Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "OSLO"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Будур Н. : Гамсун. Мистерия жизни. Избранная библиография.
Входимость: 28. Размер: 4кб.
2. Зарубежная литература конца 19 - начала 20 века (под редакцией В.М. Толмачёва). XV. Скандинавский роман конца XIX века и творчество Кнута Гамсуна
Входимость: 3. Размер: 66кб.
3. Зарубежная литература конца 19 - начала 20 века (под редакцией В.М. Толмачёва). IV. "Новая драма"
Входимость: 2. Размер: 96кб.
4. Кислов В.: Переводить исчезание
Входимость: 1. Размер: 48кб.
5. Панкратова Э.: Гамсун и Россия
Входимость: 1. Размер: 34кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Будур Н. : Гамсун. Мистерия жизни. Избранная библиография.
Входимость: 28. Размер: 4кб.
Часть текста: История Норвегии. От викингов до наших дней. М., 2003. Кан А. С. История Скандинавских стран. М., 1971. Лауреаты Нобелевской премии. Т. 1 – 2. М., 1992. Норвежский ландшафт // Иностранная литература. 2005. № 11. Переписка М. Горького с зарубежными литераторами. М., 1960. Ристад У. История внешней политики Норвегии. М., 2003. Судья и строитель. Писатели России и Запада о Генрике Ибсене. М., 2004. Творчество и судьба Кнута Гамсуна. М., 2001. Хейберг X. Генрик Ибсен. М., 1975. Шарыпкин Д. М. Русская литература в Скандинавских странах. Л., 1975. Шверубович В. В. О старом Художественном театре. М., 1990. Bull F. Rnut Hamsun раа ny. Oslo, 1954. Den unge Hamsun (1859 – 1888). Oslo, 1998. Falkenstjerne V., Jensen B. Haandbog i dansk litteratur. Kobenhavn, 1955. Ferguson R. Gaaten Knut Hamsun. Oslo, 1988. Gierlфff K. Kjaerlighet og hat i storpolitikken. Oslo, 1950. Grieg H. En forleggers erindringer. Oslo, 1971. K. Hamsun. Brev til Marie. Oslo, 1970. Hamsun M. Hamsun. Eine...
2. Зарубежная литература конца 19 - начала 20 века (под редакцией В.М. Толмачёва). XV. Скандинавский роман конца XIX века и творчество Кнута Гамсуна
Входимость: 3. Размер: 66кб.
Часть текста: «Сага о Месте Берлинге». Этическая проблематика трилогии о Лёвеншёлъдах, дилогии «Иерусалим». — Гамсун. Биографический очерк. Эссеистика Гамсуна. Гамсун и Ницше. Роман «Голод». Гамсуновские индивидуалисты в романах «Мистерии», «Пан», «Виктория». Творчество 1910—1920-х годов. Роман «Плоды земли» и почвенничество Гамсуна. Судебный процесс над писателем.   1890-е годы, на которые приходится расцвет творчества К. Гамсуна, являются важной вехой в истории литературы Скандинавских стран. С конца 1880-х годов в ней происходят глубокие изменения.   На смену литературному движению «Современный прорыв» во главе с датским критиком Георгом Брандесом (Georg Brandes, 1842—1927), требовавшим, чтобы искусство приняло активное участие в решении злободневных общественных задач (гражданские свободы, равенство полов и т. п.), приходит новое поколение писателей, у которых интерес к натуралистической проблематике сменяется увлечением стариной, бессознательным в психике, «чистой поэзией». Брандесовскому призыву к социальному освобождению личности оно противопоставляет поиск «вечных» начал, индивидуалистический нонконформизм, а «реализму повседневности » — «искусство воображения», открывающее простор для подчеркнутого выражения индивидуальности художника. В духовной жизни Скандинавских стран заметную роль начинают играть сочинения Э. Сведенборга, А. Шопенгауэра и Ф. Ницше.   Воздействие Ницше испытал на себе, в частности, и Г....
3. Зарубежная литература конца 19 - начала 20 века (под редакцией В.М. Толмачёва). IV. "Новая драма"
Входимость: 2. Размер: 96кб.
Часть текста: в драме «Бранд»: концепция сильной личности, перекличка с Киркегором, смысл концовки. Ибсеновский индивидуалист в буржуазном обществе. Пьеса «Кукольный дом»: образ «новой женщины ». Тема «жизни не по лжи» и ее дальнейшее осмысление в творчестве Ибсена. Поздний Ибсен и драма «Строитель Сольнес»: образ возмездия юности, парадокс падения-взлета. — Оригинальность натуралистических пьес Стриндберга. Предисловие к «Фрекен Жюли» как манифест натурализма в театре. Проблемы пола; амбивалентность центральных персонажей; библейские мотивы в «Фрекен Жюли». — Натурализм в интерпретации Гауптмана. Гауптман о задачах театра, идея «прадрамы». Образ Лота в пьесе «Перед восходом солнца»; психологизм драмы «Михаэль Крамер». — Творчество Шоу. Биографический очерк. Шоу о задачах театра {«Квинтэссенция ибсенизма»). Полемика с шекспировской традицией. «Пьесы приятные и неприятные»: «Профессия миссис Уоррен». Отношения мужчин и женщин в драме «Человек и сверхчеловек». Проблема творческой личности в пьесе «Пигмалион» . «Новая драма» — условное обозначение тех новаций, которые заявили о себе в европейском театре 1860— 1890-х годов. Главным образом это социально-психологическая драматургия, в момент своего возникновения ориентировавшаяся на натурализм в прозе, на обсуждение в театре граждански значимых «злободневных» проблем. Однако, несмотря на всю важность натурализма и натуралистической литературной теории («Натурализм в театре» Э. Золя), а также попытки ряда натуралистов перенести свои...
4. Кислов В.: Переводить исчезание
Входимость: 1. Размер: 48кб.
Часть текста: а иногда — практически невозможно. Некоторые произведения, в силу своей изощренной и даже провокационной сложности, ставят под сомнение саму возможность перевода. Роман “Исчезание” 1 французского писателя Жоржа Перека — случай особенный как в истории литературы, так и в теории и практике так называемого художественного перевода. Первая — самая очевидная — сложность связана с тем, что написание романа подчиняется строгому правилу липограммы (греч. λει′πω — ξтметаю, отказываюсь; γρα′µµα — αуква), то есть запрету на использование какой-либо буквы. Сам прием далеко не новый: подобно анаграмме или палиндрому, липограмма известна в литературе издавна. Так, Пиндар пишет оду без Σ, а его учитель, Лас Гермионский (VI в. до н. э.), — две оды без Σ; Нестор из Ларанды (III в.) сочиняет “Илиаду”, поэму из 24 песен (по количеству букв в греческом алфавите): в первой песне отсутствует α, во второй — β, в третьей — γ, и т. д. Тот же прием Трифиодор (V в.) использует в...
5. Панкратова Э.: Гамсун и Россия
Входимость: 1. Размер: 34кб.
Часть текста: В юности (1882) Гамсун писал о себе: «Моя жизнь – это неустанный полет через многие земли. Моя религия - безудержное поклонение природе. Мой мир – эстетическая литература». Слова Гамсуна оказались пророческими во всех смыслах. В том числе в том, что ему довелось много путешествовать, и свои, порой «драматические отношения» сложились у него с такими странами, сыгравшими значительную роль в его жизни, как Германия, Америка, Россия. РОССИЯ. Посетивший в 1905 году Норвегию замечательный русский писатель М. М. Пришвин писал: "Все мои помыслы обращены теперь к Норвегии… у русских есть какая-то внутренняя интимная связь с этой страной. Быть может, это от литературы, так близкой нам, почти родной. Но быть может, и оттого, что европейскую культуру не обидно принять из рук стихийного борца за неё, норвежца.…На судах наши русские моряки встречаются и с англичанами, и с немцами, но всегда отдают предпочтение норвежцам: "самый лучший народ норвежцы", - слышал я сотни раз"*. Мне кажется, эти слова как нельзя лучше определяют и отношение русских к норвежцам, к Норвегии и её культуре в целом… Далее в той же главе, в своей книге "За волшебным колобком" (1908), Пришвин рассказывает, как, плывя на пароходе среди норвежских фиордов, он решил было подразнить своих норвежских...