Поиск по материалам сайта
Cлово "ROMAIN"
Входимость: 13. Размер: 4кб.
Входимость: 6. Размер: 91кб.
Входимость: 5. Размер: 21кб.
Входимость: 2. Размер: 6кб.
Входимость: 2. Размер: 85кб.
Входимость: 2. Размер: 63кб.
Входимость: 2. Размер: 38кб.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Входимость: 1. Размер: 48кб.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Входимость: 1. Размер: 22кб.
Входимость: 1. Размер: 100кб.
Входимость: 1. Размер: 22кб.
Входимость: 1. Размер: 94кб.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 13. Размер: 4кб.
Часть текста: Мотылева Т.Л.: Ромен Роллан Библиография Библиография Собрание сочинений, т. I—XX. Л., изд-во «Время». Гослитиздат, 1930—1937. Собрание сочинений в четырнадцати томах, под общей редакцией И. Анисимова. М., Гослитиздат, 1954—1958. Воспоминания. М., Гослитиздат, 1966. Избранное. М., «Молодая гвардия», 1967. Romain Rolland. Journal des années de guerre. Paris, 1952. Cahlers Romain Rollaad, № 1-XVIII. Paris, 1948—1938. Arcos Rene, Romain Rolland. Paris, 1948. Barrère Jean-Bertrand, Romain Rolland. L'âme et l'art. Paris, ]966. Barrère Jean-Bertrand, Romain Rolland par lui-même (2 ed). Paris, 1966. Cheval René, Romain Rolland, l'Allemagne et la guerre. Paris, 1964. Josimovie Radoslav, Knjlzevni pogledi Romena Rolana. Belgrad, 1966. Jouve Pierre-Jean, Romain Rolland vlvant. Paris, 1920. Karczewska-Markiewicz Zofla, Romain Rolland. Warszawa, 1964. Lerch Eugen, Romain Rolland umd die Eneuerung der Gesiunung. München, 1926. Liber amicorum Romain Rolland. Zürich —Leipzig, 1926. Robichez Jacques, Romain Rolland. Paris, 1961. Seippel Paul, Romain Rolland, l'homme et l'œuvre, Paris, 1913. Sénéchal Christian, Romain Rolland. Paris, 1933. Starr W. Т., Remain Rolland and a world at war. Evanston, Illinois, 1956. Горький М., О Ромене Роллане (Собр. соч. в 30 томах, т. 24, М., 1953). Луначарский А., Статьи о Р. Роллане (Собр. соч., тт. 4, 5, М., 1964—1965). Анисимов И., Новая эпоха всемирной литературы. М., 1966. Балахонов В., Ромен Роллан в 1914—1924 годы. Л., 1958. Балахонов В., Ромен Роллан и его время. «Жан-Кристоф». Л., 1968. Вановская Т., Ромен Роллан. Л., 1957. Ваксмахер М., Французская литература наших дней. М., 1967. Гильдина 3., Ромен Роллан и мировая культура. Рига, 1966. Дюшен И., «Жан-Кристоф» Ромена Роллана. М., 1966. Исба х А., Ромен Роллан. М., 1966. Мотылева Т., Творчество Ромена Роллана. М., 1959. Цвейг С, Ромен Роллан. Жизнь и творчество (Собр. соч. Ст. Цвейга, т. 7, М., 1963). Чичерин А., Возникновение романа-эпопеи. М., 1958. Яхонтова М., Ромен Роллан (главы в «Истории французской литературы», АН СССР, тт. III и IV, М., 1959, 1963). Ромен Роллан. Био-библиографический указатель. М., 1959 (составитель А. Паевская, автор вступ. статьи М. Ваксмахер).
Входимость: 6. Размер: 91кб.
Часть текста: МЕЖВОЕННЫЙ РОМАН Влияние Первой мировой войны на культуру Франции. — Разрыв между литературными поколениями. Поиск новой эстетики творчества; особая роль романа; проблема художественного времени. — 1920-е годы в именах и названиях (Моран, де Монтерлан, Дриё Ля Рошель и др.). — Литературная хроника 1930-х годов (Жионо, Селин, де Сент-Экзюпери и др.). Ключевые литературные имена межвоенной эпохи: Жид (роман «Фальшивомонетчики»; идея немотивированного действия). — Колетт (роман «Шери»; философия любви). — Жироду (отзывы о нем современников; юмор и лиризм, особенности композиции его романов). — Мартен дю Гар («Семья Тибо» как опыт «романа-реки»). — Мориак (значение провинции для писателя, католицизм его творчества; романы «Тереза Дескейру», «Клубок змей»). — Дюамель (влияние на него естественно-научного знания, эстетики унанимизма; романы о Салавене; цикл романов «Хроника семьи Паскье»). — Ромен (роль унанимизма в его творческой биографии, поэтика цикла романов «Люди доброй воли»). — Ж. Грин (французский американец; фантастическое в его прозе, анализ подсознания). — Мальро (концепция героизма; художественные особенности романов «Завоеватели», «Королевская дорога», «Удел человеческий»). 1 Наверное, не будет преувеличением сказать, что развитие французской литературы в XX веке определили два глобальных события. Почти все писатели, жившие во Франции между 1918-м и 1940-м годами, либо непосредственно участвовали в Первой...
Входимость: 5. Размер: 21кб.
Часть текста: французская литература. Под редакцией профессора Вл. А. Лукова Роллан Ромен Роллан Ромен Роллан (Rolland) Ромен (29. 01. 1866, Кламси, деп. Ньевр в Бургундии, — 30. 12. 1944, Везле, деп. Йона в Бургундии) — французский писатель и общественный деятель, музыковед, лауреат Нобелевской премии по литературе (1916). Роллан родился в маленьком бургундском городке Кламси в семье нотариуса. В 1881 г. семья переезжает в Париж, где Роллан окончил лицей Людовика Великого и поступил в Высшую Нормальную школу. В студенческие годы Роллан знакомится с культурной жизнью Парижа, много читает. Особое внимание будущего писателя привлек русский роман. Книги Л. Н. Толстого, Ф. М. Достоевского, И. С. Тургенева ввели Роллана в новый, более здоровый и цельный мир, чем тот, который его окружал. Разгром Франции во франко-прусской войне 1870 г., поражение Парижской коммуны и последовавший за этим кровавый террор, духовный кризис французского общества в конце XIX века, наиболее ярким проявлением которого стал культурный...
Входимость: 2. Размер: 6кб.
Часть текста: Нобелевской премии по литературе (1916) — см. статью: Роллан Ромен. Созданию романа предшествовали интенсивные поиски Ролланом утраченного в империалистическую эпоху героического начала. Эти поиски приводят его к анализу жизни великих людей. В «Героических жизнях» («Vies héroïques») Р. Роллана («Жизнь Бетховена» — «Vie de Beethoven», 1903; «Жизнь Микеланджело» — «Vie de Michel Ange», 1906; «Жизнь Толстого» — «Vie de Tolstoï», 1911) на смену жанровым формам XIX века приходит синтетическая жанровая модификация, биография-иллюстрация, в которой центр составляет не биография человека сама по себе и не желание объяснить особенности творчества того или иного художника (как это было в биографиях, созданных его предшественниками), а пример должной жизни. Жанрообразующим стержнем у Роллана становится нравственно-эстетический идеал. Восстанавливая тем самым традицию плутарховских биографий, Роллан в то же время идет за Стендалем, Сент-Бевом, Тэном, которые противопоставили...
Входимость: 2. Размер: 85кб.
Часть текста: Биография маленького Кристофа не очень богата событиями и приключениями, внешний рисунок ее столь же прост и незатейлив, как незатейлив он у Жанны из мопассановской «Жизни». И, однако, какое богатство эмоций, переживаний, внутренних бурь, кризисов, спадов, моментов отчаяния и нового притока сил являет собою эта детская и отроческая жизнь (вспомним хотя бы блаженное «чувство жизни», которое, как и мопассановская героиня, испытывает Кристоф после самых жестоких ударов, повергающих его в отчаяние!). Роллан по типу своему — совсем иной художник, чем Мопассан, которому чужд романтический пафос, пронизывающий творчество Роллана. Чуждо ему и роллановское укрупнение фигуры центрального героя, так как Мопассан рисует обычно нормальные, соразмерные действительности характеры. Если мы рискуем сравнивать их творческие методы, то делаем это исключительно в плане глубокого проникновения в душевную жизнь человека, которое свойственно им обоим. Именно душевная жизнь маленького Кристофа, а не события происходящие в этой жизни, становятся объектом наблюдения художника и основным средством движения романического сюжета, как...
Входимость: 2. Размер: 63кб.
Часть текста: ИСКУССТВО РОМЕНА РОЛЛАНА I Чтобы представить себе, в чем заключалось гаоваторство Ромена Роллана по сравнению с его непосредственными предшественниками и современниками, надо вспомнить, в каких направлениях развивалось западноевропейское реалистическое искусство в конце XIX и начале XX в., когда он вступал в литературу. В предыдущих главах монографии мы показали, что оно развивалось, во-первых, в направлении углубленного психологизма, как искусство Мопассана, Гамсуна, раннего Томаса Манна, с их сосредоточенностью на внутренней биографии героя, на анализе самых сложных переживаний и чувств, владеющих человеком в разные — особенно кризисные, переломные — моменты его жизни. Произведения психологического направления были новым этапом реалистического искусства потому, что они бесконечно расширяли наши представления о внутренней, душевной жизни. Однако в силу самого объекта изображения они отличались несколько замкнутым, камерным характером, ибо переносили внимание читателя в сферу личных, интимных, глубоко запрятанных чувств, вроде любви и ревности у героев Мопассана и Гамсуна или же переживаний, связанных с жизнью искусства и муками творчества у героев раннего Томаса Манна, и т. д. (Не случайно именно в этом направлении больше всего ощущается влияние декаданса, так как и реалистические произведения психологического направления, и произведения писателей-декадентов часто соприкасаются в области изображения...
Входимость: 2. Размер: 38кб.
Часть текста: Думается, однако, что это не совсем справедливо. Внимание писателя переключается на современность, а мысль о готовящейся революции настойчиво преследует Роллана еще с конца 90-х годов. Ей должен был быть посвящен оставшийся неопубликованным том «Жана-Кристофа», в котором герой романа бежит в Англию, где сближается с революционером, условно обозначенным в авторских набросках как «Мадзини». В романе, на замысел которого оказали влияние записки П. Кропоткина, а может быть, и мемуары Р. Вагнера,Роллан собирался исследовать сложные проблемы сознания, встающие в связи с осуществляемой революцией. Книга не была написана, как можно предполагать, прежде всего потому, что Роллан чувствовал, что его знания предмета недостаточны. В сущности почти та же участь постигла и другое произведение — драму «Побежденные», посвященную революционному восстанию рабочих, которое происходит во второй половине 90-х годов. Правда, пьесу, за исключением нескольких сцен,Роллан написал в 1897 г., но опубликовал он ее только в 1922 г. 1 На русский язык она была переведена лишь недавно и выпущена в свет издательством «Искусство» к 100-летию со дня рождения писателя с кратким послесловием Т. Мотылевой, которое избавляет нас от необходимости подробно останавливаться на проблематике пьесы 2 . Следует лишь добавить два немаловажных обстоятельства. Во-первых, пьеса многими нитями связана с ненаписанным томом «Жана-Кристофа»; в обоих произведениях присутствует воспоминание об...
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: вошли восемь пьес, создававшихся в течение сорока лет, возник у Роллана в конце XIX века и был тесно связан с современностью. Открывшая цикл драма «Волки» («Les Loups», 1898) воспроизводила перенесенную в эпоху Великой Французской революции ситуацию «дела Дрейфуса» и была запрещена после первого представления. Этапной стала драма «14 июля» (1901), связанная с программой искусства для народа, которую Роллан изложил в трактате «Народный театр» (1903). Развивая идеи Ж. Ж. Руссо, Роллан попытался создать спектакль, который был бы одновременно народным празднеством. Впервые главным героем пьесы стал сам народ, масса, охваченная революционным порывом. В драмах цикла, написанных в 1920-е годы, Роллан выступил с проповедью гуманистических идей. Обращаясь к циклу драм о революции, Роллан ориентировался на цикл «исторических хроник» Шекспира, а также на французскую драматургию романтического движения 1820-х годов. Шекспировский цикл отличается рядом черт: открытостью структуры хроник, позволяющей соединить их в единую цепь; фактографичностью, почти полным отсутствием фантастики; охватом большого периода истории (все английские короли, сменявшие друг друга на троне, от Ричарда II до Генриха VIII, изображены в его цикле хроник); единой концепцией истории, в которой смена царствований связывается с законами гармонически устроенного мира, с течением всесильного времени. Следуя за Шекспиром, французские драматурги школы Стендаля обратились к жанру «исторических сцен», в которых воспроизводились поворотные моменты национальной истории, восстания, грандиозные общественные катастрофы («Баррикады» Л. Вите, 1826; «Жакерия» П. Мериме, 1828). Но ...
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Часть текста: см. статью: Роллан Ромен. Эта драма, написанная Ролланом уже на склоне лет, в 1938–1939 гг., стала возвращением в новых условиях к драматическому циклу «Театр Революции», создававшемуся в 1898–1902 гг., — см. статью: Театр Революции (цикл драм Р. Роллана). Она стала завершающей драмой цикла, в которой синтезируются черты предыдущих драм. 24 сцены с открытой структурой, каждая из которых связана с предыдущей и последующей, документально воспроизводят мир революции (действие начинается 5 апреля 1794 г. в «доме Дюпле на улице Сент-Оноре, № 376», в день казни Дантона, и заканчивается 28 июля 1794 г. в 6 часов вечера на площади Революции, где казнят Робеспьера и Сен-Жюста; в уста героев вложены их подлинные слова, о чем Роллан сообщает в сносках к тексту пьесы). Допущено лишь несколько отступлений от фактов во имя большей динамичности. На эти отступления Роллан указал в послесловии к пьесе («Слово принадлежит истории», 1939), где писал: «В этой драме, как и во всем цикле моего «Театра Революции», я больше придерживался психологической правды характеров, чем правды исторических фактов. Однако в «Робеспьере» я гораздо ближе следовал фактам, чем в какой-либо другой своей пьесе». В основе истории, по Роллану, лежит «неотвратимый рок», который есть не что иное, как объективная закономерность революционного развития общества. В системе образов...
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: жизни своего времени, стяжав известность и признание как антимилитарист, антифашист и xyдожник-гуманист. Среди его произведений возвышается как художественная и творческая вершина роман-эпопея «Жан Кристоф» Ромен Роллан (Romain Rolland, 1866—1944) был уроженцем маленького городка Кламси на юге Франции (запечатленного позднее в повести «Кола Брюньон»), сыном нотариуса, который, заметив выдающиеся способности сына, решил помочь ему получить достойное образование и перебрался в Париж. В 1886 г. Роллан стал студентом Высшей нормальной школы, где проявились его многогранные интересы — литературные, философские, музыкальные, искусствоведческие. В 1880-е годы во Франции интенсивно переводили русских классиков: И. С. Тургенева, Ф. М. Достоевского, Л. Н. Толстого. Роллаь стал их страстным читателем и поклонником. Статья Л. Н. Толстого «Так что же нам делать?», содержащая острую критику общества, построенного на угнетении одних людей другими, ошеломила Роллана. И тогда никому не известный студент Высшей нормальной...