Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "REALISM"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Джумайло О.: За границами игры: английский постмодернистский роман. 1980—2000
Входимость: 2. Размер: 106кб.
2. Поллен Г.: Несколько слов о норвежской литературе
Входимость: 2. Размер: 28кб.
3. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). XVI. Английская литература после 1945 года.
Входимость: 1. Размер: 98кб.
4. Пономаренко Ю. В.: Роль литературной традиции в английском романе второй половины ХХ века
Входимость: 1. Размер: 14кб.
5. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). XVII. Литература США после 1945 года
Входимость: 1. Размер: 104кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Джумайло О.: За границами игры: английский постмодернистский роман. 1980—2000
Входимость: 2. Размер: 106кб.
Часть текста: и насмешливой Остен. Вполне закономерно и то, что истые поклонники “туманностей Кантовой метафизики” Кольридж, Шелли и Байрон тепло приняли критику “чистого здравого смысла” Т. Л. Пикока, изобразившего их ненавистниками “нескольких упрямых вещей, именуемых фактами”, в своем романе “Аббатство кошмаров”. Англичанин будто тешится чудачествами, иногда, по словам Честертона, позволяя себе ненадолго “ампутировать свой здравый смысл”, но никогда не позволяя себе утерять всякую связь с реальностью. Авторы представленных в рубрике статей напоминают: английский здравый смысл и сейчас неизменная приправа для “блюд” хорошо осведомленных в континентальном “меню” английских писателей конца XX века. Не стерлась ли разница между английским и европейским? Откуда в английском романе мусульманская тема? Что теперь классы? Что — классовое сознание? Где искать джентльменов? Верят ли англичане в Бога? Что для них история? Гордятся ли имперским прошлым? Ведумы ли эффектными теориями? Серьезная работа профессора Оксфордского университета Карен Хьюитт в области историко-культурного комментирования современной английской литературы, предпринятая специально для русскоязычного читателя, предлагает продуктивный метод избавления от многих стереотипов, мешающих оценить весь идейный регистр романов современных английских писателей. Ответы на многочисленные вопросы требуют одного — внимания к дате изготовления очередного английского “блюда”, внимания к “грубой” эмпирике фактов. Англичане творят для себя, они не желают, чтобы их замыслы достраивали на континенте. Поэтому help yourself — потрудитесь узнать реалии с материями, иначе вам не понять, отчего то и дело банальное и пресное “блюдо” объявляется исключительно острым “блюдом дня”. Кажется, вся ирония англичан в...
2. Поллен Г.: Несколько слов о норвежской литературе
Входимость: 2. Размер: 28кб.
Часть текста: что те страны, что появились на карте после падения «железного занавеса». Более четырех столетий - то был период нашей истории, который Ибсен, оскорбленный в своих национальных чувствах, назвал четырехсотлетней ночью, - Норвегия была вынуждена мириться с ролью бесправной падчерицы в семье Скандинавских государств, где тон задавала Дания[2]. Неудивительно, что государственным языком Норвегии был… датский. Правда, в 1814 году, в результате наполеоновских войн, в которых Дания выступила на стороне Наполеона - и оказалась в числе проигравших, - Норвегия обрела недолгую независимость, собственную Конституцию… но тут же была вынуждена вступить в унию со Швецией[3], и союз этот продолжался около ста лет. В 1884 году в Норвегии было введено парламентское правление, однако уния как таковая просуществовала до 1905 года. Тем самым Норвегии как национальному государству с собственным государственным языком всего сто лет, а это немного. Но с момента, когда Норвегия разорвала унию с Данией, в стране зарождается стремление к самоопределению, и писатели играют в этом процессе немаловажную роль. Добавим к упомянутым вышеисторическим событиям еще два - освобождение Норвегии от немецкой оккупации в 1945 году и референдум о вступлении страны в Евросоюз 25 сентября 1972 года - и мы увидим характерную закономерность: эти исторические вехи подобны этапам эстафеты. Первым стартует Хенрик Вергеланн[4], один из величайших романтиков во всей истории литературы. Он бежит, прижав к груди конституцию, свидетельство о рождении нации. Затем эстафетная палочка переходит к Бьёрнстьерне Бьёрнсону[5], защитнику идей парламентаризма, ведь парламент - это свидетельство о рождении современного общества и современного читателя. На бегу Бьёрнсон окидывает строгим взглядом зрителей, стоящих по обе стороны крутой трассы, ведущей к вершинам власти и...
3. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). XVI. Английская литература после 1945 года.
Входимость: 1. Размер: 98кб.
Часть текста: в числе держав-победительниц, но крайнее напряжение сил в схватке с фашизмом подорвало ее экономическую мощь. В 1939 году она еще была одной из ведущих стран Запада, но к 1945-му утратила былое влияние в мире, поделенном между двумя новыми сверхдержавами, США и СССР. Уже в ходе войны Великобритания начала терять отдельные колонии, и распад колониальной системы в последующие два десятилетия во многом определил динамику развития английской культуры второй половины XX века. Политическая история Британии после окончания Второй мировой войны делится приблизительно на два временных отрезка: первый — так называемый период «послевоенного урегулирования» (postwar settlement), второй наметился в 1979 г. с началом премьерства М. Тэтчер. Победа лейбористов на выборах 1945 года знаменовала апогей «кейнсианства», осуществление идеала государства «всеобщего благоденствия» (welfare state). Резкое увеличение налогов на богатых, национализация промышленности, демократизация университетского образования, расшатывание классовой структуры происходили на фоне экономических трудностей послевоенных лет — карточная система была отменена в Англии позже, чем в других странах Европы. Выполняя свои предвыборные обещания, правительство Клемента Аттли в 1947 г. предоставило независимость Индии и Пакистану, и это дало толчок потоку иммигрантов из бывших...
4. Пономаренко Ю. В.: Роль литературной традиции в английском романе второй половины ХХ века
Входимость: 1. Размер: 14кб.
Часть текста: Рассматривается своеобразие английского романа послевоенного времени и характерные для авторов этого периода формы взаимодействия с литературной традицией, а также особенности английского постмодернистского романа и отличительные черты национального варианта постмодернизма. Выводы делаются на материале творчества английских романистов (в том числе У. Голдинга, А. Мёрдок, Дж. Фаулза, К. Эмиса, П. Акройда, Дж. Барнса, Г. Свифта) двух периодов: 1954-1978 и 1979-2000 гг. Исследование поэтики английского романа в той его форме, которая сложилась в английской литературе второй половины ХХ в., не может считаться полным без учета роли феномена литературной традиции в творческих поисках ведущих авторов этого периода, таких как У. Голдинг, А. Мёрдок, К. Эмис, Дж. Фаулз, П. Акройд, Дж. Барнс, Г. Свифт и т. д. Специфика национальной литературы этого времени связана с особенностями национального менталитета, среди которых исследователями отмечается интерес англичан к реальным фактам [4] и особое отношение к прошлому [8]. Первая особенность проявляется в связи практически любого английского романа с актуальными вопросами современного общества: будь это повседневные проблемы среднего англичанина, вопросы истории и политики или мировоззренческий кризис современного человека - все эти вопросы в той или иной степени будут поставлены в национальном ключе и для соотечественников. Второй особенностью английского менталитета является то, что в английском самосознании прошлое являет собой некий идеальный образец, которым необходимо поверять все мало-мальски значимые шаги и события настоящего времени [Там же, с. 206]. Поэтому в послевоенные годы, когда Британская империя перестала существовать, кризис национальной самоидентификации не заставил себя ждать. Все общеевропейские литературные тенденции, оформившиеся ко второй половине ХХ в., в английской литературе приобрели специфическое направление, связанное с неизменным...
5. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). XVII. Литература США после 1945 года
Входимость: 1. Размер: 104кб.
Часть текста: США ПОСЛЕ 1945 ГОДА   Социокультурная ситуация в США после Второй мировой войны. — Пьесы О'Нила (позднее творчество), А. Миллера («Смерть коммивояжера»), Уильямса («Трамвай "Желание"», «Орфей спускается в ад»). Военный роман («Нагие и мертвые» Мейлера). Негритянская проза (Эллисон, Болдуин). — 1950-е годы. Движение битников и творчество Керуака; поэзия Гинзберга; проза Берроуза. Конфликт поколений в романе Сэлинджера «Над пропастью во ржи». «Внебродвейский театр» (Олби, Лерой Джоунз). — Интеллектуальная (Беллоу, Мейлер, Стайрон) и бытописательная (Чивер, Апдайк) проза 1960— 1980-х годов; поэзия Плат, Лоуэлла; сатира (Воннегут, Хеллер), становление постмодернизма (Барт, Пинчон, Бартелми); «новый журнализм» в творчестве Капоте, Мейлера; между репрезентацией и пародией (Гарднер, Доктороу). — 1980— 1990-е годы: мультикультурализм, этническая и «женская» проза (Моррисон, Силко). Принятое до недавних пор наименование отрезка времени, который, прирастая годами, отделяет нас от Второй мировой войны, — «послевоенный период» — указывает на ключевое значение этого события для общественной и культурной истории XX века. Для США это справедливо не менее, чем для стран Старого Света. В отличие от предыдущих войн (за исключением Гражданской) Вторая мировая затронула многих: более 16 миллионов граждан США были призваны на военную службу, более полумиллиона погибли, — число погибших сравнительно невелико в сравнении с жертвами, понесенными европейскими союзниками, но в пять раз выше американских потерь в годы Первой мировой войны. Общность цели, жертвы ради ее...