Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "OPERE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Володина И. П.: У истоков "юморизма" Луиджи Пиранделло.
Входимость: 12. Размер: 48кб.
2. Володина И. П.: Проблема личности в ранних новеллах Луиджи Пираеделло
Входимость: 3. Размер: 40кб.
3. Володина И. П.: Пиранделло и Достоевский
Входимость: 1. Размер: 21кб.
4. Черамелла Н.: Грандиозный скандал - леди Чаттерли и ее любовник пойманы с поличным, но... в 1947 году
Входимость: 1. Размер: 50кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Володина И. П.: У истоков "юморизма" Луиджи Пиранделло.
Входимость: 12. Размер: 48кб.
Часть текста: Пиранделло. У истоков "юморизма" Луиджи Пиранделло. На склоне лет, получив Нобелевскую премию и мировую из­вестность, Пиранделло с горечью признался, что многие критики у него на родине и за пределами Италии не понимают его произве­дений. «Среди стольких Пиранделло, хромых, уродливых, мысля­щих, но лишенных чувства, сумасбродных, грубых, экстравагант­ных и мрачных, которых уже давно пустила гулять по свету миро­вая критика и в которых я, сколько ни стараюсь, не могу узнать даже самой малой своей черты, самым большим дураком, как мне кажется, является Пиранделло, придуманный Бенедетто Кроче» 1 . И далее, отстаивая право на свой путь в искусстве и на свою твор­ческую индивидуальность, Пиранделло говорит, что искаженные представления о нем обречены на забвение, а книги его будут жить потому, что в них он хотел рассказать о людях своего поколения и об их душевной драме. Творчество Пиранделло развивалось в переломную для Италии эпоху. Его имя тесно связано с появившимся в итальянской ли­тературе в начале XX в. «юморизмом». Новый стиль как выражение философско-эстетических взглядов писателя в новую эпоху итальянской истории и его критического отношения к современной ему действительности выработался не сразу. Подобно многим его современникам, Пиранделло начал с веризма, давшего Италии та­ких писателей, как Джованни Верга и Луиджи Капуана, Матильде Серао и Сальваторе Ди Джакомо, Доменико Чамполи и Грация Деледда. Веризм с его пристальным вниманием к жизни итальянских провинций, особенно Юга, изображением малоимущих слоев, преж­де всего крестьян, с его видимым бесстрастием, за которым стояло глубокое сочувствие к «униженным и оскорбленным», импонировал молодому Пиранделло,...
2. Володина И. П.: Проблема личности в ранних новеллах Луиджи Пираеделло
Входимость: 3. Размер: 40кб.
Часть текста: ЛУИДЖИ ПИРАНДЕЛЛО В пору духовной близости Пиранделло и Капуаны (1892-1902), который был «другом и учителем», направившим его литературные симпатии к веризму и подсказавшим сюжет романа «Отверженная», Пиранделло написал сборник новелл «Любовь без любви» («Amori senza amore», 1894), занимающий немаловажное место и процессе творческой эволюции писателя от натурализма к «юморизму». Однако в конце 1890-х - начале 1900-х гг. веризм самого Капуаны претерпевает изменения в сравнении с его литературными взглядами периода написания романа «Джачинта» (1879) и создания первых программных статей 1. Капуана не остался в стороне от новых тенденций века и в своих книгах этих лет («Libri e teatro», 1892; «Gli "ismi" contemporanei», I 898; «Cronache letterarie», 1899) не защищает уже с таким рвением метод Золя и не настаивает на необходимости его распространения в Италии. Его раздражает ярлык «ревностного пропагандиста натурализма в Италии», и в пылу полемики он утверждает, что никогда им не был 2 . Отказываясь от определения различных литературных «измов», Капуана настаивает на непреходящей ценности самого художественного творчества и сосредоточивает свое внимание на исследовании внутренних причин, определяющих творческий процесс. Он подчеркивает относительную свободу художественных образов, созданных воображением писателя, но затем как бы...
3. Володина И. П.: Пиранделло и Достоевский
Входимость: 1. Размер: 21кб.
Часть текста: «Юморизм» (1908). Обращение к Достоевскому в Италии связано с двумя этапами развития итальянского романа на рубеже XIX и XX вв. Знакомство итальянских писателей с творчеством Достоевского способствовало углублению психологизма, развитию жанра веристского психологического романа, видными представителями которого были Л. Капуана, М. Серао, Г. Делледа и другие. Одной из главных проблем в психологическом романе веристов становится изображение внутреннего мира человека в момент кризиса, пробуждающего его возвышенные чувства и низменные страсти и заставляющего его глубоко страдать в поисках истины и спасения. Важную роль писатели отводили борьбе между рассудком и чувством, сознанием и подсознательными импульсами и верили в победу совести и милосердия. В итальянской, как и во всей европейской литературе XIX в., сознание часто рассматривалось как продукт философских размышлений и логических умозаключений, не опиравшийся на голос совести и потому лишенный нравственного начала. Сознание как чистый разум, логика, философия могут ошибаться. Подсознание, напротив, не ошибается, потому что в нем заключена нравственная сущность, связанная с высоким общественным инстинктом, — завоевание не отдельной личности, а всего человеческого коллектива 1 . Наиболее интересным веристским психологическим романом, изображавшим трагически заканчивающуюся борьбу противоположных чувств, был роман Л. Капуаны, друга и наставника молодого Пиранделло «Маркиз Роккавердина», которому Пиранделло посвятил статью. 2 Роман Капуаны, своеобразный отклик на роман «Преступление и наказание», подобно романам Э. Де Марки «Шляпа священника» (1888) и Г. Д'Аннунцио «Невинный» (1892) —это тоже история одного преступления. Герой Капуаны - -сицилийский аристократ, полюбивший крестьянскую девушку и отказавшийся от нее из-за предрассудков своей среды,...
4. Черамелла Н.: Грандиозный скандал - леди Чаттерли и ее любовник пойманы с поличным, но... в 1947 году
Входимость: 1. Размер: 50кб.
Часть текста: рукопись в издательстве. С моей точки зрения, роман являет воистину правдивую, здоровую реакцию против сегодняшнего застоя и порочной угодливости, которой полна современная литература. Я считаю мой роман целомудренным и благожелательным. Но пуристы все равно не преминут обрушиться на меня с нападками[1]. С самого начала Лоуренс знал, что многие сочтут роман шокирующим, полным непристойностей и откровенных сексуальных сцен. 10 января 1928 года, в гневе и отчаянии, он писал своей подруге Катерине Карсуэл, что одна из его знакомых во Флоренции, Нелли Моррисон, набрав на печатной машинке первые несколько глав романа, отказалась продолжить работу: Хочу просить тебя о небольшой услуге. Прошлой зимой я написал роман, который переписываю уже в третий раз, так как он кажется непристойным в языковом плане - во всех значениях этого слова! В действительности, в нем заложена настоящая нравственность. Женщина из Флоренции, обещавшая перепечатать его, набрав пять глав, отказалась продолжать работу. Говорит, что не может продолжать дальше - слишком много непристойностей. Вот паскуда! Но сможешь ли ты мне подыскать приличного человека, который возьмется набрать роман за умеренную плату? (VI, 260) Это только два из писем, касающихся “Любовника леди Чаттерли”, написанных в эти месяцы. Все они неизменно указывают на решимость Лоуренса добиться поставленной цели, несмотря на разного рода трудности. Кроме того, в Джунтине,...