Поиск по материалам сайта
Cлово "NELLA"
Входимость: 3. Размер: 119кб.
Входимость: 2. Размер: 20кб.
Входимость: 1. Размер: 26кб.
Входимость: 1. Размер: 84кб.
Входимость: 1. Размер: 65кб.
Входимость: 1. Размер: 81кб.
Входимость: 1. Размер: 19кб.
Входимость: 1. Размер: 110кб.
Входимость: 1. Размер: 31кб.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Входимость: 1. Размер: 48кб.
Входимость: 1. Размер: 35кб.
Входимость: 1. Размер: 24кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 3. Размер: 119кб.
Часть текста: из мифологии, из эпохи барокко, из эпохи XVIII века. Роман «Остров накануне» стилизован под барочный роман. Одна из основных черт барокко — двойственность и антиномичность — является практически основополагающей в рассматриваемом романе. В нем присутствует также множество характерных черт философии и науки XVII века. Проследим, какие именно элементы научного прогресса и эстетической мысли нашли отражения в произведении Эко. ХVII век — это век открытий. Открытия, осуществленные в период с конца XVI до середины XVII веков Кеплером, Галилеем, возвещают наступление принципиально новой эры в развитии науки. Основой научного познания делается эксперимент, конечная цель которого — выведение закономерностей. Так создаются экспериментальная физика, экспериментальная химия и экспериментальная биология. В науке и философии XVII века обостряется интерес с проблеме движения, на которой строится учение Декарта, состоящее в том, что движение материи — это основа существования природы. Отсюда явный интерес к среде и к природе. Проблемой движения занимался и Галилей, который первым открыл значение ускорения в динамике. Имя Галилея тесно связано и с астрономией, он горячо отстаивал гелиоцентрическую систему, именно он обнаружил, что Млечный путь состоит из множества отдельных звезд. Все эти черты литературы и науки XVII века в той или иной степени присутствуют в романе У. Эко...
Входимость: 2. Размер: 20кб.
Часть текста: Монтале, главным ориентиром были классики прошлого, в том числе и итальянские. Например, огромное значение имело для поэзии Элиота обращение к Данте. Поэтому мы не можем говорить о «равноправных» отношениях двух поэтов. Но вероятно, Элиот знал Монтале как переводчика его стихов на итальянский язык: A song for Simeon «Solaria» 1929, La figlia che piange «Circoli» 1933, Animula «L»Immagine» 1947 и как автора статей о его творчестве: Eliot e noi «L»Immagine» 1947, Invito a T. S. Eliot «Lo Smeraldo» 1950 и др. Т. С. Элиот получил Нобелевскую премию в 1948 г. «за выдающийся новаторский вклад в современную поэзию» [8;104]. Монтале Нобелевская премия была присуждена в 1975 г., через десять лет после смерти Элиота, «за оригинальную поэзию, проникнутую тонким художественным чутьём, которая трактует человеческие ценности как возможность жить без иллюзий». [8;223] Поэтому о личном творческом общении двух поэтов говорить не приходится. Однако исследователи говорят о непосредственном влиянии Элиота на поэзию Монтале [10; 213]. В то же время речь идёт не об ученическом подражании, а о активном творческом усвоении элиотовской поэтики, о художественной проблематике, совпадающей в наиболее значительных концептуальных...
Входимость: 1. Размер: 26кб.
Часть текста: видными деятелями социалистического движения, считал и себя социалистом и вел агитацию среди поселившихся в Швейцарии итальянских эмигрантов. Он перевел с французского на итальянский «Речи бунтовщика» Кропоткина, но уверял, что, хотя анархизм — «священная идея», он лично все же не сочувствует анархистам. Ему было тогда двадцать лет, он много, но беспорядочно читал. Биографы называют Ницше, Шопенгауэра, Макса Штирнера, Бланки. Это очень занятно, потому что характеризует настроения и круг интересов молодого человека, называвшего себя социалистом. Конечно, Бланки привлекал его значительно больше, чем Маркс. Впрочем, он знал только «Коммунистический манифест», что не мешало ему, однако, рассуждать о Марксе с абсолютным апломбом. Швейцарский период был отчасти романтическим, ибо Муссолини пришлось испытать материальные невзгоды, его арестовывали и т. д. Потом он вернулся на родину, отслужил в армии, поселился в Форли и занялся политической и журналистской работой. Все это здорово обыграно в беседах с Людвигом, когда Муссолини говорил о том, какой хороший учитель голод («почти такой же хороший, как тюрьма и враги»), в какой нищете он провел детство, как отец вечерами читал своим детям вслух произведения Макиавелли. И каким пламенным революционером был отец: «когда он умер, за его гробом шли тысячи товарищей по партии». Впрочем, биографы (даже апологеты) не принимают все это всерьез: за гробом Алессандро Муссолини шли несколько десятков человек,— но ведь тысячи эффектнее, а имя Макиавелли тоже очень хорошо звучит. В период Форли Бенито Муссолини занимается...
Входимость: 1. Размер: 84кб.
Часть текста: война закончилась бы полной победой Австрии. В роман включено восемь страниц интермеццо, предназначенных для будущих рецензентов. В них излагается разговор автора с издателем (газеты намекают на то, что разговор «не вполне воображаемый», что рукопись действительно была в руках «одного из крупных издателей», но тот будто ее отверг). Издатель уверяет автора, что его произведение — не роман, а тот возражает, что в наше время «вся литература — роман; в романе может быть все что угодно, включая теологию». Сегодня в самом деле трудно резко разграничивать чисто художественные произведения и то, что мне хотелось бы назвать книгами «пограничного жанра». В Италии в первой половине 70-х годов вышло много работ такого типа. Это книги, посвященные роли интеллигенции, истории печати, истории промышленных династий и т. п. Зачастую в них переплетаются политика, социология, экономика, история— если такие вещи написаны талантливо, они читаются с увлечением, не оторвешься. Иногда (изредка, впрочем) эти книги даже называются романами, хотя по существу это памфлеты. В откровенно публицистических вещах мы встречаем определения: «психодрама», «пролог», «эпилог», «элегия». В самом деле, по содержанию...
Входимость: 1. Размер: 65кб.
Часть текста: Режим и долг католической интеллигенции РЕЖИМ И ДОЛГ КАТОЛИЧЕСКОЙ ИНТЕЛЛИГЕНЦИИ Многие кардиналы собрались в отхожем м есте... Достойное место для избрания такого папы... Эней Пикколомини Осенью 1981 года в Милане вышло два изящных томика небольшого формата, на тонкой бумаге, в золотистой обложке. В них 1469 страниц, отличные репродукции, а в тексте есть все необходимое для романа эпохи Возрождения: императоры, папы, кардиналы, прекрасные дамы, воины, монахи, плебс. Это знаменитые «Комментарии», или «Записки» папы Пия II, который, разумеется, так саркастически пишет не о себе, а о своем конкуренте. Пий II — единственный папа, оставивший для потомства свою биографию. Она была написана по-латыни и доступна немногим. В 1981 году итальянский перевод ее стал событием в культурной жизни страны. Эней Сильвий Пикколомини (1405— 1464) был прославленным гуманистом, поэтом, прозаиком и историком. Император Фридрих II во Франкфурте возложил на голову Энея корону поэта. Литературный талант Пикколомини бесспорен. Он был деятелем эпохи Возрождения, представителем большой литературной и культурной традиции, помнил друзей и, уж конечно, хорошо помнил врагов. Никакого христианского всепрощения у него и в помине нет, он судит безжалостно и пристрастно, но это делает текст еще ярче и увлекательнее— темперамент автора заражает читателей. «Записки» состоят из двенадцати книг,...
Входимость: 1. Размер: 81кб.
Часть текста: По-настоящему его звали Мишель де Нострдам (1503— 1566), но он латинизировал свое имя — это было модным. Нострадамус был знаменитым французским врачом и астрологом, предсказывающим будущее. Известно, что искусство предсказания существовало еще в античные времена, и Вольтер на вопрос о том, кто выдумал этот жанр, ответил лаконично: «Первый бездельник, встретивший одного дурака». В 1558 году в Лионе вышел том Центурий, в котором было 969 четверостиший. Полное название книги Нострадамуса: «Les Vrayes Centuries et Propheties de maistre Michel Nostradamus». Сокращенно говорят «Льежский альманах». Нострадамус посвятил его французскому королю Генриху II, и жена короля, Катерина Медичи, отравительница, занимавшаяся астрологией и черной магией, стала покровительствовать Нострадамусу. Мы могли бы всем этим не интересоваться, но в 1981 году в Париже вышла новая книга, истолковывающая Центурии, начались телепередачи, и возник бум, перебросившийся и в Италию. Дело в том, что Нострадамус предсказал, что в 1999 году начнется царство Антихриста, которое продлится...
Входимость: 1. Размер: 19кб.
Часть текста: «есть». Д. Джойс Минута: минущая: минешь Так мимо же, и страсть, и друг! Да будет выброшено ныне ж — Что завтра б — вырвано из рук! Минута: мерящая! Малость Обмеривающая, слышь: То никогда не начиналось, Что кончилось. Так лги ж, так льсти ж. — Но ведь завтра когда-нибудь будет сегодня! — Нет, никогда! Завтра никогда не бывает сегодня! Разве можно проснуться поутру и сказать: «Ну вот, сейчас, наконец, завтра»? — Ничего не понимаю, — протянула Алиса. — — Всё так запутано! — Просто ты не привыкла жить в обратную сторону, — добродушно объяснила Королева. — Поначалу у всех немного кружится голова... — Очень хорошо, — продолжала Королева. — Помнишь при этом и прошлое и будущее! — У меня память не такая, — сказала Алиса. — Я не могу вспомнить то, что еще не случилось. Да, все мы носим свое будущее с собой. Об этом — Улисс. А нередко — живем в обратную сторону как в странном происшествии с Бенджамином Баттоном. «Каждое мгновение — это плод сорока тысячелетий. Мимолетные дни, жужжа, как мухи устремляются в небытие, и каждый миг — окно, распахнутое во все времена» (Т. Вулф). Синхронизм времени Джойса отвечает истории У. Эко как сосуществования всех эпох: речь идет не о «перетасовывании» или «переигрывании» истории, а именно о «параллелизме» исторических событий и имен. Такого рода синхронизму естественным образом отвечает симультанизм...
Входимость: 1. Размер: 110кб.
Часть текста: царицы Лоаны” (Misteriosa fiamma della regina Loana, 2004) и научно-популярной “Истории красоты” (La storia della bellezza, 2004) 1 . Эко обладает исключительной способностью развивать собственные критические идеи в различных по своим характеристикам сферах знания. Он с равной уверенностью чувствует себя в рамках трактата по семиотике и эссе, летописи современных нравов и научно-популярного очерка, не говоря уже о романе. Одна из его главных заслуг состоит в умении ярко и одновременно с чувством меры сопрягать теоретический дискурс с анализом конкретных явлений современной культуры. И именно эта способность моделировать теорию, отталкиваясь от непосредственного наблюдения, как мне представляется, является характерной особенностью всех его произведений, будучи при этом и действенным противоядием от скуки. И все-таки в последних работах Эко ощущается отсутствие теоретического дискурса, особенно заметное в свете его исследований прежних лет. Теоретическая рефлексия, столь важная для Эко в 1970-е и 1980-е гг., кажется, более не увлекает его. Рискуя быть опровергнутым его следующей работой, я попытаюсь выделить причины подобного теоретического молчания, которое, на первый взгляд, обнаруживает свои истоки как в интеллектуальном пути Эко, так и в контексте развития гуманитарных наук в 1990-е гг. Первым трудом Эко, привлекшим к нему всеобщее внимание критиков, было “Открытое произведение”, вышедшее в 1962 г. В нем Эко подверг анализу отдельные явления культуры 1950-х гг.: “новую музыку” Карлхайнца Штокхаузена, Пьера Булеза и Лучано Берио, art informel Жана Дюбюффе и action painting Джексона Поллока, кино Антониони, техники...
Входимость: 1. Размер: 31кб.
Часть текста: же Супо, все свое окружение он превратил в «фабрику Джойса», беспрерывно занятую его делами. Больше того, служенья его искусству не мог избежать и любой случайный посетитель или знакомый, для которого всегда находилось поручение или просьба. «Сойди сам Господь на землю — ты Ему тут же дашь поручение», — как-то изрекла Нора, которая вообще довольно скептически относилась к супругу, хотя и считала, как нечто само собой разумеющееся, что он — первый писатель в мире. Надо учитывать, однако, что, кроме природной склонности пользоваться услугами всех, художник теперь имел и вынужденную необходимость в этих услугах. Его зрение катастрофически ухудшалось. Возникали все новые нарушения, грозили глаукома, полная слепота и началась бесконечная серия глазных операций, иногда очень болезненных и опасных. Однако пока, в двадцатые годы, эти периодические испытания еще не заставляли его менять сильно свои привычки и не служили большой помехой его общительности. Как честный труженик, но и добрый ирландец, Джойс говорил, что надо трудиться до заката, а потом отдыхать с друзьями (хотя и в часы отдыха его мысли и разговоры обычно не далеко уходили от работы, а по ночам он часто трудился снова). И многие вечера, как прежде в Цюрихе, а еще раньше в Триесте, он проводил в компании друзей, иногда позволяя себе и лишнее насчет выпить. Когда вечер и общество были ему приятны, он покорял всех, его разговор бывал равно остроумен и глубок, он был изысканно любезен, щедр и от души весел. В такие часы он любил читать стихи на всех языках (обожая особенно Верлена), иногда пел. У него был отличный фамильный тенор, он немного учился, даже пел, случалось, с эстрады, и все...
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Часть текста: in San Tommaso (Torino: Edizioni di Filosofìa)// problema estetico in Tommaso d'Aquino (второе, обновленное издание; Milano: Bompiani, 1970); англ. перевод: The Aesthetics of Thomas Aquinas (Cambridge: Harvard U. P., 1988). 1959 — Sviluppo dell'estetica medievale (Milano: Marzorati); Arte e bellezza nell'estetica medievale (второе, обновленное издание; Milano: Bompiani, 1987) Англ. перевод: Art and Beauty in the Middle Ages (London-New Haven: Yale U. P., 1985). 1962 — Opera aperta (Milano: Bompiani); англ. перевод: The Open Work ' (Cambridge: Harvard U. P., 1989 revised). 1963 — Diario minimo (Milano: Mondadori), (обновленное издание; Milano: Mondadori, 1975); англ. перевод: Misreadings (London: Cape and New York: Harcourt 1993). 1964 — Apocalittici e integrati (Milano: Bompiani) (обновленное издание, Milano: Bompiani, 1977); англ. перевод: Apocalypse Postponed (Bloomington: Indiana U. P., 1994). 1965 — Le poetiche di Joyce (Milano: Bompiani); англ. перевод The Aesthetics of Chaosmos: The Middle Ages of James Joyce (London: Hutchinson and Cambridge: Harvard U. P., 1989). 1968 — La struttura assente (Milano: Bompiani). 1968 — La definizione dell'arte (Milano: Mursia). 1971 — Le forme del contenuto (Milano: Bompiani). 1971 — Il segno (Milano: Isedi). 1973 — Beato di Lebana (Milano: F. M. Ricci). 1975 — Trattato di semiotica generale (Milano: Bompiani). 1976 — A Theory of Semiotics (Bloomington: Indiana U. P., and London: Macmillan, 1977) (Оригинальная английская версия "Трактата"). 1976 — Il superuomo di massa (Milano: Cooperativa Scrittori)...