Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "HAPPY"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Апт С.К.: Томас Манн. После признания
Входимость: 2. Размер: 51кб.
2. Зингерман Б. И. Очерки истории драмы 20 века. Случай "Трёхгрошовой оперы"
Входимость: 2. Размер: 111кб.
3. Елизарова М.Е. и Михальская Н.П.: История зарубежной литературы конца 19 - начала 20 в. Курс лекций. Оскар Уайльд (1854-1900)
Входимость: 1. Размер: 45кб.
4. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). XIV. Западная драматургия XX века.
Входимость: 1. Размер: 99кб.
5. Беркович Е.: Работа над ошибками. Заметки на полях автобиографии Томаса Манна. Мери Смит
Входимость: 1. Размер: 7кб.
6. Разумовская Т. Ф.: Игра как источник комического в романе С. Таусенд "Мы с королевой"
Входимость: 1. Размер: 19кб.
7. Комаров С. Г.: Притчевая поэтика пьесы Джона Ардена "Тихая пристань".
Входимость: 1. Размер: 22кб.
8. Анастасьев Н.: В защиту жизни (Джон Пристли)
Входимость: 1. Размер: 46кб.
9. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). XII. Английская литература 1930-х годов.
Входимость: 1. Размер: 50кб.
10. Карел Чапек в воспоминаниях современников. Шаинпфлюгова О.: Из книги "Чешский роман". Часть 3
Входимость: 1. Размер: 46кб.
11. Гарин И.И.: Век Джойса. Обретенное время
Входимость: 1. Размер: 25кб.
12. Гарин И.И.: Век Джойса. «Идеалы — фабриканты иллюзий»
Входимость: 1. Размер: 34кб.
13. Зарубежная литература конца 19 - начала 20 века (под редакцией В.М. Толмачёва). XI. Поэзия Великобритании на рубеже веков: от позднего романтизма к поэтической революци.
Входимость: 1. Размер: 45кб.
14. Пахсарьян Н. Т.: Классицизм и современная французская поэзия
Входимость: 1. Размер: 20кб.
15. Свердлов М.: Поэтика абсурда:«Превращение» Франца Кафки
Входимость: 1. Размер: 12кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Апт С.К.: Томас Манн. После признания
Входимость: 2. Размер: 51кб.
Часть текста: прислали совместный подарок. Затем последовало свадебное путешествие — в Швейцарию, в Цюрих, в «Отель Бор о Лак», где... Но лучше сказать об этом словами письма, написанного молодым супругом ровно через неделю после женитьбы: «... где я живу сейчас с Катей на самую широкую ногу — «ленчи» и «дине», а по вечерам смокинг, и лакеи в ливреях, забегая вперед, отворяют перед тобой двери... Впрочем, я вовсе не хвастаюсь счастьем! У меня не всегда хорошее пищеварение, а потому не всегда чистая совесть от этой праздной жизни, и я часто тоскую о несколько более монастырском покое и... духовности. Если бы я перед самой свадьбой кое-чего не закончил, — я имею в виду «Фьоренцу», — у меня на душе было бы, пожалуй, очень скверно». «Фьоренца» — это та самая работа, которую он прежде условно называл «Савонарола», та самая, ради которой он в трудную зиму 1900—1901 годов штудировал книги об итальянском Возрождении и с особым интересом рассматривал экспонаты на выставке флорентийской пластики. «Фьоренцу» он отставил ради «Тристана», затем, торопясь подготовить сборник новелл, засел, как мы помним, за «Тонио Крегера», задуманного еще раньше, во время короткой поездки в Данию, но от замысла написать драматическое произведение на материале Флоренции Лоренцо Медичи он все эти годы не отступался, как не отступался потом и от других своих замыслов, демонстрируя поразительную порой, хранимую десятилетиями верность начатому или хотя бы задуманному. Что к мыслям, связанным с «Фьоренцой», он возвращался, и возвращался упорно, задолго до лета 1903 года и до эпохи, так сказать, Кати Прингсгейм, когда эти диалоги в ритмической прозе стали главным его литературным...
2. Зингерман Б. И. Очерки истории драмы 20 века. Случай "Трёхгрошовой оперы"
Входимость: 2. Размер: 111кб.
Часть текста: драмы 20 века М.: Наука, 1979. http://teatr-lib.ru/Library/Singerman/XXcent/#_Toc349251252 У истоков эпического театра История современного театра знает немного триумфов, подобных тому, что выпал на долю «Трехгрошовой оперы». Участники легендарной премьеры рассказывают, как холоден и безразличен был зрительный зал в начале представления, как быстро сгустилась в театре атмосфера провала и какая буря оваций разразилась вдруг во второй сцене, после исполнения солдатской песни — с этого момента судьба спектакля была решена. Сотрудники Брехта, критики и театралы 20-х годов донесли до нас свидетельства сенсационного успеха. Берлин заболел «Трехгрошовой оперой». Прохожие на улицах насвистывали мелодии Вейля, в баре «Трехгрошовая опера» не исполняли ничего, кроме музыки из нового спектакля; берлинские снобы, проморгавшие премьеру, повсюду твердили, что были уверены в бешеном успехе постановки, а радикально настроенные журналисты искали в веселом и циничном зрелище пророческих знамений. 219 Молодые артисты театра на Шиффбауэрдамм стали знаменитыми: нищие на улицах приветствовали их, а солидные антрепренеры переманивали в свои театры, предлагая выгодные контракты. У авторов спектакля появились последователи, и вскоре возникло модное понятие Брехт — Вейльстиля. Только что поставленная в Берлине «Трехгрошовая опера» пошла в Лейпциге, Мюнхене, Кельне (где ее редактировал и приводил в божеский вид тамошний обербургомистр, католик Канрад Аденауэр), а потом — в Москве, в Париже, в Варшаве. Вслед за Эрихом Энгелем ее поставили Александр Таиров, Гастон Бати, Леон Шиллер, Эмиль Франтишек Буриан. Когда в 1931 г. Георг Вильгельм Пабст, самый известный и...
3. Елизарова М.Е. и Михальская Н.П.: История зарубежной литературы конца 19 - начала 20 в. Курс лекций. Оскар Уайльд (1854-1900)
Входимость: 1. Размер: 45кб.
Часть текста: из современного ему мира. Грубая буржуазная действительность с ее «материальным прогрессом» и_ торгашеским духом, который подавлял поэтическое воображение и убивал высокие идеалы, вызывала неизменную ненависть и презрение Уайльда. «Империя на глиняных ногах — наш островок»,— так характеризует он викторианскую Англию, нисколько не обманываясь ее внешним благополучием. XIX столетие, век утверждения капитализма, для него — «скучнейший и прозаичнейший из всех веков». Единственное прибежище от одуряющей скуки, пошлости и монотонного однообразия Оскар Уайльд видит в искусстве. Искусство никогда не представлялось ему средством борьбы, но казалось «верной обителью красоты, где всегда много радости и немного забвения, где хотя бы на краткий миг можно позабыть все распри и ужасы мира». Свою жизнь и творчество Оскар Уайльд посвятил исканиям истины и красоты (понятия эти для него равнозначны). Однако в своих поисках он часто удалялся от пути, которым шло передовое демократическое искусство Англии. Его творчеству присущи те же противоречия, что и движению, которое он возглавлял: эстетизму свойственны все слабости буржуазной культуры периода упадка, порождением каковой он и является, но в то же время он возникает как течение антибуржуазное. Сын выдающегося ирландского хирурга, удостоенного титула баронета, Оскар Уайльд родился в 1854 г. в Дублине. Вкусы его матери, поэтессы, женщины экстравагантной, обожавшей театральные эффекты, атмосфера ее литературного салона, в котором прошли юные годы будущего писателя, сказали на него определенное влияние. Страсть к позе, подчеркнутый аристократизм воспитаны в нем с детства. Но не только эти качества унаследовал он от матери. Прекрасно знавшая древние языки, она открыла перед ним красоту «божественной...
4. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). XIV. Западная драматургия XX века.
Входимость: 1. Размер: 99кб.
Часть текста: XIV. Западная драматургия XX века. XIV ЗАПАДНАЯ ДРАМАТУРГИЯ XX ВЕКА Общая характеристика. — Театр немецкого экспрессионизма. Феномен «я-драмы». Пьеса Кайзера «Коралл». — Драматургия Пиранделло. «Шестеро персонажей в поисках автора»: новые взаимоотношения сцены и зала. — Гарсиа Лорка: поэтический театр. Трагедия «Кровавая свадьба»: взаимодействие языка литературы и театра. — «Эпический театр» Брехта: спор с аристотелевским учением о катарсисе; пробуждение социальнокритической активности зрителя. «Матушка Кураж и ее дети»: жанр исторической хроники. «Жизнь Галилея»: образ ученого. Поиски Уайлдера: один из вариантов «неаристотелевской» драматургии. — О'Нил: «Долгий день уходит в ночь» (трагедия на автобиографическом материале). — Экзистенциалистская драматургия. «Театр ситуаций». «Мухи» Сартра: трактовка античного сюжета. — «Театр абсурда»: трагедия и фарс у Бекетта и Ионеско. «В ожидании Тодо»: инсценировка «ничто». «Рассерженные молодые люди». — «Дон Жуан, или Любовь к геометрии» Фриша и «Розенкранц и Тильденстерн мертвы» Стоппарда: вариации на традиционные темы. — Драматургия Шеффера. «Королевская охота за солнцем»: синтез «эпического театра» и «театра жестокости» Арто. — Драматургия Бернхарда. «Сила привычки»: «порядок» искусства и хаос мира. «Итака» Штрауса и «Аркадия» Стоппарда: два понимания современности. 1 Эволюция западного театра шла в XX веке в двух главных направлениях. Во-первых,...
5. Беркович Е.: Работа над ошибками. Заметки на полях автобиографии Томаса Манна. Мери Смит
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: долгое время. Томас Манн уезжает в конце апреля в Италию, посещает Флоренцию и Венецию. Во Флоренции он впервые в жизни прервал серию своих «мужских романов» и увлекся миниатюрной англичанкой Мери Смит, которая отдыхала там же с сестрой Эдит. Симпатии оказались взаимными, и дело, как будто, шло к браку. Писателю в июне должно было исполниться двадцать шесть лет, и пора уже было задуматься об устройстве своей семейной жизни. Воспитанному в патриархальных традициях сыну любекского сенатора было ясно, что стать уважаемым писателем, к чему он стремился, в немецком обществе невозможно, не имея нормальную семью. В «Очерке моей жизни» он так описывает свое флорентийское приключение: «В семейном пансионе во Флоренции я подружился с двумя соседками по столу, англичанками, родными сестрами; старшая из них, брюнетка, была мне симпатична, младшую, блондинку, я находил очаровательной. Мери, или Молли, ответила на мое чувство, мы нежно полюбили друг друга, и между нами шла речь о том, чтобы закрепить нашу взаимную склонность браком. В конечном итоге меня остановила мысль, не рано ли мне жениться, возникли и некоторые опасения в связи с тем, что девушка другой национальности. Мне думается, юную британку тревожили те же сомнения, и обоюдное наше увлечение ничем не кончилось»[86]. Увы, «нежная любовь», о которой спустя тридцать лет ностальгически вспоминал Томас Манн, оказалась удивительно недолгой. Во Флоренцию писатель прибыл из Мюнхена 26 апреля[87], и меньше, чем через две недели, 7 мая 1901 года пишет брату Генриху о своем разочаровании: «Мисс Мери, у которой позавчера был день рождения и которой я подарил корзиночку засахаренных фруктов, доставила мне много радости. Но теперь, я думаю, я становлюсь для нее слишком меланхоличным. She is so very clever[88], а я так глуп, что всегда люблю тех, кто clever[89], хотя долго соответствовать им не могу»[90]. Биографам Томаса Манна...
6. Разумовская Т. Ф.: Игра как источник комического в романе С. Таусенд "Мы с королевой"
Входимость: 1. Размер: 19кб.
Часть текста: «Homo ludens» — «человек играющий». Это не только название известной книги И. Хейзинги, его статей по истории культуры [1]. Так могли бы себя охарактеризовать и авторы, и персонажи многих классических и современных произведений. Теккерей берет на себя роль кукольника, а героев называет марионетками, играет роль рыцаря Дон-Кихот, а роль сумасшедшего Гамлет. Во многих романах XX века игровой аспект выполняет существенную роль: писатели создают художественную модель мира, «играя в действительность». Это свойственно как постмодернистам, так и художникам с реалистической ориентацией. Для Д. Фаулза творчество равнозначно игре, и даже название романа «Маг» («Magus») имеет вариант «Игра в бога». Для Г. Грина пародирование романа Сервантеса в «Монсеньоре Кихоте» тоже игра, в чем-то забавная, в чем-то поучительная [2]. Соотнесенность игрового начала и комизма свойственны и роману Сью Таунсенд «Мы с королевой» (Sue Tounsend «The Queen and I». L. 1992). В аннотации к тексту писательница подчеркивает, что все нижеследующее — «плод писательского воображения», а обстоятельства «полностью вымышленные». Точнее их можно было бы назвать...
7. Комаров С. Г.: Притчевая поэтика пьесы Джона Ардена "Тихая пристань".
Входимость: 1. Размер: 22кб.
Часть текста: и докторантов. http://www.jurnal.org/articles/2007/liter3.html Джон Арден - один из самых ярких и интересных английских драматургов второй половины ХХ столетия. "Созданные им на протяжении трёх десятилетий произведения отличает широта тематики, разнообразие жанров и форм"[4, с. 371]. Одним из авторских качеств этого создателя пьес является стремление отражать в своих текстах самые насущные вопросы, стоящие перед английским обществом в тот или иной текущий момент. "Арден принадлежит к писателям, - указывает Н. Я. Дьяконова, - которые почитают свои долгом участвовать в обсуждении социальных проблем современности"[3, с. 96-97]. Другим его качеством выступает подчёркнутый интеллектуализм, органично вписывающийся в драматургическую ткань произведений. "Арден не даёт зрителю готовых решений и удобных рецептов, - справедливо полагает Н. А. Шляхтер, - он размышляет сам и приглашает к размышлению аудиторию"[7, с. 87]. Джон Арден считал, вслед за Брехтом, что зрителя нужно не столько потрясать эмоционально, сколько оказывать на него мощное интеллектуальное воздействие, заставляя тщательно анализировать происходящее на сцене, сопоставлять увиденное со своим жизненным опытом. "Пусть зритель скажет, - пояснял он в связи с...
8. Анастасьев Н.: В защиту жизни (Джон Пристли)
Входимость: 1. Размер: 46кб.
Часть текста: пьесы, эссе на литературные и театральные темы, исторические исследования, критика, автобиография и т. д., - занял бы несколько страниц. Порой ему случалось издавать по пять-шесть книг в год, так что в кругу серьезных писателей нашего времени его вполне можно признать самым плодовитым. А в кругу соотечественников - едва ли не самым популярным. Разумеется, не все в этом необъятном наследии равноценно, и, может быть, славу Пристли завоевал большую, нежели то положено ему реальной творческой стоимостью достигнутого. Он уплатил немалую дань специфически понятому писательскому профессионализму, то есть, попросту говоря, ремеслу, которым следует прилежно заниматься. Вспоминая, как не давалась ему ранняя книга о Мередите и как преодолевал он искушение бросить работу, Пристли тут же (в «Воспоминаниях и размышлениях писателя») наставляет молодого человека, мечтающего о литературной карьере: «Наверное, как я уже намекал, лучше не быть писателем, но если ты должен быть им, - тогда пиши. Ты чувствуешь вялость, голова раскалывается, никто тебя не любит, - пиши. Все напрасно, это знаменитое «вдохновение» никогда не придет - пиши. Если ты великий гений, ты изобретешь свои правила, но если нет - а есть основания опасаться, что это именно так, - тогда иди к столу, какое бы ни было у тебя настроение, прими холодный вызов бумаги и пиши». Пристли, безусловно, не являлся гением. Но не был он также и просто умелым мастеровым. Лучшие книги свидетельствуют, что вдохновение все-таки посещало его. Перед глазами Пристли прошел, можно сказать, весь век, и какой век! - двадцатое столетие с его могучими социальными катаклизмами, с его кровопролитными войнами, с его поразительными научными открытиями, с его неизмеримо ускорившимся ...
9. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). XII. Английская литература 1930-х годов.
Входимость: 1. Размер: 50кб.
Часть текста: и поэтики; роман «Возвращение в Брайдсхед» и воздействие Второй мировой войны на литературный процесс в Британии. «Может случиться, что в следующем столетии нынешними романистами придется так же дорожить, как мы дорожим сегодня художниками и искусниками конца восемнадцатого века. Зачинатели, эти кипучие натуры, все вывелись, и вместо них подвизается и скромно процветает поколение, замечательное гладкописью и выдумкой. Вполне может случиться, что впереди нас ждут неурожайные годы, когда наши потомки бросят голодный взгляд на то время, когда желания и умения доставить удовольствие было предостаточно». Так в романе «Испытание Гилбета Пинфолда» (The Ordeal of Gilbert Pinfold, 1957) Ивлин Во, крупнейший английский романист середины века, оценивает своих писателей-современников. Они заявили о себе в 1930-е годы, когда «зачинатели», модернисты старшего поколения, миновали пик творческого расцвета, и на смену им пришло поколение «искусников», которые усвоили уроки Пруста и Джойса, ...
10. Карел Чапек в воспоминаниях современников. Шаинпфлюгова О.: Из книги "Чешский роман". Часть 3
Входимость: 1. Размер: 46кб.
Часть текста: на благо отчизны, готовит себе трагическую участь. Отношение Чапека к родине было пылким и целомудренным, он не спекулировал понятием «патриотизм», не произносил слово «родина» с большой буквы, но служил ей мужественно и неутомимо, с подлинно детским воодушевлением. Служил ей и тем, что не закрывал глаза на недостатки чешской общественной и политической жизни, хотел все улучшить, «очистить от безобразий и мелочного соперничества партий». Мало у кого из художников встречала Ольга такую безоговорочную самоотверженность. Он служил общему делу высоким качеством своего литературного труда, красотой чешского языка, терпеливым ожиданием какого-либо прогресса, снисхождением к ошибкам начинающих, строгостью к любой нравственной нечистоплотности. Чапек целиком подчинил свою жизнь трем задачам: быть поэтом, человеком и чехом. Помимо единственной попытки создать в Чехословакии партию трудовой интеллигенции, попытки, потерпевшей полный крах, Чапек никогда не вступал ни в одну политическую партию; и в этом вопросе он стремился к свободе и непредвзятости. «Дух должен возноситься над волами», — улыбался он. Человек хрупкого здоровья, он всегда шел туда, где нужно было...