Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "ILLINOIS"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Шеина С.: Джеймс Джойс - слова и музыка.
Входимость: 2. Размер: 30кб.
2. Эппле Н.: Танцующий динозавр.
Входимость: 1. Размер: 121кб.
3. Бороненко А. В.: Макабрический юмор в ирландской романистике 1930-1940х гг. ( Дж. Джойс, С. Беккет, Ф. О Брайен).
Входимость: 1. Размер: 28кб.
4. Ионкис Г.Э. Английская поэзия 20 века. Глава I. На переломе.
Входимость: 1. Размер: 52кб.
5. Мотылева Т.Л.: Ромен Роллан. Библиография
Входимость: 1. Размер: 4кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Шеина С.: Джеймс Джойс - слова и музыка.
Входимость: 2. Размер: 30кб.
Часть текста: его своим звучанием, причем, иногда (это особенно проявилось в "Поминках по Финнегану") и в отрыве от смысла. Оно обладало самостоятельной ценностью. Свою концепцию языка Джойс выразил в "Портрете художника в юности", где он говорит о Стивене, что индекс его развития определяется степенью развития его отношений с языком 1 . Поэзия и проза писателя - это эксперимент с языком, создание нового словесного инструмента, при помощи которого можно говорить с миром. Уже произведения раннего периода, такие как "Камерная музыка", "Дублинцы" ставят проблему слова. Соединение контекстов, безграничное расширение значения слова происходит при нагнетании разносмысленности, сочетания несочетаемого, постоянного противостояния слова самому себе. Нет, наверное, ни одного другого писателя, в творчестве которого такая полемичность слова осуществлялась бы столь ярко и разнообразно. Самое обычное проявление этого - пародия. Многие поздние тексты Джойса насквозь пародийны. Пародийное отношение к любым культурным формам углубляется у Джойса вплоть до пародии на языковое мышление вообще. Джойс не философски, не мистически, а именно художественно дает нам ощутить пограничную ситуацию слова. Слово у Джойса - тончайшая грань между смыслом и бессмыслицей, постоянный поиск нового способа выражения мысли и эмоции. Его необузданная страсть к многосмысленности буквально расщепляет слово на морфемы и фонемы, обнажая самую...
2. Эппле Н.: Танцующий динозавр.
Входимость: 1. Размер: 121кб.
Часть текста: его собрата по литературному кружку “Инклингов” Дж. Р. Р. Толкина: как замечает современный исследователь, “из всех медиевистов XX столетия Льюис и Толкин приобрели несравнимо большую аудиторию, хотя 99,9 процентов их читателей ни разу не раскрывали их ученых трудов”[2]. Еще один близкий друг Льюиса, лингвист и философ Оуэн Барфилд, сказал однажды, что существуют три Льюиса - сказочник, апологет и ученый, и если аудитории двух первых, как правило, пересекаются, читатели последнего - его даже именуют “другим Льюисом” (“other Lewis”) - неизменно держатся особняком. Между тем, при всем разбросе своих интересов и жанров Льюис на удивление настойчиво и последовательно, на разных уровнях и в разных “техниках”, разрабатывает одни и те же темы. К нему вполне применимо подзабытое ныне определение “однодум”. Более того, именно такое однодумство и могло обеспечивать его универсализм: будучи очень цельным в своих интересах, он ставил одни и те же занимавшие его вопросы на очень разном материале, вел поиск во всех доступных жанрах. По указанной причине избирательность читателя по отношению к наследию Льюиса хотя и вполне объяснима - кто, кроме специалиста, решится раскрыть увесистый том, посвященный средневековой аллегорической традиции, - тем не менее несправедлива, а его “деформированная” популярность не вполне заслуженна. История литературы занимала главное место в жизни Льюиса не только по количеству затраченных усилий - преподавание и исследовательская работа занимали большую часть его времени все тридцать восемь лет, отданные академической деятельности, - но и по качеству результата. Не будет преувеличением сказать, что Льюис - историк литературы par excellence, а уже затем и, скорее, благодаря этому - богослов, апологет и писатель. Довольно распространенное мнение, что из двух...
3. Бороненко А. В.: Макабрический юмор в ирландской романистике 1930-1940х гг. ( Дж. Джойс, С. Беккет, Ф. О Брайен).
Входимость: 1. Размер: 28кб.
Часть текста: литературе Мерсье объясняет особенной чуткостью к той роли, которую смерть и, следовательно, воспроизводство жизни, играют в человеческом существовании. Защитным механизмом против всего того, что порождает жизнь заново, напоминая о её итоговой конечности, служит гротескный юмор; защитным механизмом против страха смерти служит макабрический юмор. Макабрический (фр. «macabre», «смерть») юмор - это не «чёрный юмор» (это слишком широкий термин) и не «юмор висельников» (это слишком узкий термин), это именно такой юмор, чьим объектом является смерть и всё, что с ней связано; юмор, вызывающий смех с целью защититься от страха смерти. Как пишет исследователь М. Т. Рюмина о ритуальных истоках подобного смеха в присутствии смерти, его посредством акцентируется «не только жизнь или даже будущая жизнь, а состояние перехода от смерти к жизни и от жизни к смерти» [Рюмина 2010: 133]. Безусловно, самой типичной ситуацией, в которой очевидна граница между жизнью и смертью, является ситуация поминок. Именно во время поминок чаще всего раздается пресловутый «смех при смерти», и именно ирландские поминки являются самым ярким воплощением ирландского макабрического юмора. В книге Шона О'Салливана (Sean O Suiilleabhiin) «Увеселения на ирландских поминках» (Irish Wake...
4. Ионкис Г.Э. Английская поэзия 20 века. Глава I. На переломе.
Входимость: 1. Размер: 52кб.
Часть текста: преодолеть застой, ощущавшийся не только в поэзии, но во всех сферах жизни поздневикторианской Англии. Перемены стали ощутимы накануне первой мировой войны. В. Вульф называет даже точную дату: «Где-то в декабре 1910 года человеческая природа переменилась» 2 . Человечество вступало в век величайших научно-технических и социальных революций, его сознание, его природа видоизменялись. Сдвиги ощущали многие. Их констатировал и Голсуорси, в отличие от Вульф не связывая их с конкретным событием и не называя даты отсчета. В эссе «Неясные мысли об искусстве» он предсказал начало нового поэтического возрождения в Англии. И в самом деле 10-е годы явились началом нового этапа в развитии английской поэзии. У истоков перемен, происшедших в ней в последующие три десятилетия, оказались две группы поэтов — георгианцы и имажисты. Группа георгианцев была более многочисленной, она объединяла более пятидесяти поэтов, среди них были Мейсфилд, де ла Map, Эйберкромби, Э. Томас, Боттомли, Дэйвис, Роузенберг, Мур, Шэнкс. В их рядах начинали Грейвз, Бланден и Сассун. Название группе дал их патрон и издатель Э. Марш, твердо уверовавший в наступление нового «золотого века» в английской поэзии 3 . В предисловии к первой антологии (с 1912 по 1922 год их вышло пять) он оповестил, что к «английской поэзии вновь возвращается ее красота и сила». Георгианцы объявили себя противниками как теннисоновской, так и киплинговской традиции в поэзии. Они отказались от помпезности викторианского стиха, от его формально-философской и религиозной тематики. В поэзии Брука» Мейсфилда, Эйберкромби, Боттомли отчетливо наметились реалистические тенденции. Некоторые из поэтов обнаружили склонность к обновлению стиха, к сближению поэтического языка с обыденным,...
5. Мотылева Т.Л.: Ромен Роллан. Библиография
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: Мотылева Т.Л.: Ромен Роллан Библиография Библиография Собрание сочинений, т. I—XX. Л., изд-во «Время». Гослитиздат, 1930—1937. Собрание сочинений в четырнадцати томах, под общей редакцией И. Анисимова. М., Гослитиздат, 1954—1958. Воспоминания. М., Гослитиздат, 1966. Избранное. М., «Молодая гвардия», 1967. Romain Rolland. Journal des années de guerre. Paris, 1952. Cahlers Romain Rollaad, № 1-XVIII. Paris, 1948—1938. Arcos Rene, Romain Rolland. Paris, 1948. Barrère Jean-Bertrand, Romain Rolland. L'âme et l'art. Paris, ]966. Barrère Jean-Bertrand, Romain Rolland par lui-même (2 ed). Paris, 1966. Cheval René, Romain Rolland, l'Allemagne et la guerre. Paris, 1964. Josimovie Radoslav, Knjlzevni pogledi Romena Rolana. Belgrad, 1966. Jouve Pierre-Jean, Romain Rolland vlvant. Paris, 1920. Karczewska-Markiewicz Zofla, Romain Rolland. Warszawa, 1964. Lerch Eugen, Romain Rolland umd die Eneuerung der Gesiunung. München, 1926. Liber amicorum Romain Rolland. Zürich —Leipzig, 1926. Robichez Jacques, Romain Rolland. Paris, 1961. Seippel Paul, Romain Rolland, l'homme et l'œuvre, Paris, 1913. Sénéchal Christian, Romain Rolland. Paris, 1933. Starr W. Т., Remain Rolland and a world at war. Evanston, Illinois, 1956. Горький М., О Ромене Роллане (Собр. соч. в 30 томах, т. 24, М., 1953). Луначарский А., Статьи о Р. Роллане (Собр. соч., тт. 4, 5, М., 1964—1965). Анисимов И., Новая эпоха всемирной литературы. М., 1966. Балахонов В., Ромен Роллан в 1914—1924 годы. Л., 1958. Балахонов В., Ромен Роллан и его время. «Жан-Кристоф». Л., 1968. Вановская Т., Ромен Роллан. Л., 1957. Ваксмахер М., Французская литература наших дней. М., 1967. Гильдина 3., Ромен Роллан и мировая культура. Рига, 1966. Дюшен И., «Жан-Кристоф» Ромена Роллана. М., 1966. Исба х А., Ромен Роллан. М., 1966. Мотылева Т., Творчество Ромена Роллана. М., 1959. Цвейг С, Ромен Роллан. Жизнь и творчество (Собр. соч. Ст. Цвейга, т. 7, М., 1963). Чичерин А., Возникновение романа-эпопеи. М., 1958. Яхонтова М., Ромен Роллан (главы в «Истории французской литературы», АН СССР, тт. III и IV, М., 1959, 1963). Ромен Роллан. Био-библиографический указатель. М., 1959 (составитель А. Паевская, автор вступ. статьи М. Ваксмахер).