Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "NATION"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Хвостов Б. А.:Литература декаданса в Германии (к современному состоянию проблемы)
Входимость: 2. Размер: 52кб.
2. Апт С.К.: Томас Манн. Новый Свет
Входимость: 1. Размер: 76кб.
3. Бороненко А. В.: Макабрический юмор в ирландской романистике 1930-1940х гг. ( Дж. Джойс, С. Беккет, Ф. О Брайен).
Входимость: 1. Размер: 28кб.
4. Поршнева А. С., Праздничных О. И.: Концепт "Наци" в эмигрантских романах Э. М. Ремарка.
Входимость: 1. Размер: 48кб.
5. Кашкин И.: Г. К. Честертон
Входимость: 1. Размер: 100кб.
6. Современная французская литература. Под редакцией профессора Вл. А. Лукова. Ренан Эрнест
Входимость: 1. Размер: 11кб.
7. Карел Чапек в воспоминаниях современников. Манн Э.: Последняя беседа с Карелом Чапеком
Входимость: 1. Размер: 12кб.
8. Потехина И.Г.: История литературы Германии, Австрии и Швейцарии. 1. 1. История немецкой литературы эпохи Средневековья
Входимость: 1. Размер: 11кб.
9. Джумайло О.: За границами игры: английский постмодернистский роман. 1980—2000
Входимость: 1. Размер: 106кб.
10. Попова М. К.: Тема прошлого в современной ирландской поэзии
Входимость: 1. Размер: 32кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Хвостов Б. А.:Литература декаданса в Германии (к современному состоянию проблемы)
Входимость: 2. Размер: 52кб.
Часть текста: Хвостов Борис Анатольевич, к. филол. н., старший научный сотрудник кафедры 2-го иностранного языка и методики его преподавания Института иностранных языков Рязанского государственного университета имени С. А. Есенина. В конце 20-х гг. прошлого века один литературовед сравнил пишущих о декадансе со знаменитым оркестром короля Сиама, где каждый музыкант играет свою мелодию 1 . Однако и в XXI в. это сопоставление не утратило своей актуальности. Несмотря на то, что о декадансе, по словам одного из его наиболее авторитетных исследователей в Германии, Дитера Кафица, написано «скорее много, чем мало» 2 , цельная картина явления так и не сложилась. Слишком разнятся между собой подходы исследователей, нередко указывающих на безнадежность любых попыток четкой теоретической дефиниции и в этом смысле недалеко ушедших от первого и главного пропагандиста декаданса в немецкоязычном культурном пространстве — австрийского критика Германа Бара, констатировавшего в своем эссе 1891г., что «сформулировать понятие декаданса нелегко» 3 . Видимо, поэтому термин «декаданс» постепенно утрачивает некогда прочные позиции в литературоведческом дискурсе, исчезая из специальных справочников и словарей как самостоятельное явление. Характерным примером такого «вытеснения» может служить последняя редакция фундаментального «Лексикона истории немецкого литературоведения», не содержащая в отличие от предыдущих изданий, публиковавшихся под заглавием «Лексикон истории немецкой литературы», леммы «декаданс» 4 . Точка зрения, подвергающая сомнению легитимность...
2. Апт С.К.: Томас Манн. Новый Свет
Входимость: 1. Размер: 76кб.
Часть текста: прихода Гитлера к власти категория европейских пассажиров трансатлантических линий. Томас Манн с женой были в числе тех четырех, что сели в Булони. На третий день пути, когда южный берег Англии давно растворился в дожде и тумане, на черной доске, висевшей на площадке трапа, над дверью в столовую, появилось объявление: пассажиров приглашали явиться к обозначенным в билетах спасательным шлюпкам, чтобы получить инструкции на случай крайности. «Я не видел, — рассказывает наш герой, — выполнили ли другие это распоряжение; что касается нас, то мы после бульона, разносимого... стюардами в белых куртках, отправились к указанному месту, так как «крайность» весьма интересует меня среди этого все затушевывающего комфорта, цель которого — заставить забыть о серьезности положения». Вот какие — опять со слов нашего героя — получены были инструкции, и вот какой ход мыслей они у него вызвали: «Старший стюард, ... приветливый голландец... с горбатым, оседланным золотыми очками носом... — в красиво обшитом галунами сюртуке, ... повел нас к месту предполагаемой «крайности», на открытую палубу для прогулок, и на своем...
3. Бороненко А. В.: Макабрический юмор в ирландской романистике 1930-1940х гг. ( Дж. Джойс, С. Беккет, Ф. О Брайен).
Входимость: 1. Размер: 28кб.
Часть текста: and funny cracks» (Флэнн О Ърайен - в письме Уильяму Сарояну, 14 февраля 1940 г.) [O'Brien, 1993: 207]. Ирландский литературовед Вивиан Мерсье (Vivian Mercier) в своей работе «The Irish Comic Tradition» (1962 г.) пишет, что одной из доминант комической традиции в ирландской литературе является макабрический юмор, тесно переплетенный с юмором гротескным. Появление и устойчивое присутствие данных типов юмора в ирландской литературе Мерсье объясняет особенной чуткостью к той роли, которую смерть и, следовательно, воспроизводство жизни, играют в человеческом существовании. Защитным механизмом против всего того, что порождает жизнь заново, напоминая о её итоговой конечности, служит гротескный юмор; защитным механизмом против страха смерти служит макабрический юмор. Макабрический (фр. «macabre», «смерть») юмор - это не «чёрный юмор» (это слишком широкий термин) и не «юмор висельников» (это слишком узкий термин), это именно такой юмор, чьим объектом является смерть и всё, что с ней связано; юмор, вызывающий смех с целью защититься от страха смерти. Как пишет исследователь М. Т. Рюмина о ритуальных истоках подобного смеха в присутствии смерти, его посредством акцентируется «не только жизнь или даже будущая жизнь, а состояние перехода от смерти к жизни и от жизни к смерти» [Рюмина 2010: 133]. Безусловно, самой типичной ситуацией, в которой очевидна граница между жизнью...
4. Поршнева А. С., Праздничных О. И.: Концепт "Наци" в эмигрантских романах Э. М. Ремарка.
Входимость: 1. Размер: 48кб.
Часть текста: долгое время не воспринимался как автор-эмигрант (Exilautor) [13. С. 4] и не включался в контекст немецкой эмигрантской литературы. Немецкие исследователи его творчества уделяют основное внимание роману «На Западном фронте без перемен», его рецепции и эстетической оценке [см.: 13, 14]. Как отмечает А. Маркин, в Германии о нем помнят как об авторе одного романа [4. С. 5]. Эмигрантские романы Ремарка рассматривались в основном в рамках биографического и психоаналитического подходов: эмиграция трактовалась как причина сильных психологических травм писателя, нашедших выражение в его произведениях [см.: 7, 15, 16]. Специфика художественного мира эмигрантской прозы Ремарка практически не попадала в поле зрения исследователей. Ранее нами была изучена пространственная и сюжетная организация эмигрантских романов Э. М. Ремарка [6], что во многом заполнило обозначенную лакуну. С нашей точки зрения, данное исследование может быть дополнено анализом особенностей концепта «наци», очень значимого для этого автора. Цель настоящей статьи - построить модель концепта «наци» для каждого романа (в хронологическом порядке), сравнить наполнение концепта с его объективным наполнением и проследить эволюцию данного художественного концепта в творчестве писателя. Для начала...
5. Кашкин И.: Г. К. Честертон
Входимость: 1. Размер: 100кб.
Часть текста: МОСКВА, СОВЕТСКИЙ ПИСАТЕЛЬ, 1977 http://readr.ru/ivan-kashkin-dlya-chitatelya-sovremennika-stati-i-issledovaniya.html 1 Гильберт Кит Честертон (Gilbert Keith Chesterton, 1874—1936) родился в Лондоне в семье почтенного и обеспеченного земельного агента. Пиквикианский юмор и прикосновенность отца к искусству выделяли семью Честертонов из сонма достопочтенных обывателей. После окончания средней школы Честертон довольно долго учился живописи, потом некоторое время служил в оккультном издательстве, что определенным образом направило его фантазию, но вселило в него презрение к бредовому шарлатанству спиритов. С 1900 года он занимается литературой и публицистикой. В отличие от Стивенсона и Конрада, внешние события его жизни ничем не примечательны. На склоне лет он совершил несколько лекционных и журналистских турне по Северной Америке, Италии, Польше, Палестине, но в основном это обычная кабинетная биография английского писателя-горожанина, чья жизнь протекает то в пригородном доме, то в лондонских редакциях и вехами которой служат книги. Честертон писатель необычайно плодовитый и разнообразный. Не считая бесчисленных статей и предисловий, им напечатано около ста десяти книг, в том числе: стихи, романы, рассказы, художественные очерки, критика, биографии, публицистические и исторические сочинения, пьесы. У нас он известен главным образом как романист и автор рассказов, но сам он невысоко расценивал «эти пустяки», да и в Англии он ценится скорее как блестящий эссеист, критик импрессионистического склада и поэт. Пестрота и противоречивость взглядов Честертона особенно резко проявляются в его публицистике. По ней легче всего проследить тот длинный и извилистый путь, который далеко увел Честертона от раннего радикализма и в конце концов укрепил его на позициях мистика, поборника католицизма и крайнего реакционера. В ...
6. Современная французская литература. Под редакцией профессора Вл. А. Лукова. Ренан Эрнест
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Часть текста: Антуана Самюэля Адан-Соломона, 1870-е гг. Ренан (Renan) Жозеф Эрнест (28. 02. 1823, Трегье, деп. Кот-д’Армор — 02. 10. 1892, Париж) — французский писатель, историк и филолог-востоковед. Член Французской академии (1879). Родился в Бретани, в старинном монастырском городке Трегье. Отец Ренана, моряк, погиб в 1828. Католичка-мaть готовила сына к духовной карьере. Ренан учился сначала в семинарии г. Трегье, затем, как способный ученик, был послан в парижскую семинарию св. Николая (с 1838). В семинарии будущий писатель познакомился с произведениями Ж. Мишле, В. Гюго и А. де Ламартина. В 1842 он перешел в большую семинарию св. Сульпиция (в Исси под Парижем), одновременно посещая лекции в Коллеж де Франс. B семинарии св. Сульпиция увлекся изучением культуры Востока, семитскими языками, познакомился с немецкой философией, немецкой библейской критикой (особенно тюбингенского направления), что заставило его разувериться в церковных догматах, отказаться от избранного поприща и посвятить себя филологии (с 1845). Занятия востоковедением и восточными языками, обучение семинаристов еврейской грамматике, преподавание философии в версальском лицее, переводы ветхозаветных книг, работа сотрудником Национальной библиотеки повлияли на то, что Р. всерьез решил заняться наукой. Ренан в своих работах («Будущее науки», 1848; «Философские диалоги и фрагменты», 1876; и др.) проявил себя то приверженцем рационалистической ...
7. Карел Чапек в воспоминаниях современников. Манн Э.: Последняя беседа с Карелом Чапеком
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Часть текста: любой зародыш болезни легко проникает в их ослабленный отчаянием организм; заболевание гриппом, которое при других условиях прошло бы почти незаметно, уносит человека из жизни. Художник ранга Чапека и с его убеждениями не мог дышать в изувеченной, фашистской Чехословакии, попавшей под власть Гитлера. Но в то же время для него, величайшего поэта своей страны, сочетавшего выдающийся литературный талант с искренним, глубоко укоренившимся патриотизмом, было неприемлемым жить и работать в чужой стране, где говорят на чужом языке. И вместе с тем было ясно, что он не мог оставаться дольше на родине, — поэтому он лег и умер. Я провела целый день с Чапеком сразу же после Мюнхенского «мирного» договора. Я подъехала к его деревенскому дому в маленьком открытом автомобиле, предоставленном в мое распоряжение Министерством пропаганды, находившимся все еще на военном положении. Солдат сидел за рулем рядом со мной — молодой парень в униформе, молчаливый и очень бледный. В его узких славянских глазах было сердитое и вызывающее выражение. Улицы были забиты колоннами отступающей...
8. Потехина И.Г.: История литературы Германии, Австрии и Швейцарии. 1. 1. История немецкой литературы эпохи Средневековья
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Часть текста: Турским, Сидонием Аполлинарием и Фортунатом. Формирование государственности на территории между Рейном, Дунаем и Вислой и дальнейшее ее становление; формирование национального языка; особенности развития национальной культуры, основные представители и памятники литературы немецкоязычного региона Европы. «Темные века»: формирование новых европейских народностей, позиция римской церкви в формировании германских государств, массовая христианизация населения. Структурообразующая роль христианского сознания для средневековых мироощущения и литературы. Жанры средневековой литературы: агиография, гимны, видения, духовные драмы. Каролингское и Оттоманское возрождение. Реформы Карла Великого в сфере культуры, образования и государственного управления. Академия Карла Великого как первое ученое собрание в Европе. Народный эпос раннего Средневековья, его генезис и развитие. «Песнь о Хильдебранде (Гильдебранде)»: историческая основа поэмы, особенности конфликта (разрушение родоплеменных связей), тип героя, стилистическое своеобразие текста: отсутствие описательных элементов, диалогизм. Другие классические эддические героические произведения: «Песнь об Атли», «Речи Хамдира», «Песнь о Вёлюнде». Хранители эпического наследия германцев - певцы-шпильманы, жонглеры и ваганты. Литература зрелого Средневековья. Героический народный эпос зрелого Средневековья. Формы бытования и передачи. Влияние на эпос куртуазного романа: отражение феодального быта, христианского общества с его...
9. Джумайло О.: За границами игры: английский постмодернистский роман. 1980—2000
Входимость: 1. Размер: 106кб.
Часть текста: времена на столе англичан. Говорит ли об “английском интеллектуальном вкусе” русский Карамзин, немец фон Гентц или француз Тэн, все согласны в одном — не к идеям, а к реальным фактам влечется англичанин. Факты дают почву для серьезных размышлений, равно как и для иронии. Известно, что в Англии высоко ценили Сервантеса как… комического писателя, представившего прототип излюбленного английского чудака. Эксцентрическое (не более того) отторжение здравого смысла в духе донкихотовского безумия по душе Филдингу, Стерну и насмешливой Остен. Вполне закономерно и то, что истые поклонники “туманностей Кантовой метафизики” Кольридж, Шелли и Байрон тепло приняли критику “чистого здравого смысла” Т. Л. Пикока, изобразившего их ненавистниками “нескольких упрямых вещей, именуемых фактами”, в своем романе “Аббатство кошмаров”. Англичанин будто тешится чудачествами, иногда, по словам Честертона, позволяя себе ненадолго “ампутировать свой здравый смысл”, но никогда не позволяя себе утерять всякую связь с реальностью. Авторы представленных в рубрике статей напоминают: английский здравый смысл и сейчас неизменная приправа для “блюд” хорошо осведомленных в континентальном “меню” английских писателей конца XX века. Не стерлась ли разница между английским и европейским? Откуда в английском романе мусульманская тема? Что теперь классы? Что — классовое сознание? Где искать джентльменов? Верят ли англичане в Бога? Что для них история? Гордятся ли имперским прошлым? Ведумы ли эффектными теориями? Серьезная работа профессора Оксфордского университета Карен Хьюитт в области историко-культурного комментирования современной английской литературы, предпринятая специально для русскоязычного читателя, предлагает продуктивный метод избавления...
10. Попова М. К.: Тема прошлого в современной ирландской поэзии
Входимость: 1. Размер: 32кб.
Часть текста: насилие прошлого в культуру будущего" [8,5 91 ], и она во многом определяет содержание их творчества. Ирландцы сохранили в своем сознании морскую доминанту пространственных представлений, присущую им с давних пор. Море и суша, их противопоставление и союз остаются одним важных для современной поэзии мотивов. Ш. Хини ("Лютые любовники"), описывая морской прибой на Арранских островах, осмысливает борьбу моря и суши как первооснову мира: "Так чем очерчен мир? Вода и твердь /сшибаются, верша его " [2, 147]. Издревле у кельтов существовал культ камней и источников, они играли в кельтском фольклоре большую роль. Их образы присутствуют и в современной ирландской поэзии. Дж. Монтегю в стихотворении "Гора молчания" упоминает "мшистый камень", который "как часовой /этой древней тропы, /страж ее с незапамятных пор ", говорит о "валунах-колдунах", описывает целебный родник, к которому в древности после битв приходили воины, чтобы исцелить свои раны [3, 77-81]. Существенное место в современной...