Приглашаем посетить сайт

Cлова на букву "B"


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Показаны лучшие 100 слов (из 520).
Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

 Кол-во Слово
6BABEL
30BACK
11BAD
12BADEN
7BAG
23BALD
14BALL
7BALLAD
8BALLADE
6BALTIMORE
97BAND
12BANDER
52BARCELONA
23BARI
12BARNES
6BAS
12BASEL
8BATTLE
14BAUDELAIRE
7BEAR
7BEAST
7BEAT
7BEAUTIFUL
11BEAUTY
19BEAUVOIR
18BECK
229BECKETT
8BECOME
12BEEN
6BEETHOVEN
20BEFORE
9BEGINNING
9BEHIND
27BEING
7BEL
8BELIEF
16BELL
9BELLA
16BELLE
7BELOW
12BENJAMIN
56BENN
7BERG
13BERKELEY
326BERLIN
19BERLINER
66BERN
22BERNARD
19BEST
20BETWEEN
9BEYOND
26BIOGRAPHY
17BIRD
102BIS
8BIT
29BLACK
7BLANC
6BLANCHE
10BLEU
13BLIND
17BLOOD
11BLOOM
14BLOOMINGTON
33BLUE
9BOAT
8BODE
12BODY
6BOG
6BOIS
18BOLL
28BONN
133BOOK
8BORGES
7BORIS
14BORN
7BOSE
21BOSTON
21BOY
6BOYD
7BRACE
16BRADBURY
48BRECHT
10BRENNER
10BRETON
7BREVE
17BRIAN
7BRIDGE
10BRIEF
20BRIEN
8BRITAIN
32BRITISH
32BROD
9BROOK
43BROWN
13BRUIT
19BRUNO
9BRUXELLES
7BULLETIN
82BUT
8BUTLER

Несколько случайно найденных страниц

по слову BLOCK

Входимость: 1. Размер: 111кб.
Часть текста: Зингерман Б. И. Очерки истории драмы 20 века М.: Наука, 1979. http://teatr-lib.ru/Library/Singerman/XXcent/#_Toc349251252 У истоков эпического театра История современного театра знает немного триумфов, подобных тому, что выпал на долю «Трехгрошовой оперы». Участники легендарной премьеры рассказывают, как холоден и безразличен был зрительный зал в начале представления, как быстро сгустилась в театре атмосфера провала и какая буря оваций разразилась вдруг во второй сцене, после исполнения солдатской песни — с этого момента судьба спектакля была решена. Сотрудники Брехта, критики и театралы 20-х годов донесли до нас свидетельства сенсационного успеха. Берлин заболел «Трехгрошовой оперой». Прохожие на улицах насвистывали мелодии Вейля, в баре «Трехгрошовая опера» не исполняли ничего, кроме музыки из нового спектакля; берлинские снобы, проморгавшие премьеру, повсюду твердили, что были уверены в бешеном успехе постановки, а радикально настроенные журналисты искали в веселом и циничном зрелище пророческих знамений. 219 Молодые артисты театра на Шиффбауэрдамм стали знаменитыми: нищие на улицах приветствовали их, а солидные антрепренеры переманивали в свои театры, предлагая выгодные контракты. У авторов спектакля появились последователи, и вскоре возникло модное понятие Брехт — Вейльстиля. Только что...
Входимость: 1. Размер: 20кб.
Часть текста: поэзией Монтале познакомился позже, чем с французской, тем не менее, целый ряд принципов поэтики определяет глубинное родство двух писателей. Монтале ценил поэзию Элиота и, несомненно, ощущал общность их мировидения. Для Элиота же, как для поэта, прославившегося раньше Монтале, главным ориентиром были классики прошлого, в том числе и итальянские. Например, огромное значение имело для поэзии Элиота обращение к Данте. Поэтому мы не можем говорить о «равноправных» отношениях двух поэтов. Но вероятно, Элиот знал Монтале как переводчика его стихов на итальянский язык: A song for Simeon «Solaria» 1929, La figlia che piange «Circoli» 1933, Animula «L»Immagine» 1947 и как автора статей о его творчестве: Eliot e noi «L»Immagine» 1947, Invito a T. S. Eliot «Lo Smeraldo» 1950 и др. Т. С. Элиот получил Нобелевскую премию в 1948 г. «за выдающийся новаторский вклад в современную поэзию» [8;104]. Монтале Нобелевская премия была присуждена в 1975 г., через десять лет после смерти ...
Входимость: 1. Размер: 17кб.
Часть текста: «Великого Голода» 1845-1849 гг., память о котором жива в сердцах ирландцев и по сей день. Изучая документы и архивные материалы об этом страшном бедствии, он пришел к выводу о необходимости запечатлеть страдания людей в наиболее адекватной для него форме - стихах, и сделал это весьма талантливо. Сборник состоит из цикла стихотворений, представляющих содержательное и художественное единство. Стихи не имеют названий, но они пронумерованы римскими цифрами, что характерно для стиля Д. Игана. В стихотворении I, являющемся прелюдией к книге, пунктирно намечается общая, очень масштабная картина Голода, охватившего многие стороны жизни ирландцев, и актуализируется мысль о том, что отголоски этой трагедии слышны и сегодня. Поэт начинает свой сборник не словами «голод» («famine»), но использует словосочетание «the stink of famine», что звучит зловеще, и подчеркивает его всеобщий характер, замечая, что этот запах ощущается везде: и «в печальных кельтских зарослях» [1: 77] («in the sad Сeltic hedges» [1: 76]), и в очертаниях ирландского ландшафта, и в «каждой крошке хлеба» («on every meal» [1: 76]) и «даже в нашей музыке звучит голод» [1: 77] («there is famine in our music» [1: 76]). «Голод все еще с нами» [1: 77] («famine behind our faces» [1: 76]), спустя почти 150 лет - таков вывод поэта. Д. Иган полагает (и совершенно справедливо), что Голод отгородил ирландцев от культуры и веры: «has separated us from language cut us from our culture built blocks around belief» [1: 76]. Последствия Голода огромны, эта идея подчеркивается на протяжении всей книги. Самое страшное, по мысли поэта, что Голод...

© 2000- NIV