Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "LORENZ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Зарубежная литература конца 19 - начала 20 века (под редакцией В.М. Толмачёва). XIII. "Молодая весна".
Входимость: 1. Размер: 35кб.
2. Пестова Н. В.: Лирика немецкого экспрессионизма - профили чужести. Библиография
Входимость: 1. Размер: 99кб.
3. Осповат. Л. : Гарсиа Лорка. Краткая библиография
Входимость: 1. Размер: 4кб.
4. Пестова Н. В.: Лирика немецкого экспрессионизма - профили чужести. Часть I. Глава 1. Приоритеты и противоречия немецкого экспрессионизмоведения
Входимость: 1. Размер: 61кб.
5. Пестова Н. В.: Лирика немецкого экспрессионизма - профили чужести. Часть III. Глава 2. Лексико-семантический аспект: коннотативно-ассоциативное поле чужести
Входимость: 1. Размер: 80кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Зарубежная литература конца 19 - начала 20 века (под редакцией В.М. Толмачёва). XIII. "Молодая весна".
Входимость: 1. Размер: 35кб.
Часть текста: пьесы «Смерть Тициана», «Глупец и Смерть». На рубеже веков в австрийской литературе возникло движение, получившее название «Молодая Вена». Временем его существования вернее всего считать 1891 — 1900 гг., когда происходило творческое становление составивших его молодых литераторов. Это было явление, характерное для Европы конца столетия и в то же время собственно австрийское. В последние десятилетия XIX в. искусство все более заявляло об изменении своей позиции, обращаясь от социальных проблем к человеку, к его природе, физической и психической, к скрытому смыслу вещей, к отношениям жизни и смерти. Искусство все чаще стало выражать не «идею», а «впечатление»; понятие «импрессионизм» перешло из сферы изобразительного искусства в литературу, включив в себя при этом черты как позднего натурализма, так и раннего символизма. В австрийской литературе импрессионизм занял большое место; на ее материале известный немецкий ученый О. Вальцель предлагал рассматривать это направление как символизм, или неоромантизм. Молодому поколению австрийцев, утверждавшему новую художественную культуру, были не чужды некоторые тенденции старой культуры просвещенного бюргерства: стремление освоить духовное наследие прошлого, внимание к красоте и изысканности в повседневной жизни. Обстановка почти священного почитания императорской особы не мешала тому, что...
2. Пестова Н. В.: Лирика немецкого экспрессионизма - профили чужести. Библиография
Входимость: 1. Размер: 99кб.
Часть текста: ред. В. Кандинского и Ф. Марка. М.: Изобр. искусство, 1996, 144 с. с прилож. Экспрессионизм: Драматургия. Живопись. Графика. Музыка. Кино / Под ред. Г. Недошивина. М.: Наука, 1966. 156 с. Экспрессионизм / Сост. Н. С. Павлова М.: Радуга, 1986. 463 с. Anz Th. Literatur der Existenz: literarische Psychopathographie und ihre soziale Bedeutung im Frühexpressionismus. Stuttgart: Mezler, 1977. 223 S. Anz Th. Der Sturm ist da. Die Modernität des literarischen Expressionismus // Europäische Literatur im 19. und 20. Jh. / Hrsg. Grimminger R., Murasov J., Stuckrath J. Hamburg: Rowohlt, 1995. S. 257 — 283. Arnold A. Die Literatur des Expressionismus. Sprachliche und thematische Quellen. Stuttgart: Kohlhammer, 1966. 200 S. Arnold A. Prosa des Expressionismus: Herkunft, Analyse, Inventar. Stuttgart: Kohlhammer, 1972. 210 S. Aspekte des Expressionismus. Periodisierung, Stil, Gedankenwelt / Hrsg. Paulsen W. Heidelberg: Lothar Stiehm Verlag, 1968. 175 S. Assert B. Der Raum in der Erzählkunst. Wandlungen in der Raumdarstellung in der Dichtung des 20. Jhs. Dissertation der Eberhard-Karls-Universität. Tübingen, 1973. 300 S. Ball H. Kandinsky // Expressionismus. Manifeste und Dokumente zur deutschen Literatur 1910 —1920 / Anz Th., Stark M. Stuttgart: Metzler, 1982. S. 124 — 127. Ball H. Die Kunst unserer Tage // Literatur-Revolution...
3. Осповат. Л. : Гарсиа Лорка. Краткая библиография
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: de Federico Garcнa Lorca. M., «Literatura sovietica», 1946, № 9. Machado Вonet, O., Federico Garcia Lorca, su produccion dramбtica. Montevideo, 1951. Diaz P1aja, G., Federico Garcia Lorca. Su obra e influencia en la poesia espanola. Buenos-Aires, 1954. Babin, M. T., Garcнa Lorca. Vida y obras. N. Y., 1955. Flys, Jaroslaw M., El lenguaje poetico de Federico Garcнa Lorca. Madrid. 1955. Vazquez Ocana, F., Garcia Lorca. Vida, cantico y muerte. Mexico, 1957. Correa, G., La poesia mitica de Federico Garcнa Lorca. Eugene (Oregon), 1957. Вarea, A., Lorca, el poeta y su pueblo. Buenos-Aires, 1957. Mora Guarnido, J., Federico Garcнa Lorca y su mundo. Buenos-Aires, 1958. Cano, J. L., Garcia Lorca. Biografнa ilustrada. Barcelona, 1962. Lorca, A collection of critical essays. Prentice — Holl, Inc., 1962. Lima, R., The theatre of Garcнa Lorca. N. Y., 1963. Couffon, C., A Grenade, sur le pas de Federico Garcнa Lorca. Paris, 1962. Lorenz G., Federico Garcia Lorca. Karlsruhe, 1963. Стихи Федерико Гарсиа Лорки, приведенные в этой книге, перевели: М. Цветаева (стр. 118, 158—159, 177), В. Парнах (стр. 154— 155, 161, 170(1), 244), А. Гелескул (стр. 5, 170(2), 188, 224, 233— 234, 239, 240—241, 246—250, 278—280, 324, 408, 416—417), М. Зенкевич (стр. 370—371), Ф. Кельин (стр. 308—310, 358), М. Павлова (стр. 231), О. Савич (стр. 21, 76, 122, 202—203, 206, 210, 212—213, 264, 306, 349, 387—389), М. Самаев (стр. 178), И. Тынянова (стр. 115—116, 135, 179, 225, 232, 296(1),...
4. Пестова Н. В.: Лирика немецкого экспрессионизма - профили чужести. Часть I. Глава 1. Приоритеты и противоречия немецкого экспрессионизмоведения
Входимость: 1. Размер: 61кб.
Часть текста: доминирующей мыслью и стимулирующим фактором литературного модернизма, который вследствие этого обретает характер постоянного обновления, преодоления одних стилей другими, претендующими на большую адекватность в конкретных исторических условиях. Импрессионизм, экспрессионизм, футуризм, дадаизм и прочие авангардистские течения не просто сменяли друг друга, но стремились друг друга вытеснить и выдвинуть более прогрессивные и актуальные идеи. Литературный модернизм, таким образом, представляет собой последовательный дискурс, складывающийся и развивающийся во всей взаимосвязи и противоречиях с фундаментальными историко-философскими проблемами модернизма. Экспрессионизму в нем отведены полтора десятилетия с небольшими колебаниями в верхней границе с 1910 по 1923/24/25 годы. Литературоведческие работы по экспрессионизму последних двух десятилетий, в отличие от прежних, все в большей степени учитывают невозможность изъятия экспрессионизма из общего последовательного дискурса. Этим объясняется постоянное обращение в смоделированном нами дискурсе к немецкому романтизму, Гельдерлину, Бюхнеру, Рембо, Гофмансталю, Р. М. Рильке. Казалось бы, крайняя ограниченность экспрессионизма во времени и в пространстве делают его как объект литературоведческого или любого другого исследования обозримым и прозрачным, доступным анализу и синтезу. Судьба экспрессионизма нам известна, эта глава в истории литературного модернизма написана, а историческая дистанция достаточно велика, чтобы избежать возможной субъективности оценки. Но количество работ и нерешенных проблем не уменьшается. Герметичность этого пространства оказывается обманчивой по ряду причин внутреннего и внешнего характера. Временные его рамки оказываются абсолютно...
5. Пестова Н. В.: Лирика немецкого экспрессионизма - профили чужести. Часть III. Глава 2. Лексико-семантический аспект: коннотативно-ассоциативное поле чужести
Входимость: 1. Размер: 80кб.
Часть текста: сущность лирики. По традициям лингвистической терминологии и теории поля последнее образовано такими понятиями, или конституирующими единицами, которые состоят в системных оппозиционных отношениях и вычленяются в противопоставлении и на фоне друг друга по принципу «холодный — теплый — горячий». В отличие от традиционно вычленяемых грамматико-лексических или лексико-семантических полей лексические единицы, составляющие ассоциативно-коннотативное поле, не противопоставлены друг другу в системе оппозиций, но уточняют, дифференцируют, эмоционально и оценочно окрашивают семантику какого-то единичного понятия. Такие понятия довольно регулярно выступают в окружении целого ряда других определенных понятий, которые не обязательно должны быть эксплицитно представлены в тексте, но которые непременно, как шлейф ассоциаций, окружают первые и прочно закреплены в человеческом сознании. Например, понятие «чужбины» имплицирует «бездомность», «неприкаянность», «потерянность», «скитания» и т. п. В совокупности своей они конституируют некое целое семантическое единство, уточняемое каждым из отдельных понятий с той или иной стороны. Таким единством мы и будем считать коннотативно-ассоциативное поле. Такое поле не имеет ярко выраженной ядерной структуры, так как ни один из компонентов не относится к другому по принципу центра и периферии. Мы выделяем такое центральное понятие чисто прагматически и приходим к нему в процессе анализа поэтического текста и расчленения на составляющие его мотивной структуры. Как уже было сказано, такой путь привел нас к лексеме fremd во всех ее четырех основных значениях: 1) родственно-географическом; 2) значении непринадлежности — несобственности — неприсущести; 3) неизвестности; 4) странности. В соответствии с ее основными значениями...