Приглашаем посетить сайт

Cлово "РАССКАЗ"


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: РАССКАЗОВ, РАССКАЗЫ, РАССКАЗА, РАССКАЗАХ

Входимость: 155. Размер: 126кб.
Входимость: 113. Размер: 57кб.
Входимость: 49. Размер: 91кб.
Входимость: 49. Размер: 88кб.
Входимость: 47. Размер: 64кб.
Входимость: 46. Размер: 64кб.
Входимость: 40. Размер: 89кб.
Входимость: 40. Размер: 58кб.
Входимость: 40. Размер: 88кб.
Входимость: 32. Размер: 29кб.
Входимость: 30. Размер: 99кб.
Входимость: 29. Размер: 20кб.
Входимость: 29. Размер: 42кб.
Входимость: 28. Размер: 38кб.
Входимость: 27. Размер: 100кб.
Входимость: 27. Размер: 103кб.
Входимость: 26. Размер: 102кб.
Входимость: 24. Размер: 68кб.
Входимость: 23. Размер: 48кб.
Входимость: 23. Размер: 33кб.
Входимость: 23. Размер: 24кб.
Входимость: 22. Размер: 81кб.
Входимость: 21. Размер: 53кб.
Входимость: 20. Размер: 40кб.
Входимость: 20. Размер: 26кб.
Входимость: 20. Размер: 43кб.
Входимость: 20. Размер: 23кб.
Входимость: 20. Размер: 17кб.
Входимость: 20. Размер: 122кб.
Входимость: 19. Размер: 22кб.
Входимость: 19. Размер: 52кб.
Входимость: 19. Размер: 110кб.
Входимость: 19. Размер: 106кб.
Входимость: 18. Размер: 10кб.
Входимость: 18. Размер: 68кб.
Входимость: 18. Размер: 65кб.
Входимость: 18. Размер: 18кб.
Входимость: 18. Размер: 76кб.
Входимость: 18. Размер: 73кб.
Входимость: 17. Размер: 6кб.
Входимость: 17. Размер: 41кб.
Входимость: 17. Размер: 14кб.
Входимость: 15. Размер: 35кб.
Входимость: 15. Размер: 73кб.
Входимость: 14. Размер: 44кб.
Входимость: 14. Размер: 35кб.
Входимость: 14. Размер: 29кб.
Входимость: 14. Размер: 15кб.
Входимость: 14. Размер: 10кб.
Входимость: 14. Размер: 23кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 155. Размер: 126кб.
Часть текста: велики. Дело в том, что рассказы Честертона как по проблематике, так и по поэтическим и идейным смыслам выходят далеко за рамки чисто детективного жанра. Цель Честертона заключалась не только в описании занимательной истории и проведении увлекательного расследования, а крылась в гораздо более глубокой философской и нравственной подоплеке, отображенной прежде всего в наставлениях его главного героя отца Брауна. Совершенно своеобразна и манера повествования, изучение которой представляется важным и необходимым в контексте становления и развития как собственно детективного жанра, так и жанра психологического рассказа. Честертон вошел в литературу как миф, а это наиболее живучая и основополагающая форма восприятия. Занимая особое место в ряду авторов-детективов (Честертон был председателем Клуба детективов, членом которого в то время состояла Агата Кристи), Честертон помимо прочего разрабатывал и теоретические аспекты написания детективов в своих эссе, принципы которых легли впоследствии в основу детективного жанра. Все сказанное обусловливает актуальность рассмотрения проблематики и поэтики детективного рассказа в творчестве одного из его основоположников. 1. Новеллистический цикл 1....
Входимость: 113. Размер: 57кб.
Часть текста: http://www.aspirant.vsu.ru/ref.php?cand=1139 Пивоварова Елена Леонидовна ПОЭТИКА ЦИКЛА РАССКАЗОВ У. С. МОЭМА «ТРЕПЕТ ЛИСТА: МАЛЕНЬКИЕ ИСТОРИИ ОСТРОВОВ ЮЖНОГО МОРЯ» Специальность 10. 01. 03 – литература народов стран зарубежья (литература стран германской и романской языковых семей) АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук Воронеж - 2008 Работа выполнена на кафедре русской литературы XX века и зарубежной литературы ГОУ ВПО «Воронежский государственный педагогический университет» Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор Струкова Татьяна Георгиевна Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор Хорольский Виктор Васильевич кандидат филологических наук Ченцова Надежда Николаевна Ведущая организация: ФГОУ ВПО «Южный федеральный университет» Защита состоится «27» февраля 2008 г. в «14» часов на заседании диссертационного совета Д 212. 038. 14 в Воронежском государственном университете по адресу: 394006, пл. Ленина, 10, ауд. «18». С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Воронежского государственного университета. Автореферат разослан «. . . .» . . . . . . . . . . . . . . 2008 г. Учёный секретарь диссертационного совета О. А. Бердникова Общая характеристика работы Свой писательский путь У. С. Моэм (W. S. Maugham, 1874 – 1965) начинал в жанре рассказа («Дон Себастиан», 1898) в конце XIX века. В начале XX века Моэм много экспериментировал с малой формой, по-разному объединяя рассказы для создания панорамной картины социальной жизни человека в переходный период...
Входимость: 49. Размер: 91кб.
Часть текста: царила в Чехии в начале века и о которой уже была речь. Дух веселой «дискредитации смехом» пронизывал все поры общественной жизни и проникал даже в армию. Эта своеобразная атмосфера не сошла на нет и во время мировой войны, а в чем-то, пожалуй, даже сгустилась. Чехи никак не хотели сражаться за интересы империи. В армейской среде вместе с неприязнью к австрийским правящим верхам сказывалась, конечно, и просто тоска по веселому слову и шутке, потребность в юморе, которую стремились утолить огромные массы собранных вместе и связанных общей судьбой людей, не горевших желанием воевать и превращавших все в повод для пародии и смеха. Выразительные воспоминания о настроениях и поведении чешских солдат оставили многие современники Гашека. Пражский писатель Йозеф Копта рассказывал: «Чешский солдат, которому капитан-немец поручал перевести перед полком свою патриотическую речь (и без того полностью понятную всем чехам), делал это с показным рвением, с необыкновенно серьезным выражением лица и вместе с тем с немалой отвагой, так как подвергал себя риску жестокого наказания. Капитан говорил по-немецки: "Солдаты! Тяжелые тучи нависли над нашей родиной. Не забудьте о вашей славе (Ruhm). Пусть она будет с вами. Но если кто-нибудь покинет знамя, то он неминуемо изопьет потом всю чашу наказания, которую уготовила ему карающая рука Немезиды". Чех-переводчик не моргнув глазом и с невинным видом переводил: "Ребята, господин капитан говорит, что пойдет дождь и всем надо взять с собой ром. А если кто убежит далеко от флага, пусть выпьет свою...
Входимость: 49. Размер: 88кб.
Часть текста: мифотворчества у разных писателей. — Рассказы Борхеса: человек и философская модель вселенной. Творчество Онетти. Роман «Краткая жизнь»у рассказы. — Кортасар: борхесовский прием и новая содержательная доминанта в его рассказах. Романы «Игра в классики», «62. Модель для сборки», «Книга Мануэля»: «человек играющий» между одиночеством и единением мира. — Романы Карпентьера «Царство земное» и «Век Просвещения»: «чудесная реальность» континента. Диктаторы и первооткрыватели «барочных» земель. Роман «Весна Священная»: поиски мифологем истории. — Гарсиа Маркес: «Сто лет одиночества», художественное пространство Макондо. Феномен «общей книги» и роман «Осень патриарха». «Хроника объявленного убийства»: детектив, мемуары, трагедия. Парадоксы любви: романы «Любовь во время чумы», повесть «О любви и других демонах». Расставание с идеей: роман «Генерал в своем лабиринте». — Варгас Льоса: роман «Зеленый Дом» и прием «сообщающихся сосудов». Поиски объединяющей идеи («Война конца света» и другие романы). Новое мифотворчество: романы «Тетушка Хулия и писака», «История Майты», «Похвальное слово мачехе».   Небывалый успех «нового латиноамериканского романа» в...
Входимость: 47. Размер: 64кб.
Часть текста: счастливыми годами его жизни. Клеменс оказался в самой гуще народной жизни, народной речевой стихии. Здесь, на Миссисипи, родился его псевдоним — Марк Твен (т. е. «Мерка двойная» — лоцманское выражение, означающее хороший путь). Гражданская война кладет конец судоходству по Миссисипи, и Марк Твен отправляется на Дальний Запад, в штаты Невада и Калифорнию, где некоторое время он был старателем — работал на серебряном руднике. Затем он становится журналистом, в середине 60-х гг. появляются его первые юмористические рассказы. В 1868 г. Марк Твен отправляется на туристском пароходе в Европу в качестве корреспондента газеты. Результатом этой поездки явилась книга «Простаки за границей» (1869),. благодаря которой имя писателя приобретает широкую известность. Американскому читателю эта книга импонировала своим задорным, веселым, тоном, каким автор рассказывал о путешествии в Европу. - рассказывал без всякого подобострастия или низкопоклонства. С чувством превосходства американца описывает Твен Европу и Средний Восток с их феодальными институтами, сословиями, предрассудками, нищетой населения, господством церкви. В книге множество комических намеков на библейские сюжеты, показывающие их несуразность; немало нападок на духовенство. Но «Простаки за границей» имели успех ...

© 2000- NIV