Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "REICH"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Зачевский Е. А. :К вопросу о периодизации немецкой литературы ХХ века
Входимость: 4. Размер: 32кб.
2. Беркович Е.: Работа над ошибками. Заметки на полях автобиографии Томаса Манна. Примечания
Входимость: 3. Размер: 32кб.
3. Беркович Е.: Неизвестный Томас Манн
Входимость: 3. Размер: 80кб.
4. Ерохин А. В.:Юмористическая лирика Кристиана Моргенштерна
Входимость: 2. Размер: 51кб.
5. Поршнева А. С., Праздничных О. И.: Концепт "Наци" в эмигрантских романах Э. М. Ремарка.
Входимость: 2. Размер: 48кб.
6. Зарубежная литература конца 19 - начала 20 века (под редакцией В.М. Толмачёва). XVII. Р. М. Рильке и немецкая поэзия рубежа XIX-XX веков.
Входимость: 2. Размер: 95кб.
7. Кривенцова С. Ю. : Контрапункт в историко-теоретических воззрениях Генриха Манна и Томаса МАнна.
Входимость: 2. Размер: 58кб.
8. Пестова Н. В.: Лирика немецкого экспрессионизма - профили чужести. Часть II. Глава 5. Отчуждение и очуждение в социологическом дискурсе начала века
Входимость: 1. Размер: 42кб.
9. Кин. Ц.И.: Итальянские мозаики. Итальянская трагедия масок. Параграф 10
Входимость: 1. Размер: 33кб.
10. Изотов И.: Ранние исторические романы Лиона Фейхтвангера. Глава 3. "Еврей Зюсс". Образы романа и их генезис
Входимость: 1. Размер: 55кб.
11. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). IX. Австрийский роман межвоенных десятилетий
Входимость: 1. Размер: 56кб.
12. Пестова Н. В.: Лирика немецкого экспрессионизма - профили чужести. Часть III. Профили эксприссионистской чужести.
Входимость: 1. Размер: 16кб.
13. Хвостов Б. А.:Литература декаданса в Германии (к современному состоянию проблемы)
Входимость: 1. Размер: 52кб.
14. Беркович Е.: Томас Манн в свете нашего опыта
Входимость: 1. Размер: 113кб.
15. Потехина И.Г.: История литературы Германии, Австрии и Швейцарии. 3. Задания для самостоятельной работы
Входимость: 1. Размер: 32кб.
16. Пестова Н. В.: Лирика немецкого экспрессионизма - профили чужести. Часть III. Глава 2. Формальный аспект: очуждение
Входимость: 1. Размер: 73кб.
17. Шеина С. Е.: Взаимодействие поэзии и прозы в англо-ирландской литературе первой половины XX века.
Входимость: 1. Размер: 102кб.
18. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). XVIII. Немецкая литература после 1945 года
Входимость: 1. Размер: 94кб.
19. Пестова Н. В.: Лирика немецкого экспрессионизма - профили чужести. Часть III. Глава 3. Человек и природа. Культ Дерева
Входимость: 1. Размер: 51кб.
20. Пестова Н. В.: Лирика немецкого экспрессионизма - профили чужести. Часть III. Глава 2. Лексико-семантический аспект: коннотативно-ассоциативное поле чужести
Входимость: 1. Размер: 80кб.
21. Шарыпина Т. А. : Франц Фюман: творческий путь в контексте эпохи
Входимость: 1. Размер: 52кб.
22. Андреюшкина Т. Н.: Трансформации немецкого сонета в эпоху модерна
Входимость: 1. Размер: 47кб.
23. Пестова Н. В.: Лирика немецкого экспрессионизма - профили чужести. Часть III. Глава 3. Человек и Бог
Входимость: 1. Размер: 29кб.
24. Пестова Н. В.: Лирика немецкого экспрессионизма - профили чужести. Часть II. Глава 1. Тематизация ощущения чужести в лирике экспрессионизма
Входимость: 1. Размер: 54кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Зачевский Е. А. :К вопросу о периодизации немецкой литературы ХХ века
Входимость: 4. Размер: 32кб.
Часть текста: о периодизации немецкой литературы ХХ века Новые российские гуманитарные исследования 2011, № 6 Литературоведение http://www.nrgumis.ru/articles/archives/fullart.php?aid=318&binnrubrikplarticles=344 Зачевский Евгений Александрович, доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка Гуманитарного факультета Санкт-Петербургского государственного политехнического университета Один из наиболее спорных вопросов о периодизации истории немецкой литературы ХХ в. — легальность цезур 1933 и 1945 гг. Дискуссии по этому поводу время от времени возникают, но до сих пор исследователи не могут придти к единому мнению по этому вопросу. Камнем преткновения является политическая составляющая названных цезур, и поэтому каждый исследователь, в меру своих политических и эстетических предпочтений, признаёт или отвергает одну из этих цезур. В 1950-е гг. ещё бытовало мнение, что захват в 1933 г. власти Гитлером в литературно-историческом смысле «ни в коей мере нельзя назвать настоящей цезурой», а цезуру 1945 г....
2. Беркович Е.: Работа над ошибками. Заметки на полях автобиографии Томаса Манна. Примечания
Входимость: 3. Размер: 32кб.
Часть текста: a. M. 1960-1974. Band 10, S. 507. Если не указано иное, перевод мой – Е. Б. [3] Thomas Mann – Heinrich Mann. Briefwechsel 1900-1949. Hrsg. Von Hans Wysling. S. Fischer Verlag, Frankfurt a. M. 1995, S. 168. Русский перевод С. Апта из книги Г. Манн – Т. Манн. Эпоха. Жизнь. Творчество. «Прогресс», М. 1988, стр. 154. [4] Mann Katia. Meine ungeschriebenen Memoiren. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt a. M. 2000, S. 54. [5] Bürgin Hans, Mayer Hans-Otto. Thomas Mann. Eine Chronik seines LebenS. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt a. M. 1974, S. 44. [6] В архиве Томаса Манна хранятся четырнадцать его записных книжек, которые писатель вел в период с 1893 по 1937 год, одна запись добавлена в 1947 году. Роль записных книжек для исследователей творчества Томаса Манна особенно важна, так как свои дневники доэмигрантской эпохи (до 1933 года) он большей частью сжег в 1945 году. Записные книги изданы в виде двух томов: 1-6 и 7-14. [7] Mann Thomas. Notizbücher: Edition in zwei Bänder, Band 2, Notizbücher 7-14, Hrsg. von Hans Wysling und Yvonne Schmidlin. S. Fischer Verlag, Frankfurt a. M. 1992, S. 224. [8] Там же, стр. 267. [9]...
3. Беркович Е.: Неизвестный Томас Манн
Входимость: 3. Размер: 80кб.
Часть текста: еврейской истории" №5(128) Май 2010 года http://berkovich-zametki.com/2010/Zametki/Nomer5/Berkovich1.php Предисловие автора к еще не написанной книге «Сага о Прингсхаймах» «Исторический роман сочинял я понемногу, пробираясь, как в туман, от пролога к эпилогу». Эти строки Булата Окуджавы я часто повторял про себя, когда писал – нет, конечно, не роман, а документальное повествование о судьбе математика Альфреда Прингсхайма. Его имя сегодня вряд ли на слуху даже у профессионалов-математиков, а так называемой «широкой публике» оно вообще, скорее всего, неизвестно. Разве что знаток истории литературы вспомнит, что на дочери Альфреда Прингсхайма – Кате – был женат один из великих писателей двадцатого века Томас Манн. Альфред Прингсхайм (1850-1941) Между тем, в конце девятнадцатого и начале двадцатого веков академика Баварской академии наук и профессора Мюнхенского университета Альфреда Прингсхайма знали и ценили не только его коллеги-математики, но многие музыканты, художники, коллекционеры произведений искусства... Его талант блистал множеством граней. Прингсхайм добился неплохих результатов в математике и заслужил признание коллег: в 1906 году его избрали президентом созданного в 1890 году Немецкого математического общества. До Прингсхайма этот пост занимали такие корифеи науки, как Георг Кантор, Феликс Клейн, Давид Гильберт, Пауль Гордан, Макс Нётер... Но наука не была единственным призванием Прингсхайма. С юных лет он увлекся музыкой и серьезно рассматривал для себя возможность стать профессиональным музыкантом. И хотя математика в конце концов победила, занятия музыкой Альфред не оставлял в течение всей свой долгой жизни. И музыкой не ограничивались увлечения этого живого,...
4. Ерохин А. В.:Юмористическая лирика Кристиана Моргенштерна
Входимость: 2. Размер: 51кб.
Часть текста: глубокого писателя, и среди всех своих сочинений выделял именно те, что обнаруживали в нем мистика и религиозного мыслителя. Тем не менее, попытки отдельных исследователей исполнить волю Моргенштерна и определить его место по разряду высокой литературы закончились неудачей 1 . Моргенштерн болезненно воспринимал этот разрыв между своей литературной репутацией юмориста, сложившейся еще при жизни, и страстью пророчествовать и учительствовать, которую он заимствовал у своих духовных и литературных наставников – Ницше, Ибсена, Толстого и Рудольфа Штейнера. Ему пришлось признать, что, несмотря на всю серьезность своих замыслов, он так и не смог реализовать их в приличествующих им крупных формах (романе или драме), оставшись в конечном счете «писателем дневников», «Tagebuchschriftsteller» 2 , жертвой чрезмерной лирической «рецептивности», вылившейся, в основном, в обилие смутных проектов и обрывочных эскизов. В этой незрелости и неготовости – один из источников меланхолии Моргенштерна, с которой он сражался всю недолгую жизнь, пытаясь преодолеть все темное и болезненное в своем характере (обусловленное еще и тяжелой формой туберкулеза) то в фантастике и юморе, то в религиозной мистике. Кристиан Моргенштерн родился 6 мая 1871г. в Мюнхене в семье художника-пейзажиста Карла Эрнста Моргенштерна. Мать Кристиана, Шарлотта, страдала от туберкулеза, передавшегося затем сыну, и умерла, когда ему было 10 лет. Детство будущий поэт провел в основном в Баварии. В 1884г. он переезжает к отцу в...
5. Поршнева А. С., Праздничных О. И.: Концепт "Наци" в эмигрантских романах Э. М. Ремарка.
Входимость: 2. Размер: 48кб.
Часть текста: как автор-эмигрант (Exilautor) [13. С. 4] и не включался в контекст немецкой эмигрантской литературы. Немецкие исследователи его творчества уделяют основное внимание роману «На Западном фронте без перемен», его рецепции и эстетической оценке [см.: 13, 14]. Как отмечает А. Маркин, в Германии о нем помнят как об авторе одного романа [4. С. 5]. Эмигрантские романы Ремарка рассматривались в основном в рамках биографического и психоаналитического подходов: эмиграция трактовалась как причина сильных психологических травм писателя, нашедших выражение в его произведениях [см.: 7, 15, 16]. Специфика художественного мира эмигрантской прозы Ремарка практически не попадала в поле зрения исследователей. Ранее нами была изучена пространственная и сюжетная организация эмигрантских романов Э. М. Ремарка [6], что во многом заполнило обозначенную лакуну. С нашей точки зрения, данное исследование может быть дополнено анализом особенностей концепта «наци», очень значимого для этого автора. Цель настоящей статьи - построить модель концепта «наци» для каждого романа (в хронологическом порядке), сравнить наполнение концепта с его объективным наполнением и проследить эволюцию данного художественного концепта в творчестве писателя. Для начала определим понятие художественного концепта. Концепт - это одно из основных понятий в когнитивной лингвистике, поскольку предметы и явления действительности откладываются в сознании индивидуума в виде идей, образов, обобщений. К проблеме концепта одним из первых обратился С. А. Аскольдов. Он разделял концепты на две группы: «Концепты познания - общности, концепты искусства - индивидуальны. <...> К концептам познания не примешиваются чувства, желания, вообще иррациональное. Художественный концепт чаще всего есть комплекс того и другого, т....
6. Зарубежная литература конца 19 - начала 20 века (под редакцией В.М. Толмачёва). XVII. Р. М. Рильке и немецкая поэзия рубежа XIX-XX веков.
Входимость: 2. Размер: 95кб.
Часть текста: гротеск, деформация. —Поэзия Гейма. Образ города в его творчестве. — Своеобразие поэзии Тракля. Очерк творчества. Порыв за пределы языка у Тракля, тема св. Себастьяна. — Немецкий символизм и творчество Георге. Биография. Герметизм его поэзии. Цикл стихов «Альгабал», сборники «Седьмое кольцо», «Звезда Союза». Поэт, которому суждено творить на рубеже веков, осмысляемом как период духовного разлома, невольно обращен как в прошлое, так и в будущее. Он может предугадывать то, что должно свершиться, сознавая при этом, что чувство ответственности за прошлое заставляет его, скорее, завершать старое, чем творить новое. Сказанное можно было бы отнести ко многим поэтам, но не к P. M. Рильке (Rainer Maria Rilke, 1875— 1926): все его творчество — это на редкость целеустремленный и бескомпромиссный поиск нового поэтического языка. Рильке-поэт целиком принадлежит новому. Причем под этим «новым» следует понимать не что-то небывалое, способное своим блеском затмить «старое», но нечто недовоплощенное, вынужденно безъязыкое. Искусство, по Рильке, должно «дать речь немотствующему» (О. Седакова), и вряд ли перед поэзией можно поставить задачу более смиренную и дерзкую одновременно. «В поэзии нуждаются только вещи, в которых никто не нуждается. Это — самое бедное место...
7. Кривенцова С. Ю. : Контрапункт в историко-теоретических воззрениях Генриха Манна и Томаса МАнна.
Входимость: 2. Размер: 58кб.
Часть текста: На правах рукописи КРИВЕНЦОВА СЛАВЯНА ЮРЬЕВНА КОНТРАПУНКТ В ИСТОРИКО-ТЕОРЕТИЧЕСКИХ ВОЗЗРЕНИЯХ ГЕНРИХА МАННА И ТОМАСА МАННА Специальность – 07. 00. 09 – историография, источниковедение, методы исторического исследования АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание учёной степени кандидата исторических наук Волгоград 2009 Работа выполнена в Государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Волгоградский государственный университет» Научный руководитель:доктор исторических наук, профессор Рамазанов Сергей Павлович Официальные оппоненты:доктор исторических наук, профессор Николаева Ирина Юрьевна доктор исторических наук, профессор Блосфельд Евгения Григорьевна Ведущая организация: ГОУ ВПО «Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарёва» Защита состоится 25 декабря 2009 г. в 12:00 на заседании диссертационного совета Д 212. 029. 02 при ГОУ ВПО «Волгоградский государственный университет» по адресу: 400062, г. Волгоград, Университетский проспект, 100. С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке ГОУ ВПО «Волгоградский государственный университет» по адресу: г. Волгоград, Университетский проспект, 100. Автореферат разослан «___» 2009 г. Ученый секретарь диссертационного совета,О. Ю. Редькина доктор исторических наук ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ Актуальность исследования . Идейно-теоретические, исторические, философские и политические воззрения Генриха Манна и Томаса Манна во многом способствуют осмыслению проблем, существующих в современной социальной действительности. И сегодня являются актуальными высказывания Г. и Т. Маннов о месте России в мире и ее отношениях с другими странами. Г. Манн призывал не демонизировать Россию, относиться к ней непредвзято и...
8. Пестова Н. В.: Лирика немецкого экспрессионизма - профили чужести. Часть II. Глава 5. Отчуждение и очуждение в социологическом дискурсе начала века
Входимость: 1. Размер: 42кб.
Часть текста: в социологическом дискурсе начала века Основоположник так называемой «формальной» социологии Георг Зиммель, экстраординарный профессор философии Берлинского (с 1901 г.) и Страсбургского (с 1914 г.) университетов, известный целому поколению студенчества своим циклом докладов о Шопенгауэре и Ницше 1 , существенным образом повлиял на это поколение не только своим глубоким знанием и оригинальной интерпретацией крупнейших немецких философов. Среди его социологических исследований есть небольшой «Экскурс о чужаке», который для молодых людей прозвучал столь же программно и искушающе, как и многие из философских афоризмов Ницше. 2 В позе чужести или чужака, по Зиммелю, много положительных и привлекательных моментов. Социологическая форма чужака включает в себя единство двух факторов: его отношение к определенному месту/пространству или пространственной привязанности/свободе и в то же время это отношение к другому человеку или всему обществу в целом. В отличие от образа странника в традиционном понимании, который «сегодня приходит, а завтра уходит», чужак социальный является лишь «потенциальным странником», который «сегодня приходит, а завтра остается». Г. Зиммель разыгрывает сценарий поведения купца-чужака и чужака-купца, веками складывавшегося в экономической истории. Его формальную позицию составляет синтез близкого и дальнего, так как при всей своей подвижности и постоянном вступлении в контакт и отношения с любым другим элементом системы, чужак не связан с ним ни родственными, ни локальными, ни профессиональными узами. Этот синтез близкого и дальнего, непричастности и постоянного контактирования обеспечивает чужаку чрезвычайно важное качество — его объективность, в которой равнодушие и беспристрастие уравновешиваются заинтересованностью и...
9. Кин. Ц.И.: Итальянские мозаики. Итальянская трагедия масок. Параграф 10
Входимость: 1. Размер: 33кб.
Часть текста: («Справедли­вость и Свобода»), то есть три самые мощные антифа­шистские силы начали практически осуществлять един­ство в антифашистской борьбе. Сейчас мы читаем в «Ринашите»: «После двадцати лет, на протяжении кото­рых монархия действовала исключительно в интересах капиталистических олигархий, кризис 1943 года высво­бодил все компоненты народных сил» 1 Заседание Большого фашистского совета 25 июля 1943 года, когда был свергнут Муссолини, надо рассматривать только на этом историческом фоне. В сущности, все было предопределено; но до какой же степени был жалок и растерян Муссолини на этом заседании. Про­тив него сплоченно выступила группа оппозиционеров, среди которых был его зять Галеаццо Чиано, квадрумвир Эмилио де Боно, административный секретарь пар­тии Джованни Маринелли, в свое время замешанный в убийстве Маттеотти. Главную роль играл Дино Гранди, бывший посол в Англии, переписывавшийся во вре­мя войны с Черчиллем, мысливший шире, чем многие фашистские иерархи. Он возглавил оппозицию, подгото­вил свою речь, в которой была попытка как-то осмыс­лить все происшедшее в стране за двадцать лет и резчайшие обвинения по адресу Муссолини. Были и само­обвинения: Гранди не щадил и самого себя. Перед тем как отправиться на это заседание Большого фашистско­го совета, Гранди исповедался, оставил письмо для пе­редачи королю и положил в карман две ручные грана­ты. Он решил, если понадобится, бросить эти гранаты здесь же, в зале заседаний, и лучше погибнуть, чем про­должать жить по-старому. Близкий, неотвратимый военный и политический раз­гром фашизма был тогда уже очевидным, но Дино Гранди, видимо, искренне хотел спасти что-то...
10. Изотов И.: Ранние исторические романы Лиона Фейхтвангера. Глава 3. "Еврей Зюсс". Образы романа и их генезис
Входимость: 1. Размер: 55кб.
Часть текста: романа и их генезис ОБРАЗЫ РОМАНА И ИХ ГЕНЕЗИС Идейно-философский смысл романа «Еврей Зюсс» заключен прежде всего в фигуре главного героя, вот почему он и является в первую очередь и главным образом предметом нашего рассмотрения. Образ Зюсса задуман как двойственный, сложный и противоречивый, и таким мы его находим уже в начале романа, хотя противоречия раскрываются в нем не сразу. С одной стороны, Зюсс жадно стремится к власти и деньгам, всевозможными средствами добивается почестей, славы и успеха. «В нем горел ненасытный огонь: еще больше стран, людей, женщин, больше роскоши, денег, лиц» (с. 47). Проявлять кипучую деятельность было в природе Зюсса. Он не мог ни на минуту оставаться без движения. «Праздность для него оказывалась мучительной. Этот живой, деятельный человек чувствовал себя потерянным и больным, если не мог сочинять проекты, вести переговоры с власть имущими, создавать движение, кипеть в этом движении». Для удовлетворения своих бешеных страстей Зюсс не брезгает ничем. Все средства кажутся...