность к нему, а также и самый факт его существования. Тем не менее «синтез времени — великого упростителя», по словам Веселовского, уже начал все расставлять по своим местам. Всякий специалист по современной литературе обязательно знаком с какими-то из сотен разноплановых произведений новороманистов — романами, повестями, рассказами, сборниками стихов и фотографий, сценариями, фильмами, пьесами, картинами, видео- и аудиоколлажами, теоретическими и прочими статьями, интервью, не говоря уж о тысячах статей, монографий и суждений о них самих. В силу ограниченности рамок статьи нет...
4. Дмитриева Е.: Удовольствие от ограничения - загадочный писатель Жорж Перек
Входимость: 1. Размер: 45кб.
Часть текста: что по количеству работ — книг, статей, диссертаций, — посвященных его творчеству в целом и каждому из его произведений в отдельности, Перек, действительно, стоит чуть ли не на первом месте среди французских писателей, во всяком случае, второй половины ХХ века. В России же, несмотря на переводческие усилия последнего времени, в первую очередь Валерия Кислова 1 , он все еще остается писателем, известным лишь довольно узкому кругу специалистов. Однако даже и во Франции широкой публикой Перек поразительным образом воспринимается сквозь призму определенных стереотипов, явно сужающих и упрощающих смысл его творчества 2. Для большинства он — один из последних авангардистов и первых постмодернистов 1960-х годов, относящийся к поколению тех художников, что создавали литературу трансгрессии, хеппенинги, ставившие вопросы антропологического, социологического и политического характера. Он — один из наиболее уважаемых членов группы УЛИПО, возможно, наиболее яркий (наряду с Раймоном Кено) и плодовитый. Впрочем, автор 44 произведений, различных по объему, жанру, манере письма, Перек известен в первую очередь как автор четырех романов — “Вещи”, “Исчезание”, “W, или Воспоминание детства” и “Жизнь способ употребления”. Еще он пользуется репутацией гениального кроссвордиста, признанного мастера литературного пазла, создателя нового типа игровой...
5. Вишняков А. Г. : В поисках читателя: французский Новый роман в 1950-е годы
Входимость: 1. Размер: 28кб.
Часть текста: не решится… рассматривать всякое произведение прежде всего как текст… где время… пишущего писателя сплетается воедино со временем читающего читателя… Об этом точно сказал Соллерс: «Основная проблема наших дней — проблема не писателя и произведения, но письма и чтения, а потому нам надлежит определить некое новое пространство, которое совмещало бы в себе эти два явления как взаимообратимые и одновременные, — какое-то искривленное пространство, среда взаимодействия, где мы наконец окажемся по одну сторону с нашим языком» Ж. Женетт. Обоснование чистой критики Можно ли утверждать, что 1950-е гг. явились золотой порой французского Нового романа? Ведь успех пришел к новороманистам в 1960-е гг., а теоретическое осмысление их творчества (если не считать книг Н. Саррот и А. Роб- Грийе, более близких жанру эссе) связано с деятельностью Ж. Рикарду и его последователей во второй половине 1960-х — первой половине 1970-х годов. В академическом труде «Французская литература, 1945—1990» [3] Новый роман включен в раздел о литературе 1960-х гг., тем не менее, именно первая волна новых романов, поднявшая бурю негодования и уничтожающей критики со всех сторон, вошла в историю литературы не как факт литературной хроники, а как весьма незаурядные произведения. Романы Алена Роб-Грийе «Ревность» (1957) [9] и «В лабиринте» (1959) [8], Натали Саррот «Планетарий» (1959) [11], Мишеля Бютора «Изменение» (1957) [5], Маргерит Дюрас «Модерато кантабиле» (1957) [6], Клода Симона «Ветер. Попытка воссоздания барочного ретабло» (1957) [13] хотя бы по названиям известны всем, кто интересуется современной французской литературой. В эти же годы шло постепенное осознание и новороманистами, и их все более многочисленными читателями того, что критик-теоретик, растолковывающий читателю (и писателю!) как читать (писать) Новый роман, — самое...