Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "MILANO"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Усманова А.Р.: Эко - парадоксы интерпретации. Библиография основных работ Умберто Эко
Входимость: 41. Размер: 8кб.
2. Ребеккини Д.: Умберто Эко на рубеже веков: от теории к практике
Входимость: 31. Размер: 110кб.
3. Галатенко Ю. Н.: Я и мой двойник в романах У. Эко. Библиография
Входимость: 29. Размер: 14кб.
4. Кин Ц.И.: Алхимия и реальность. Режим и долг католической интеллигенции
Входимость: 5. Размер: 65кб.
5. Кин Ц.И.: Алхимия и реальность. Рабство было добровольным
Входимость: 5. Размер: 62кб.
6. Кин. Ц.И.: Итальянские мозаики. Писать книги или заниматься политикой? Заметки об итальянской литературе сегодня. Параграф 8
Входимость: 4. Размер: 19кб.
7. Кин. Ц.И.: Итальянские мозаики. Ультракрасные и ультрачерные. Параграф 3
Входимость: 4. Размер: 32кб.
8. Кин Ц.И.: Алхимия и реальность. Беспокойный и умиротворяющий католицизм
Входимость: 4. Размер: 76кб.
9. Володина И. П.: У истоков "юморизма" Луиджи Пиранделло.
Входимость: 4. Размер: 48кб.
10. Ямпольская А.: В ожидании большого итальянского романа
Входимость: 4. Размер: 42кб.
11. Кин Ц.И.: Алхимия и реальность. Иньяцио Силоне
Входимость: 4. Размер: 82кб.
12. Кин. Ц.И.: Итальянские мозаики. Вся литература - роман
Входимость: 3. Размер: 84кб.
13. Кин. Ц.И.: Итальянские мозаики. Романы трагического года. Параграф 2
Входимость: 3. Размер: 33кб.
14. Кин. Ц.И.: Итальянские мозаики. Ультракрасные и ультрачерные. Параграф 4
Входимость: 3. Размер: 38кб.
15. Кин. Ц.И.: Итальянские мозаики. Писать книги или заниматься политикой? Заметки об итальянской литературе сегодня. Параграф 1
Входимость: 3. Размер: 26кб.
16. Кин. Ц.И.: Итальянские мозаики. Романы трагического года. Параграф 1
Входимость: 2. Размер: 37кб.
17. Володина И. П.: Проблема личности в ранних новеллах Луиджи Пираеделло
Входимость: 2. Размер: 40кб.
18. Усманова А.Р.: Эко - парадоксы интерпретации. Генеалогия "пресловутого читателя"
Входимость: 2. Размер: 37кб.
19. Усманова А.Р.: Эко - парадоксы интерпретации. Парадоксы визуальной семиотики
Входимость: 2. Размер: 42кб.
20. Черамелла Н.: Грандиозный скандал - леди Чаттерли и ее любовник пойманы с поличным, но... в 1947 году
Входимость: 2. Размер: 50кб.
21. Кин. Ц.И.: Итальянские мозаики. Писать книги или заниматься политикой? Заметки об итальянской литературе сегодня. Параграф 3
Входимость: 2. Размер: 22кб.
22. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). VII. Французский межвоенный роман.
Входимость: 2. Размер: 91кб.
23. Усманова А.Р.: Эко - парадоксы интерпретации. В поисках альтернативной Эко-логии
Входимость: 2. Размер: 15кб.
24. Федоров Г.: Инженер слова, прекрасного на сказ и на слух
Входимость: 2. Размер: 15кб.
25. Кин. Ц.И.: Итальянские мозаики. Романы трагического года. Параграф 3
Входимость: 2. Размер: 47кб.
26. Кин Ц.И.: Алхимия и реальность. Габриэль Марсель
Входимость: 2. Размер: 45кб.
27. Кин. Ц.И.: Итальянские мозаики. Ультракрасные и ультрачерные. Параграф 5
Входимость: 2. Размер: 34кб.
28. Кин Ц.И.: Алхимия и реальность. Надо говорить правду
Входимость: 2. Размер: 35кб.
29. Кин. Ц.И.: Итальянские мозаики. Муссолини и Папа. Параграф 5
Входимость: 1. Размер: 15кб.
30. Усманова А.Р.: Эко - парадоксы интерпретации. Маленькие и большие средневековья Умберто Эко
Входимость: 1. Размер: 13кб.
31. Кин. Ц.И.: Итальянские мозаики. Итальянская трагедия масок. Параграф 10
Входимость: 1. Размер: 33кб.
32. Усманова А.Р.: Эко - парадоксы интерпретации. "Отравленный читатель"
Входимость: 1. Размер: 12кб.
33. Кин. Ц.И.: Итальянские мозаики. Муссолини и Папа. Параграф 1
Входимость: 1. Размер: 16кб.
34. Кин. Ц.И.: Итальянские мозаики. Ультракрасные и ультрачерные. Параграф 1
Входимость: 1. Размер: 34кб.
35. Усманова А.Р.: Эко - парадоксы интерпретации. Cтруктурализм с точки зрения схоластики
Входимость: 1. Размер: 8кб.
36. Усманова А.Р.: Эко - парадоксы интерпретации. Гутенбергова галактика — в эпоху интернета
Входимость: 1. Размер: 14кб.
37. Кин. Ц.И.: Итальянские мозаики. Итальянская трагедия масок. Параграф 4
Входимость: 1. Размер: 26кб.
38. Кин Ц.И.: Алхимия и реальность. Стратегия согласия и одобрения
Входимость: 1. Размер: 39кб.
39. Фейгина Е.: Значение категорий «жизни» и «смерти» в новеллистике Л. Пиранделло
Входимость: 1. Размер: 14кб.
40. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). I. Где искать XX век?
Входимость: 1. Размер: 108кб.
41. Кин. Ц.И.: Итальянские мозаики. Ультракрасные и ультрачерные. Параграф 2
Входимость: 1. Размер: 33кб.
42. Зарубежная литература конца 19 - начала 20 века (под редакцией В.М. Толмачёва). XVI. Габриэле д'Аннунцио и итальянская литература "Конца века".
Входимость: 1. Размер: 54кб.
43. Великовский С.: Путь Сартра-драматурга. Часть 9
Входимость: 1. Размер: 32кб.
44. Кин. Ц.И.: Итальянские мозаики. Романы о "Бомбе Н"
Входимость: 1. Размер: 95кб.
45. Кин Ц.И.: Алхимия и реальность. Христианский динамизм
Входимость: 1. Размер: 81кб.
46. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). XX. Постмодернизм и творчество У. Эко
Входимость: 1. Размер: 69кб.
47. Кин. Ц.И.: Итальянские мозаики. Итальянская трагедия масок. Параграф 8
Входимость: 1. Размер: 11кб.
48. Кин. Ц.И.: Итальянские мозаики. Итальянская трагедия масок. Параграф 3
Входимость: 1. Размер: 21кб.
49. Кин. Ц.И.: Итальянские мозаики. Писать книги или заниматься политикой? Заметки об итальянской литературе сегодня. Параграф 2
Входимость: 1. Размер: 23кб.
50. Кин. Ц.И.: Итальянские мозаики. Итальянская трагедия масок. Параграф 9
Входимость: 1. Размер: 11кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Усманова А.Р.: Эко - парадоксы интерпретации. Библиография основных работ Умберто Эко
Входимость: 41. Размер: 8кб.
Часть текста: издание; Milano: Mondadori, 1975); англ. перевод: Misreadings (London: Cape and New York: Harcourt 1993). 1964 — Apocalittici e integrati (Milano: Bompiani) (обновленное издание, Milano: Bompiani, 1977); англ. перевод: Apocalypse Postponed (Bloomington: Indiana U. P., 1994). 1965 — Le poetiche di Joyce (Milano: Bompiani); англ. перевод The Aesthetics of Chaosmos: The Middle Ages of James Joyce (London: Hutchinson and Cambridge: Harvard U. P., 1989). 1968 — La struttura assente (Milano: Bompiani). 1968 — La definizione dell'arte (Milano: Mursia). 1971 — Le forme del contenuto (Milano: Bompiani). 1971 — Il segno (Milano: Isedi). 1973 — Beato di Lebana (Milano: F. M. Ricci). 1975 — Trattato di semiotica generale (Milano: Bompiani). 1976 — A Theory of Semiotics (Bloomington: Indiana U. P., and London: Macmillan, 1977) (Оригинальная английская версия "Трактата"). 1976 — Il superuomo di massa (Milano: Cooperativa Scrittori) (обновленное издание; Milano: Bompiani, 1978). 1977 — Dalla periferia dell'impero (Milano: Bompiani). 1977 — Come si fa una tesi di laurea (Milano: Bompiani). 1979 — The Role of the Reader (Bloomington:...
2. Ребеккини Д.: Умберто Эко на рубеже веков: от теории к практике
Входимость: 31. Размер: 110кб.
Часть текста: о сборнике эссе “О литературе” (Sulla letteratura, 2002), исследовании о переводе “Сказать почти то же самое” (Dire quasi la stessa cosa, 2003), иллюстрированном романе “Волшебное пламя царицы Лоаны” (Misteriosa fiamma della regina Loana, 2004) и научно-популярной “Истории красоты” (La storia della bellezza, 2004) 1 . Эко обладает исключительной способностью развивать собственные критические идеи в различных по своим характеристикам сферах знания. Он с равной уверенностью чувствует себя в рамках трактата по семиотике и эссе, летописи современных нравов и научно-популярного очерка, не говоря уже о романе. Одна из его главных заслуг состоит в умении ярко и одновременно с чувством меры сопрягать теоретический дискурс с анализом конкретных явлений современной культуры. И именно эта способность моделировать теорию, отталкиваясь от непосредственного наблюдения, как мне представляется, является характерной особенностью всех его произведений, будучи при этом и действенным противоядием от скуки. И все-таки в последних работах Эко ощущается отсутствие теоретического дискурса, особенно заметное в свете его исследований прежних лет. Теоретическая рефлексия, столь важная для Эко в 1970-е и 1980-е гг., кажется, более не увлекает его. Рискуя быть опровергнутым его следующей работой, я попытаюсь выделить причины подобного теоретического молчания, которое, на первый взгляд, обнаруживает свои истоки как в интеллектуальном пути Эко, так и в контексте развития гуманитарных наук в 1990-е гг. Первым трудом Эко, привлекшим к нему всеобщее внимание критиков, было “Открытое произведение”, вышедшее в 1962 г. В нем Эко подверг анализу отдельные явления культуры...
3. Галатенко Ю. Н.: Я и мой двойник в романах У. Эко. Библиография
Входимость: 29. Размер: 14кб.
Часть текста: 8. Eco U. Come si fa una tesi di laurea. — Milano: Bompiani, 2000. — 249p. 9. Eco U. Dalla periferia dell'impero. Cronache da un nuovo medioevo. — Milano: Bompiani, 1991. — 349p. 10. Eco U. Diario minimo. Milano: Mondadori, 1963 — 159p. 11. Eco U. Il costume di casa. — Milano: Bompiani, 1973. — 89p. 12. Eco U. Interpretation and overinterpretation. Cambridge: Cambridge Univ. Pr., 1992. — 161p. 13. Eco U. Kant e l'ornitorinco. — Milano: Bompiani, 1997. — 454p. 14. Eco U. La definiozione dell'arte. — Milano: Bompiani, 1968. — 305p. 15. Eco U. Le forme del contenuto. — Milano: Bompiani, 1971. — 216p. 16. Eco U. Le poetiche di Joyce. Dalla "Summa" al "Finnegans wake". — Milano: Bompiani, 1966. — 171p. 17. Eco U. Lector in fabula: La cooperazone interpretata nei testi narrativi. — Milano: Bompiani, 1979. — 239p. 18. Eco U. Opera aperta. Forma e indeterminazione nelle poetiche contemporanee. — Milano: Bompiani, 1967. — 284p. 19. Eco U. Postille al nome della rosa. // Alfabeto. №49. Giugno 1983. Milano: Bompiani, 1983. — 45p. 20. Eco U. Sulla letteratura. — Milano: Bompiani, 2002. — 364p. 21. Эко У. Имя розы. — ...
4. Кин Ц.И.: Алхимия и реальность. Режим и долг католической интеллигенции
Входимость: 5. Размер: 65кб.
Часть текста: формата, на тонкой бумаге, в золотистой обложке. В них 1469 страниц, отличные репро­дукции, а в тексте есть все необходимое для романа эпохи Возрождения: императоры, папы, кардиналы, пре­красные дамы, воины, монахи, плебс. Это знаменитые «Комментарии», или «Записки» папы Пия II, который, разумеется, так саркастически пишет не о себе, а о сво­ем конкуренте. Пий II — единственный папа, оставив­ший для потомства свою биографию. Она была написана по-латыни и доступна немногим. В 1981 году итальян­ский перевод ее стал событием в культурной жизни страны. Эней Сильвий Пикколомини (1405— 1464) был про­славленным гуманистом, поэтом, прозаиком и историком. Император Фридрих II во Франкфурте возложил на голову Энея корону поэта. Литературный талант Пикколомини бесспорен. Он был деятелем эпохи Воз­рождения, представителем большой литературной и культурной традиции, помнил друзей и, уж конечно, хо­рошо помнил врагов. Никакого христианского всепрощения у него и в помине нет, он судит безжалостно и пристрастно, но это делает текст еще ярче и увлекатель­нее— темперамент автора заражает читателей. «Запи­ски» состоят из двенадцати книг, каждая глава вну­три каждой книги снабжена развернутым заглавием, в котором коротко изложено содержание главы. Преди­словие к «Запискам» начинается так: «Если после смерти г'ибнет и душа, во что напрасно верил Эпикур, то мир­ская слава не может принести ей никакой пользы. Если же, однако, покинув телесную оболочку, душа...
5. Кин Ц.И.: Алхимия и реальность. Рабство было добровольным
Входимость: 5. Размер: 62кб.
Часть текста: за то, что происходило тогда в Италии. «Оссерваторе романо» в юбилейном номере проводит идею преемствен­ности с очевидными идеологическими целями; эго естественно приводит к схеме. Но к схеме приводит и противоположная концепция, предполагающая некую замкнутость различных периодов в истории обществен­ной мысли, литературы и культуры. Процесс непрерывен и неделим, нельзя прибегать к слишком жесткой пери­одизации. После смерти Бенедикта XV на папский престол вступил Акилле Ратти (1857—1939), принявший имя Пий XI. Хотя Бенедикт XV и не был яркой личностью, он пользовался большой популярностью, так как во вре­мя войны занимал позицию полного нейтралитета и пер­вого августа 1917 призвал глав всех воюющих стран «прекратить бессмысленную бойню». Муссолини этого папу оскорблял в своих статьях и речах самым вульгарным образом. Напротив, избрание папы Ратти фашисты приветствовали: в бытность свою архиепископом миланским, кардинал Ратти был «очень...
6. Кин. Ц.И.: Итальянские мозаики. Писать книги или заниматься политикой? Заметки об итальянской литературе сегодня. Параграф 8
Входимость: 4. Размер: 19кб.
Часть текста: создания бесклассового общества. «Боль­шинство итальянского народа знало, что оно повинова­лось, не думало, не грешило высокомерием, не имело идей. Если спросят, он ответит: я работал, ел, спал, не имел идей и не интересовался идеями, повиновался, го­лосовал за ХДП и ИКП». Паризе пишет, что итальян­ский народ думает так, «как говорят ему идеологи, он не хочет их ослушаться». И дальше: «Итальянский на­род знает, что преступники — это интеллектуалы, внуки Маркса (как их с гениальным упрощением назвал Мо­равиа). Это они не повинуются, так как слишком мно­го думают» 1 . Затем Паризе говорил о конформизме итальянской интеллигенции, главным образом в связи с тем, что издательство Фельтринелли отказалось опуб­ликовать книгу Глюксмана. Не знаю, как объяснить позицию Паризе. Известно, что он давно уже находится в состоянии кризиса; его упрекали в том, что он из левого превратился в правого, он отрицал это, но вяло. Что касается Моравиа, он о «внуках Маркса» действительно писал в «Ла Репубблика». Но Моравиа есть Моравиа, его приходится прини­мать таким, каков он есть. Иногда он тонок и точен (например, когда говорил, что теперешних террористов никак нельзя сравнивать с...
7. Кин. Ц.И.: Итальянские мозаики. Ультракрасные и ультрачерные. Параграф 3
Входимость: 4. Размер: 32кб.
Часть текста: мозаики Ультракрасные и ультрачерные. Параграф 3 3 На следующий день после того, как 12 декабря 1969 г. шестнадцать приехавших на ярмарку фермеров погибли от взрыва бомбы в здании миланского Сельскохо­зяйственного банка, группа активистов из среды ультра­левых начала вести параллельное расследование. Эти люди упорно и целеустремленно собирали факты: они не сомневались в том, что террористический акт совершен фашистами и что кто-то заинтересован в том, чтобы об­винили «красных». В июне 1970 года была официально передана следственным органам, а затем пущена в про­дажу книга, коллективным автором которой значилась «группа активистов из внепарламентской Левой». Книга называлась «La strage di Stato». Перевести это бук­вально трудно. По смыслу: «Бойня, учиненная государ­ством». Это был настоящий обвинительный акт против фашистов и всех их покровителей, явных и тайных. Бы­ло названо множество имен, среди них Пино Раути, Стефано Делле Кьяйе (Каккола), Джованни Вентура, Марио Мерлино. Резонанс был колоссальный, одно издание следовало другим, книгу перевели на несколько языков. Фашисты тщетно пытались узнать имена авторов, чтобы...
8. Кин Ц.И.: Алхимия и реальность. Беспокойный и умиротворяющий католицизм
Входимость: 4. Размер: 76кб.
Часть текста: разногласия между курией и сторонниками aggiornamento намети­лись давно. Курия, возможно, хотела бы избрания чело­века преклонного возраста с тем, чтобы его понтификат длился недолго и за это время удалось бы разобраться в запутанном положении, создавшемся при покойном папе. Кроме того, курия желала преемственности. Papa bili, то есть лиц, чьи кандидатуры могли возникнуть, было не очень много. Считается, что курия хотела бы избрания римлянина кардинала Бенедетто Алоизи Мазеллы, осторожного и гибкого человека, который умел приспосабливаться к обстоятельствам и поступать «как надо». Но курия не всесильна. Издавна существует так на­ зываемая французская партия. Мы помним коварного Гульельма Руанского, которого победил Эней Пикколомини. Вообще история взаимоотношений французского и итальянского епископатов сложная. После смерти Пия XII другим кардиналам было дано понять, что но­вым папой должен стать если не француз, то, во всяком случае, человек, которому в Париже доверяют. Француз­скую партию возглавлял тогда упоминавшийся вскользь кардинал Эудженио Тиссеран. Он был человеком высо­кой культуры, лингвистом, создавшим в Ватикане одну из лучших библиотек мира. У него были все качества лидера. После смерти Пия XII кардинал Тиссеран при­ехал в Рим и, пользуясь своим огромным влиянием, на­чал «изгонять торгашей из храма». Конкретно: был из­гнан личный врач покойного папы,...
9. Володина И. П.: У истоков "юморизма" Луиджи Пиранделло.
Входимость: 4. Размер: 48кб.
Часть текста: их душевной драме. Творчество Пиранделло развивалось в переломную для Италии эпоху. Его имя тесно связано с появившимся в итальянской ли­тературе в начале XX в. «юморизмом». Новый стиль как выражение философско-эстетических взглядов писателя в новую эпоху итальянской истории и его критического отношения к современной ему действительности выработался не сразу. Подобно многим его современникам, Пиранделло начал с веризма, давшего Италии та­ких писателей, как Джованни Верга и Луиджи Капуана, Матильде Серао и Сальваторе Ди Джакомо, Доменико Чамполи и Грация Деледда. Веризм с его пристальным вниманием к жизни итальянских провинций, особенно Юга, изображением малоимущих слоев, преж­де всего крестьян, с его видимым бесстрастием, за которым стояло глубокое сочувствие к «униженным и оскорбленным», импонировал молодому Пиранделло, уроженцу Сицилии, одной из самых отсталых и бедных областей Италии. Противоречия итальянской действителыюсти ощущались в Сицилии особенно остро. Новые социальные отношения сосуществовали здесь со старыми традициями и нормами жизни. Сицилия Пиранделло, замечает один из исследователей,— «это не символическая и рационалистическая Сицилия софистов, а реальная Сицилия...
10. Ямпольская А.: В ожидании большого итальянского романа
Входимость: 4. Размер: 42кб.
Часть текста: Своему главному герою Амманити подарил некоторые детали собственной биографии: Марко Донати изучает поведение рыб и занимается изготовлением аквариумов. У него рак и, чтобы забыть о болезни, вместе со своей девушкой он ходит по вечеринкам, вращается в римском хорошем обществе. Однажды он получает необычное предложение: отправиться в Индию, чтобы построить аквариум для загадочной незнакомки. Предложение принято, Марко уезжает в Индию, предстающую перед читателем как страна, полная чудес и приключений. Приключений (или злоключений) на его долю выпадает с лихвой: сначала его похищают бандиты, потом он присоединяется к музыкантам, живущим в подземелье, теряет голову из-за живущей в замке красавицы, и, наконец, узнает, что его заказчица - главарь преступной группировки, занимающейся незаконной пересадкой органов. В 1999 году режиссер Франческо Раньери-Мартинотти снимает по роману Амманити одноименный фильм, однако он проходит незамеченным. В 1995-м Никколо вместе со своим отцом, знаменитым психиатром, преподавателем римского университета “Ла Сапьенца” Массимо Амманити публикует эссе “Во имя сына”, посвященное проблемам психологии переходного возраста[4]. Эта единственная научная публикация, которую Никколо неизменно указывает в своей библиографии, судя по всему, ему очень дорога: не случайно тема отношений сыновей и отцов окажется во многих его книгах центральной, перекликаясь и переплетаясь со второй излюбленной темой - “биологической”. Хотя...