Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "POETRY"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Ионкис Г.Э. Английская поэзия 20 века. Глава I. На переломе.
Входимость: 6. Размер: 52кб.
2. Шлыкова Л. С.: Поэзия Д. Г. Лоренса
Входимость: 5. Размер: 41кб.
3. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). VI. Поэзия Т. С. Элиота.
Входимость: 5. Размер: 49кб.
4. Ионкис Г.Э. Английская поэзия 20 века. Глава VI. «Бурные тридцатые»
Входимость: 4. Размер: 57кб.
5. Эппле Н.: Танцующий динозавр.
Входимость: 3. Размер: 121кб.
6. Гарин И.И.: Век Джойса. Природа поэзии
Входимость: 3. Размер: 18кб.
7. Ионкис Г.Э. Английская поэзия 20 века. Глава VIII. Вторая мировая война и английская поэзия
Входимость: 3. Размер: 13кб.
8. Зарубежная литература конца 19 - начала 20 века (под редакцией В.М. Толмачёва). XI. Поэзия Великобритании на рубеже веков: от позднего романтизма к поэтической революци.
Входимость: 3. Размер: 45кб.
9. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). X. Литература США между двумя мировыми войнами и творчество Э. Хэмингуэя.
Входимость: 3. Размер: 121кб.
10. Савченко А. Л.: Современная ирландская поэзия: Шеймус Хини и Десмонд Иган
Входимость: 3. Размер: 36кб.
11. Ионкис Г.Э. Английская поэзия 20 века. Глава II. «Окопные поэты»
Входимость: 3. Размер: 42кб.
12. Ионкис Г.Э. Английская поэзия 20 века. Глава IV. Томас Стернс Элиот
Входимость: 2. Размер: 128кб.
13. Шеина С. Е.: Взаимодействие поэзии и прозы в англо-ирландской литературе первой половины XX века.
Входимость: 2. Размер: 102кб.
14. Гарин И.И.: Век Джойса. Эзра Паунд
Входимость: 2. Размер: 90кб.
15. Савченко А. Л.: Тема голода в поэтическом сборнике Д. Игана "Голод".
Входимость: 1. Размер: 17кб.
16. Азарова Н.: «Морская ода» Фернандо Пессоа - о критериях опознания прецедентного текска
Входимость: 1. Размер: 24кб.
17. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). I. Где искать XX век?
Входимость: 1. Размер: 108кб.
18. Шелест И. Л.: Гендерный аспект в романе В. Вульф «На маяк»
Входимость: 1. Размер: 18кб.
19. Дудова Л.В., Михальская Н.П., Трыков В.П.: Модернизм в зарубежной литературе. Дэвид Герберт Лоуренс: радуга чувств и правда повседневности
Входимость: 1. Размер: 67кб.
20. Современная французская литература. Под редакцией профессора Вл. А. Лукова. Мореас Жан
Входимость: 1. Размер: 6кб.
21. Кошелев С. Л.: Философская фантастика в современной английской литературе (романы Дж. Р. Р. Толкина, У. Голдинга и К. Уилсона 50-60-х гг.)
Входимость: 1. Размер: 42кб.
22. Борхес Хорхе Луис: Эссе о литературе
Входимость: 1. Размер: 18кб.
23. Гиленсон Б.А.: История зарубежной литературы конца XIX - начала XX века. Великобритания. Глава XIV. Редьярд Кирлинг: "Твой жребий -бремя белых".
Входимость: 1. Размер: 40кб.
24. Пигарева Т.И.: Хорхе Гильен. Поэтика времени и пространства. Творческий путь Хорхе Гильена в контексте поколения 27-ого года
Входимость: 1. Размер: 80кб.
25. Чугунов Д. А.: 90-е годы как начало новой немецкой литературы
Входимость: 1. Размер: 38кб.
26. Голубков С. Е.: Романы Сэмюэля Беккета
Входимость: 1. Размер: 72кб.
27. Ионкис Г.Э. Английская поэзия 20 века. Глава V. Уильям Батлер Йетс
Входимость: 1. Размер: 49кб.
28. Тейтельбаум Е. С.: Проблема взаимоотношения философии и литературы - опыт философского анализа феномена Фернандо Пессоа
Входимость: 1. Размер: 31кб.
29. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). II. Горизонты европейского авангарда.
Входимость: 1. Размер: 99кб.
30. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). XVII. Литература США после 1945 года
Входимость: 1. Размер: 104кб.
31. Современная французская литература. Под редакцией профессора Вл. А. Лукова. Сюрреализм
Входимость: 1. Размер: 14кб.
32. Мостер Ш.: Финская литература сегодня
Входимость: 1. Размер: 24кб.
33. Пестова Н. В.: Лирика немецкого экспрессионизма - профили чужести. Часть II. Глава 1. Тематизация ощущения чужести в лирике экспрессионизма
Входимость: 1. Размер: 54кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Ионкис Г.Э. Английская поэзия 20 века. Глава I. На переломе.
Входимость: 6. Размер: 52кб.
Часть текста: первой мировой войны. В. Вульф называет даже точную дату: «Где-то в декабре 1910 года человеческая природа переменилась» 2 . Человечество вступало в век величайших научно-технических и социальных революций, его сознание, его природа видоизменялись. Сдвиги ощущали многие. Их констатировал и Голсуорси, в отличие от Вульф не связывая их с конкретным событием и не называя даты отсчета. В эссе «Неясные мысли об искусстве» он предсказал начало нового поэтического возрождения в Англии. И в самом деле 10-е годы явились началом нового этапа в развитии английской поэзии. У истоков перемен, происшедших в ней в последующие три десятилетия, оказались две группы поэтов — георгианцы и имажисты. Группа георгианцев была более многочисленной, она объединяла более пятидесяти поэтов, среди них были Мейсфилд, де ла Map, Эйберкромби, Э. Томас, Боттомли, Дэйвис, Роузенберг, Мур, Шэнкс. В их рядах начинали Грейвз, Бланден и Сассун. Название группе дал их патрон и издатель Э. Марш, твердо уверовавший в наступление нового «золотого века» в английской поэзии 3 . В предисловии к первой антологии (с 1912 по 1922 год их вышло пять) он оповестил, что к «английской поэзии вновь возвращается ее красота и сила». Георгианцы объявили себя противниками как теннисоновской, так и киплинговской традиции в поэзии. Они отказались от помпезности викторианского стиха, от его формально-философской и религиозной тематики. В поэзии Брука» Мейсфилда, Эйберкромби, Боттомли отчетливо наметились реалистические тенденции. Некоторые из поэтов обнаружили склонность к обновлению стиха, к сближению поэтического языка с обыденным, разговорным, но в целом их формы по сравнению с имажистскими были более традиционными. Теоретические изыскания не...
2. Шлыкова Л. С.: Поэзия Д. Г. Лоренса
Входимость: 5. Размер: 41кб.
Часть текста: Лоренс признается, что “многие его стихи настолько личны, что по ним можно проследить его внутреннюю эмоциональную биографию”. По словам критиков, эти стихи еще неуклюжи, однако и они представляют интерес для студента, изучающего английскую поэзию. В них уже прослеживаются те признаки, которые отличают и зрелого Лоренса-поэта. Первый - это удивительная наблюдательность и правдивость изображения. Второй - попытка с помощью символов выразить свое собственное понимание смысла жизни. И, наконец, третий признак его ранних стихов - сочетание нежности и почтительности, "космического благоговения". “Look! We Have Come Through!” - это и последний этап автобиографической поэзии - цикл, который по сути своей является поэтической хроникой супружеской жизни Лоренса и Фриды. Критики признают очевидную амбициозность стихотворений, где видны попытки выразить конфликт в психологии отношений мужчины и женщины, своеобразную сексуальную дуэль, когда, по словам Лоренса, “любовь и ненависть идут рядом”. Музой здесь явилась Фрида, жена Лоренса, в которой современники поэта (друзья, родственники, издатели и читатели) видели причину ...
3. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). VI. Поэзия Т. С. Элиота.
Входимость: 5. Размер: 49кб.
Часть текста: Цикл «Четыре квартета»: подражание Данте, принципы музыкальности, парадокс «В моем конце мое начало». Наряду с П. Клоделем и П. Валери, Р. М. Рильке и Г. Бенном, Э. Паундом и Р. Фростом, А. Блоком и Б. Пастернаком, У. Х. Оденом и П. Целаном, О. Пасом и Ч. Милошем, Томас Стернз Элиот (Thomas Stearns Eliot, 1888— 1965) принадлежит к числу крупнейших поэтических фигур XX века. В Элиоте соединено до известной степени несоединимое. Американец, чьи предки поселились в Массачусетсе еще в XVII веке, он с 1914 года становится экспатриантом, а в 1927 году принимает британское подданство. Автор «Бесплодной земли» (1922), образца предельно усложненной поэзии о «закате Европы», Элиот писал и общедоступные шуточные стихи о кошках, рецензировал детективы Ж. Сименона и Р. Чандлера. Среди его друзей-писателей столь разные личности, как, к примеру, Э. Паунд и В. Вулф. Наконец, ощущение хаоса современности и относительности пострелигиозных ценностей совмещалось у Элиота с тягой к порядку, что позволило ему не только обрести веру и к середине XX века сделаться олицетворением консерватизма, публичным носителем христианской культуры, но и быть в свете этой традиции «рассуждающим поэтом», вести от лица Поэзии некий драматический диалог с миром и с самим собой. Во многом благодаря этому диалогу возник феномен западного формализма XX века, представленного в США и Англии «новой критикой» (к ней принадлежали И поэты, писавшие блестящую критическую прозу, — А. Тейт, Р. П. Уоррен и выдающиеся литературоведы наподобие Клинта Брукса). Такая позиция вызывала и вызывает неоднозначное отношение....
4. Ионкис Г.Э. Английская поэзия 20 века. Глава VI. «Бурные тридцатые»
Входимость: 4. Размер: 57кб.
Часть текста: первых пятилеток в СССР усилили интерес и симпатии к Стране Советов. Угроза фашизма, реально ощутимая опасность новой мировой войны влияли на «политизацию духа». В грозовой обстановке «бурных тридцатых» прогрессивные писательские силы стремятся к сплочению. В 1925 году создается Международное объединение революционных писателей (МОРП), британскую секцию в котором возглавил Исполнительный комитет в составе Дж. Стрэчи, Р. Фокса, М. Дэвидсона. Во Франции в 1932 году складывается Ассоциация революционных писателей и художников. В США ширится движение Клубов Джона Рида, на базе которых возникает Лига американских писателей, первый ее конгресс состоялся в 1935 году. В трудных условиях эмиграции и подполья не сложили оружия немецкие писатели-антифашисты и, по выражению Г. Манна, стали голосом своего онемевшего народа. Прогрессивное литературное движение в 30-е годы приобретает организованный и интернациональный характер. В 1935 году в Париже состоялся Международный конгресс писателей в защиту культуры. Здесь же через два года проходили заключительные заседания Второго Международного конгресса, начавшего свою работу в Мадриде. Широкое международное движение писателей влияет на литературный процесс в Англии. О переменах в интеллектуальном климате страны свидетельствуют современники «бурных тридцатых»: «Столь глубок был кризис, столь угрожающа опасность, что многие литературные интеллектуалы Британии, по традиции чуждавшиеся политики, были вынуждены ...
5. Эппле Н.: Танцующий динозавр.
Входимость: 3. Размер: 121кб.
Часть текста: homo discens virtutes cum solicitudine... Qualis substantia est scolaris? Est substantia animata sensitivа scientiae et virtutum susceptibilis. Из средневекового учебника грамматики1 Клайв Стейплз Льюис (1897-1963) широко известен как автор волшебных сказок и христианский апологет, его называют самым популярным христианским автором XX века, однако академическое творчество Льюиса неизменно оказывается в тени, что особенно заметно, учитывая его писательскую популярность. Та же участь постигла друга Льюиса и его собрата по литературному кружку “Инклингов” Дж. Р. Р. Толкина: как замечает современный исследователь, “из всех медиевистов XX столетия Льюис и Толкин приобрели несравнимо большую аудиторию, хотя 99,9 процентов их читателей ни разу не раскрывали их ученых трудов”[2]. Еще один близкий друг Льюиса, лингвист и философ Оуэн Барфилд, сказал однажды, что существуют три Льюиса - сказочник, апологет и ученый, и если аудитории двух первых, как правило, пересекаются, читатели последнего - его даже именуют “другим Льюисом” (“other Lewis”) - неизменно держатся особняком. Между тем, при всем разбросе своих интересов и жанров Льюис на удивление настойчиво и последовательно, на разных уровнях и в разных “техниках”, ...
6. Гарин И.И.: Век Джойса. Природа поэзии
Входимость: 3. Размер: 18кб.
Часть текста: «Поэзия народа черпает свою жизнь из народной речи и в свою очередь дает ей жизнь. Она представляет высочайшую точку ее сознания, ее величайшую силу и самую тонкую ее чувствительность»? Поэзия — не средство для излияния чувств, говорил он, — напротив, это способ бегства от них; поэзия — отнюдь не средство выражения своей личности; напротив, это способ бегства от личности. Ратуя за безличную поэзию, Элиот требовал установить ценность poetry as poetry. Не выражать чувство, а создавать поэтические формулы душевных состояний, не упрощать, а усложнять переживание, не примитивизировать форму, а делать ее изысканной и утонченной. Разрушая викторианскую эстетику, он видел в поэзии средство освобождения от эмоций. Он не верил в восторженность, возникающую при соприкосновении с прекрасным, и презирал рефлексию как таковую: «Когда мы чего-либо не знаем, мы всегда пытаемся заменить мысль переживанием». В чем же причина его недоверия к проявлению чувств? Распад чувствительности — результат не столько позитивистского духа времени, сколько веры в поэта как медиума, способного выразить надличное и сверхиндивидуальное. Такой поэт призван не передавать свои впечатления, а должен стремиться к уничтожению личностного в процессе творчества — ради возвышения и объективации произведения искусства. Зачем Элиоту понадобилась деперсонализация творчества? Вслед за Реми де Гурмоном он искал не преходящее, а исконное, традиционное, вечное, да и саму традицию воспринимал не как уход от действительности, а как вневременную действительность, в которой «прошлое — это современное». Мы с удовольствием останавливаемся на свойствах поэта, отличающих его от предшественников. Мы пытаемся найти то, что может быть выделено и...
7. Ионкис Г.Э. Английская поэзия 20 века. Глава VIII. Вторая мировая война и английская поэзия
Входимость: 3. Размер: 13кб.
Часть текста: новый Руперт Брук? где Оуэн?» И все же было бы неверно думать, что в Англии 1939—1945 годов не существовало антивоенной поэзии, как несправедливо предполагать, что ее поэты уклонились от исполнения своего гражданского долга. В антологию «Жуткий ливень. Военные поэты 1939—1945» (1966) включен список погибших на фронтах второй мировой войны поэтов — сорок имен. Эта цифра впечатляет сильнее стихов. Стихи, разумеется, были. На войну откликнулись поэты старшего поколения и начинающая молодежь. В первые дни войны У. Оден, уже покинувший «обезумевшую Европу», издалека всматривается в «международное зло», мысли его мрачны, поэт безутешен. Позиция «над схваткой» оказалась для него не вполне приемлемой, он хотел бы противостоять злу: В глупости и в ночи Мир беззащитный погряз; Мечутся азбукой Морзе, Пляшут во тьме лучи — Вершители и Справедливцы Шлют друг другу послания. Я, как и все, порождение Эроса и земли, В отчаянье всеотрицания— О, если бы я сумел Вспыхнуть огнем утверждения! (Пер Л. Сергеева) Э. Ситуэлл, Р. Грейвз, С. Спендер, Д. Томас, Г. Рид пишут об ужасах бомбардировок, исходя из трагического опыта, открывшегося англичанам в этой войне. Если у Ситуэлл этот опыт облекается в форму мрачных аллегорических видений, отмеченных печатью вселенского ужаса (поэма «Тень Каина»), то Рид, Грейвз, Томас создают зарисовки военных будней, не фронтовых (этот аспект войны им незнаком), а будней тыла. «Среди жертв утреннего налета был столетний старик» — название томасовского стихотворения напоминает сухую строку газетной сводки (оно написано в период ожесточенных бомбардировок Лондона гитлеровской авиацией в начале 1941 года), но само стихотворение глубоко драматично; Когда утро едва...
8. Зарубежная литература конца 19 - начала 20 века (под редакцией В.М. Толмачёва). XI. Поэзия Великобритании на рубеже веков: от позднего романтизма к поэтической революци.
Входимость: 3. Размер: 45кб.
Часть текста: силлаботоника. Голоса радикально-новаторские, такие, как голос Джерарда Мэнли Хопкинса (Gerard Manley Hopkins, 1844—1889), современниками услышаны не были. Однако поздневикторианская поэзия все же оказалась способной к тому, чтобы взрастить семена, которым значительно позже суждено будет дать богатые плоды. Так, Роберт Браунинг (Robert Browning, 1812—1889), выдающийся поэт викторианской эпохи, связан с введением в поэзию «драматического монолога». Поэтический рассказ персонажа, с которым автор себя не отождествляет, адресован некоему собеседнику (обращение к нему, а также ответы на подразумеваемые встречные реплики, отличают драматические монологи от монологов героев высокого романтизма) и ориентирован на разговорную речь. В связи с этим происходит постепенное расшатывание столь глубоко укоренившейся в Англии романтической традиции. В поэтическое произведение вводится разговорная лексика, которая без революционных деклараций об отказе от «поэтических» слов и словосочетаний постепенно и естественно начинает достаточно органично сосуществовать с ними. Разговорный синтаксис, не совпадающий с силлаботоническим размером (обычно пятистопным ямбом), размывает четкость ямбической строки постоянными строчными переносами (анжанбе- манами) и внутристрочными обрывами фраз, что очевидно в изобилии знаков препинания внутри строки: That's my last Duchess painted on the wall, Looking as if she were alive. I call That piece a wonder, now: Fra Pandolfs hands Worked busily a day, and there she stands. Will't please you sit and look at her? I said «Fra Pandolf» by design... {My Last Duchess, 1842) Там на стене портрет моей последней герцогини, Которая...
9. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). X. Литература США между двумя мировыми войнами и творчество Э. Хэмингуэя.
Входимость: 3. Размер: 121кб.
Часть текста: концепция трагического; драма «Страсть под вязами», символичность ее ключевых метафор. — Фрост: очерк творческого пути, особенности поэтического видения природы. — Творчество Уайлдера и роман «Мост короля Людовика Святого» (особенности жанра, система персонажей, назначение повествователя). — Фицджералд: романтические интонации его прозы, трактовка истории. Роман «Великий Тэтсби» (контрасты красоты и богатства, роль рассказчика, трактовка идеализма). — Хемингуэй: автобиографический миф, апология «антиромантизма», стоический кодекс, поиск абсолюта. Очерк творчества. Концепция стиля; Хемингуэй и Сезанн. Роман «И восходит солнце»: поиск идеала в разочаровании, символ корриды. Роман «Прощай, оружие!» как алиби «потерянного поколения». «По ком звонит колокол»: антифашизм, антитоталитаризм и индивидуализм в романе. 1 Важнейшими событиями, определившими историю США 1910—1940-х годов, стали участие страны в Первой (с 6 ...
10. Савченко А. Л.: Современная ирландская поэзия: Шеймус Хини и Десмонд Иган
Входимость: 3. Размер: 36кб.
Часть текста: и отечественных критиков, является одной из самых заметных фигур в современной ирландской поэзии. Удостоенный Нобелевской премии в 1995 году, он—автор многих стихотворных сборников, литературоведческих эссе и переводов. Десмонд Иган (р. 1936) — талантливый поэт, автор 20 стихотворных сборников, человек высокоодаренный, глубоко чувствующий и понимающий живопись, музыку и разные виды фольклорного искусства. Обладатель нескольких престижных литературных премий, он пользуется популярностью не только у себя на родине в Ирландии, но и в США, Франции, Германии, Италии, Чехии и в других странах. Его стихи переведены на французский, итальянский, испанский, греческий и многие другие языки мира. К сожалению, его творчество недостаточно хорошо известно в России, хотя несколько его стихов были опубликованы в журнале "Иностранная литература" (1999, № 3), а в Воронеже сначала в 1999г. вышло в свет его "Избранное" [2], а затем — в 2000 г. — несколько доработанное переиздание этого сборника, и это позволило русскому читателю более детально познакомиться со стихотворными произведениями Д. Игана, различными по проблематике, жанру и поэтической структуре [3]. Само собой напрашивается сравнение между Ш. Хини и Д. Иганом—современниками и почти...