Гарсиа-Лорка Федерико
Годы жизни: | 05.06.1898 - 19.08.1936 |
Страна: | Испанская литература |
Эпоха: | 20-й век |
ФИО латиницей: | Garcia Lorca Federico |
Изображения: | Изображения: "Гарсиа-Лорка Ф." |
Пересказы: | Краткие содержания: "Гарсиа-Лорка Ф." |
Экранизация произведений: | Экранизация произведений: "Гарсиа-Лорка Ф." |
Испанский поэт и драматург. Родился в Гранаде. В 1919 году переезжает в Мадрид. Побывал в США, на Кубе, в Аргентине. Застигнутый началом франкистского мятежа (июль 1936) в Гранаде, был арестован и расстрелян фашистами. |
1. | Канте Хондо (1921) сборник |
Заголовки (8 шт.): Баладилья о трёх реках, Перекрёсток, Колокол, Дорога, Шесть струн, Селенье, Гитара, Пейзаж | |
Переводы разных авторов | |
Год: 1921, категории: Стихотворение, Песня | |
Связанные авторы: Цветаева М. И. | |
2. | Песни (1921-1924) сборник |
Заголовки (11 шт.): Ноктюрн, Это правда, Ирене Гарсия, На ушко девушке, Луна восходит, Прощание, Маленький мадригал, Песня сухого апельсинного дерева, Песня разлуки, На другой лад, Срубили три дерева | |
Переводы разных авторов | |
Год: 1924, категории: Стихотворение, Песня | |
3. | Цыганский романсеро (1924-1927) сборник |
Заголовки (7 шт.): Романс о луне, луне, Сомнамбулический романс, Схватка, Романс о чёрной печали, Сан-Мигель, Арест Антоньито Эль Камборьо на севильской дороге, Романс об испанской жандармерии | |
Переводы разных авторов | |
Год: 1927, категории: Стихотворение, Песня |
1. | Плач по Игнасьо Санчес Мехиас |
Перевод М. Зенкевича | |
Год: 1935, категории: Поэма |
1. | Канте Хондо (1921) сборник |
Заголовки (8 шт.): Баладилья о трёх реках, Перекрёсток, Колокол, Дорога, Шесть струн, Селенье, Гитара, Пейзаж | |
Переводы разных авторов | |
Год: 1921, категории: Стихотворение, Песня | |
Связанные авторы: Цветаева М. И. | |
2. | Книга стихов (1918-1920) сборник |
Заголовки (5 шт.): Алмаз, Море, Дождь, К лавру, Баллада морской воды | |
Переводы разных авторов | |
Год: 1920, категории: Стихотворение | |
3. | Песни (1921-1924) сборник |
Заголовки (11 шт.): Ноктюрн, Это правда, Ирене Гарсия, На ушко девушке, Луна восходит, Прощание, Маленький мадригал, Песня сухого апельсинного дерева, Песня разлуки, На другой лад, Срубили три дерева | |
Переводы разных авторов | |
Год: 1924, категории: Стихотворение, Песня | |
4. | Цыганский романсеро (1924-1927) сборник |
Заголовки (7 шт.): Романс о луне, луне, Сомнамбулический романс, Схватка, Романс о чёрной печали, Сан-Мигель, Арест Антоньито Эль Камборьо на севильской дороге, Романс об испанской жандармерии | |
Переводы разных авторов | |
Год: 1927, категории: Стихотворение, Песня |
1. | Марьяна Пинеда |
Перевод Федора Кельина | |
Год: 1927, категории: Драма |
1. | Волшебная башмачница |
Перевод А. Кагарлицкого и Федора Кельина | |
Год: 1930, категории: Пьеса |
1. | Иерма |
Перевод А. Кагарлицкого и Федора Кельина | |
Год: 1934, категории: Трагедия | |
2. | Кровавая свадьба |
Перевод А. Февральского и Федора Кельина | |
Год: 1933, категории: Трагедия |