Приглашаем посетить сайт

Cлово "ГАШЕК"


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ГАШЕКА, ГАШЕКОМ, ГАШЕКУ, ГАШЕКЕ

Входимость: 245. Размер: 99кб.
Входимость: 161. Размер: 91кб.
Входимость: 123. Размер: 48кб.
Входимость: 121. Размер: 33кб.
Входимость: 119. Размер: 41кб.
Входимость: 108. Размер: 52кб.
Входимость: 97. Размер: 38кб.
Входимость: 87. Размер: 68кб.
Входимость: 78. Размер: 29кб.
Входимость: 76. Размер: 27кб.
Входимость: 76. Размер: 31кб.
Входимость: 74. Размер: 36кб.
Входимость: 73. Размер: 21кб.
Входимость: 69. Размер: 31кб.
Входимость: 63. Размер: 28кб.
Входимость: 63. Размер: 25кб.
Входимость: 59. Размер: 28кб.
Входимость: 57. Размер: 23кб.
Входимость: 56. Размер: 25кб.
Входимость: 56. Размер: 17кб.
Входимость: 53. Размер: 22кб.
Входимость: 52. Размер: 31кб.
Входимость: 51. Размер: 23кб.
Входимость: 50. Размер: 16кб.
Входимость: 49. Размер: 18кб.
Входимость: 48. Размер: 26кб.
Входимость: 45. Размер: 20кб.
Входимость: 43. Размер: 14кб.
Входимость: 41. Размер: 88кб.
Входимость: 39. Размер: 14кб.
Входимость: 39. Размер: 19кб.
Входимость: 37. Размер: 17кб.
Входимость: 37. Размер: 24кб.
Входимость: 37. Размер: 12кб.
Входимость: 35. Размер: 31кб.
Входимость: 35. Размер: 23кб.
Входимость: 34. Размер: 16кб.
Входимость: 32. Размер: 14кб.
Входимость: 32. Размер: 18кб.
Входимость: 30. Размер: 12кб.
Входимость: 30. Размер: 19кб.
Входимость: 29. Размер: 18кб.
Входимость: 29. Размер: 16кб.
Входимость: 29. Размер: 18кб.
Входимость: 28. Размер: 6кб.
Входимость: 28. Размер: 13кб.
Входимость: 26. Размер: 10кб.
Входимость: 25. Размер: 9кб.
Входимость: 24. Размер: 7кб.
Входимость: 24. Размер: 25кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 245. Размер: 99кб.
Часть текста: спиритизма, специально приезжала в Липнице, где Гашек провел последние полтора года своей жизни, и в присутствии директора одного из издательств пыталась вызвать дух писателя, чтобы он продиктовал недостающие части романа. О результатах, по-видимому, нет необходимости говорить. И все-таки нельзя ли хотя бы в самых общих чертах восстановить замысел романа? Правда, Гашек не имел обыкновения записывать планы своих произведений - он предпочитал держать их в голове, всецело доверяясь своей феноменальной памяти. Как уже говорилось, не признавал он и черновиков или набросков - он все писал сразу набелр. Карел Ванек, занявшись завершением романа, недаром сетовал, что не осталось никаких следов замысла ненаписанных частей 1 И все же сейчас можно утверждать, что некоторые сведения о них существуют. Они, правда, разрознены, и их надо собирать по крупицам. Но если их свести воедино, попытка восстановить общий план произведения выглядит не такой уж безнадежной. Прежде всего напомним, что помимо завершенной части романа известно последнее звено в развитии действия. Гашек предпослал своей книге короткое предисловие, из которого видно, что Швейк вернулся в конце концов целым и невредимым в Прагу. Все ценители Гашека, конечно же, помнят это начало: «Великой эпохе нужны великие люди. Но на свете существуют и непризнанные, скромные герои, не завоевавшие себе славы Наполеона. История ничего не говорит о них. Но при внимательном анализе их слава затмила бы даже славу Александра Македонского. В наше время вы можете встретить на пражских улицах бедно одетого человека, который и сам не подозревает, каково его значение в истории новой, великой эпохи. Он скромно идет своей дорогой, ни к кому не пристает, и к нему не пристают журналисты с просьбой об интервью. Если бы вы спросили, как его фамилия, он ответил...
Входимость: 161. Размер: 91кб.
Часть текста: новый литературный тип, сразу же вошедший в круг самых популярных мировых образов. В этой связи особый интерес представляет творческая история этого персонажа. Естественно не вызывает сомнений, что он многое впитал в себя от самой атмосферы, которая царила в Чехии в начале века и о которой уже была речь. Дух веселой «дискредитации смехом» пронизывал все поры общественной жизни и проникал даже в армию. Эта своеобразная атмосфера не сошла на нет и во время мировой войны, а в чем-то, пожалуй, даже сгустилась. Чехи никак не хотели сражаться за интересы империи. В армейской среде вместе с неприязнью к австрийским правящим верхам сказывалась, конечно, и просто тоска по веселому слову и шутке, потребность в юморе, которую стремились утолить огромные массы собранных вместе и связанных общей судьбой людей, не горевших желанием воевать и превращавших все в повод для пародии и смеха. Выразительные воспоминания о настроениях и поведении чешских солдат оставили многие современники Гашека. Пражский писатель Йозеф Копта рассказывал: «Чешский солдат, которому капитан-немец поручал перевести перед полком свою патриотическую речь (и без того полностью понятную всем чехам), делал это с показным рвением, с необыкновенно серьезным выражением лица и вместе с тем с немалой отвагой, так как подвергал себя риску жестокого наказания. Капитан говорил по-немецки: "Солдаты! Тяжелые тучи нависли над нашей родиной. Не забудьте о вашей славе (Ruhm). Пусть она будет с вами. Но если кто-нибудь покинет знамя, то он неминуемо изопьет...
Входимость: 123. Размер: 48кб.
Часть текста: не было. Да и Майеры, устав сопротивляться, начали проявлять большую терпимость к «этому шалопаю» Гашеку. Необходимость в тайных встречах отпала. Ярмила приехала из Прешова, где она жила некоторое время. Она стала часто бывать в редакции. Гашек как будто тоже успокоился и всем своим друзьям твердил о том, как он счастлив. Издатель журнала даже обещал в случае его женитьбы увеличить жалованье. 1909 год был в целом спокойным и счастливым для Гашека. Однако родители Ярмилы всеми правдами и неправдами оттягивали сроки свадьбы. Наконец Гашеку было твердо сказано, что ни мать, ни отец не возражают против брака, однако он должен быть непременно церковным. Расчет был простой. Гашек в 1907 году официально заявил, что порывает с религией. Поэтому он не мог на правах «безбожника» вступить в церковный брак, а родители надеялись, что возвращаться в «лоно церкви» Гашек с его убеждениями не станет. Но Гашек удачно обошел и это препятствие. Для того чтобы «вступить» в церковь, ему нужно было побывать на исповеди. Исповедоваться Гашек, конечно, не собирался. Сначала он попытался подкупить священника, чтобы тот дал ему удостоверение, но эта попытка оказалась неудачной. Тогда Ярослав отправился в другой костел. Как ему удалось уговорить святых...
Входимость: 121. Размер: 33кб.
Часть текста: с прямой речи. Ярослав Гашек этого не знал и поэтому начал роман так: – Убили, значит, Фердинанда-то нашего, – сказала Швейку его служанка… Неизбежным следствием этих слов стало вступление Йозефа Швейка в Первую мировую войну, а Ярослава Гашека – в мировую литературу. Гашек не дописал «Похождения бравого солдата Швейка». Он никогда не перечитывал и не правил текст. Может быть, в этой недосказанности, в легкой небрежности – особая прелесть книги. Писатель прервал диктовку романа тоже на прямой речи – речи подпоручика Дуба, исполненной имперского идиотизма: – Патриотизм, верность долгу, самосовершенствование – вот настоящее оружие на войне. Напоминаю вам об этом именно сегодня, когда наши войска в непродолжительном времени перейдут через границы… Из-за смерти автора Швейк так и не переступил границы Австро-Венгрии. Это его создатель забрался в глубь России – до Иркутска. Банкира из него не вышло Гашеки издавна крестьянствовали в Южной Чехии. Отец писателя, Йозеф Гашек, первым из всей родни выучился и стал преподавателем в пражской гимназии. Ему было уже за тридцать, когда у пани Катаржины Гашековой родился первый...
Входимость: 119. Размер: 41кб.
Часть текста: в духе веселой мистификации и розыгрыша, помимо всего прочего, гласил: «Одновременно с чешским изданием перевод книги на правах оригинала выходит во Франции, Англии, Америке. Первая чешская книга, переведенная на мировые языки! Лучшая юмористически-сатирическая книга мировой литературы! Победа чешской книги за рубежом! Первый тираж 100 000 экземпляров!» Афиши призывали читателей «выбросить из своих библиотек „Тарзана в джунглях“ и разные дурацкие переводы уголовных романов» и «приобрести новаторский образец юмора и сатиры». Книга Гашека объявлялась «революцией в чешской литературе». Едва ли в Чехословакии был тогда хоть один человек, который, читая такие афиши, мог предполагать, что эта шуточная реклама вскоре окажется не такой уж далекой от истины. Пройдет некоторое время, и Бертольд Брехт напишет: «Если бы кто-нибудь предложил мне выбрать из художественной литературы нашего века три произведения, которые, на мой взгляд, относятся к мировой литературе, то в качестве одного из таких произведений я выбрал бы „Похождения бравого солдата Швейка“ Я. Гашека». Имя Гашека сейчас нередко ставят в один ряд с именами Аристофана, Рабле, Сервантеса. Понятие «швейковщина» стало нарицательным,...

© 2000- NIV