Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "FICTION"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). XVII. Литература США после 1945 года
Входимость: 9. Размер: 104кб.
2. Голубков С. Е.: Романы Сэмюэля Беккета
Входимость: 8. Размер: 72кб.
3. Джумайло О.: За границами игры: английский постмодернистский роман. 1980—2000
Входимость: 7. Размер: 106кб.
4. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). XVI. Английская литература после 1945 года.
Входимость: 6. Размер: 98кб.
5. Лобанов И. Г.: Модернистские интенции в творчестве Кадзуо Исигуро
Входимость: 6. Размер: 33кб.
6. Вишняков А. Г. : Поэтика французского Нового Романа
Входимость: 3. Размер: 114кб.
7. Пономаренко Ю. В.: Роль литературной традиции в английском романе второй половины ХХ века
Входимость: 3. Размер: 14кб.
8. Олива Р.: Спасет ли нас Интеpнет? Заметки о совpеменной итальянской литеpатуpе
Входимость: 2. Размер: 25кб.
9. Усманова А.Р.: Эко - парадоксы интерпретации. Генеалогия "пресловутого читателя"
Входимость: 2. Размер: 37кб.
10. Савельева И.: Проблема фикциональности и «новый роман» Алена Роб-Грийе
Входимость: 2. Размер: 7кб.
11. Садовская Т. Е.: Образ главного героя в романе Джона Бэнвилла " Улики"
Входимость: 2. Размер: 15кб.
12. Тимофеев В.: Уроки Джона Фаулза. Глава III. История самосознания.
Входимость: 2. Размер: 32кб.
13. Жуковская О. И.: Экспериментальноять малой прозы Вирджинии Вулф.
Входимость: 2. Размер: 25кб.
14. Шеина С. Е.: Взаимодействие поэзии и прозы в англо-ирландской литературе первой половины XX века.
Входимость: 2. Размер: 102кб.
15. Шевякова Э. Н.: Современная французская проза рубежа веков: модификация романной формы
Входимость: 2. Размер: 114кб.
16. Костенко А. Н.: "Полтглоты" У. Джерарди - роман о жизни и литературе
Входимость: 2. Размер: 22кб.
17. Пестерев В. А. : Романная проза Запада рубежа Х и ХХI веков. Статья вторая
Входимость: 2. Размер: 50кб.
18. Клочковский. Г.: Фернанду Пессоа (Fernando Pessoa)
Входимость: 2. Размер: 56кб.
19. Пахсарьян Н. Т.: Теория постмодернизма и современный французский роман
Входимость: 2. Размер: 21кб.
20. Дудова Л.В., Михальская Н.П., Трыков В.П.: Модернизм в зарубежной литературе. Вирджиния Вулф: нечто вечное сделавшая из мгновения
Входимость: 1. Размер: 68кб.
21. Пер Улов Энквист (сайт "Лаборатория фантастики")
Входимость: 1. Размер: 9кб.
22. Жуковская О. И.: Ранние литературные опыты Вирджинии Вулф.
Входимость: 1. Размер: 22кб.
23. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). V. Модернистский роман Великобритании
Входимость: 1. Размер: 115кб.
24. Король Е.: Мотив «башни слоновой кости» в немецкоязычном романе о художнике 1930-50-х гг. (Б. Франк «Сервантес», Г. Брох «Смерть Вергилия», Л. Фейхтвангер «Гойя, или Тяжкий путь познания»)
Входимость: 1. Размер: 40кб.
25. Зарубежная литература конца 19 - начала 20 века (под редакцией В.М. Толмачёва). III. Натурализм во Франции и творчество Э. Золя.
Входимость: 1. Размер: 81кб.
26. Шлыкова Л. С.: Поэзия Д. Г. Лоренса
Входимость: 1. Размер: 41кб.
27. Бонч-Осмоловская Т. Б.:Заглавия трех произведений «казарменного реализма» («Садовник» Р. Киплинга, «На западном фронте без перемен» Э. М. Ремарка и «Мурашки» Б. Виана): сходство или воспроизведение приема
Входимость: 1. Размер: 20кб.
28. Качоровская А. Е.: Новый герой и новый читатель в романе Марианны Грубер "В замок".
Входимость: 1. Размер: 15кб.
29. Толстых О.А.: Английский постмодернистский роман конца XX века и викторианская литература: интертекстуальный диалог
Входимость: 1. Размер: 69кб.
30. Кузьмин Д.: Сент-Экзюпери в России
Входимость: 1. Размер: 35кб.
31. Сконечная О.: “Я” и “Он” - о присутствии Марселя Пруста в русской прозе Набокова
Входимость: 1. Размер: 39кб.
32. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). XIX. Проза Латинской Америки от Борхеса к Варгасу Льосе.
Входимость: 1. Размер: 88кб.
33. Зарубежная литература конца 19 - начала 20 века (под редакцией В.М. Толмачёва). XX. Американский роман: от Джеймса к Драйзеру
Входимость: 1. Размер: 53кб.
34. Дудова Л.В., Михальская Н.П., Трыков В.П.: Модернизм в зарубежной литературе. Томас Стернз Элиот: поэт и критик
Входимость: 1. Размер: 29кб.
35. Тимофеев В.: Уроки Джона Фаулза. Глава II. Роман с дидактикой.
Входимость: 1. Размер: 60кб.
36. Пахсарьян Н. Т.: "Второй пол" Симоны де Бовуар и судьбы феминизма в современной французской литературе
Входимость: 1. Размер: 52кб.
37. Графова О. И., Бочкарева Н. С.: Реминисценции живописи Матисса в рассказе А. С. Байетт "Произведение искусства"
Входимость: 1. Размер: 18кб.
38. Зарубежная литература конца 19 - начала 20 века (под редакцией В.М. Толмачёва). X. Английский роман: от Т. Харди до Д. Глоренса.
Входимость: 1. Размер: 56кб.
39. Зарубежная литература конца 19 - начала 20 века (под редакцией В.М. Толмачёва). II. Натурализм
Входимость: 1. Размер: 58кб.
40. Зарубежная литература конца 19 - начала 20 века (под редакцией В.М. Толмачёва). V. Типология символизма.
Входимость: 1. Размер: 87кб.
41. Стовба А. С.: Жанровое своеобразие и тенденции развития английского постмодернистского романа к. ХХ–н. ХХІ в.
Входимость: 1. Размер: 26кб.
42. Ионкис Г.Э. Английская поэзия 20 века. Глава IV. Томас Стернс Элиот
Входимость: 1. Размер: 128кб.
43. Литвиненко Н. А.: Бегбедер и Сартр: французский автобиографический роман - проблемы жанровой поэтики
Входимость: 1. Размер: 31кб.
44. Путешествия по модерну и постмодерну. Круглый стол в рамках XVIII Международной филологической конференции 21 марта 2009 г.
Входимость: 1. Размер: 88кб.
45. Елисеева А. В.: Баварец в кожаных штанах или Пролетарский писатель?
Входимость: 1. Размер: 24кб.
46. Найман А.: Какая капля последняя?
Входимость: 1. Размер: 7кб.
47. Нурмухамедова Е. О.: Эволюция утопических взглядов английских писателей ХX века
Входимость: 1. Размер: 71кб.
48. Дмитриева Е.: Удовольствие от ограничения - загадочный писатель Жорж Перек
Входимость: 1. Размер: 45кб.
49. Шарыпина Т. А. : Франц Фюман: творческий путь в контексте эпохи
Входимость: 1. Размер: 52кб.
50. Современная французская литература. Под редакцией профессора Вл. А. Лукова. Принцип документализма в литературе ХХ века
Входимость: 1. Размер: 2кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). XVII. Литература США после 1945 года
Входимость: 9. Размер: 104кб.
Часть текста: проза 1960— 1980-х годов; поэзия Плат, Лоуэлла; сатира (Воннегут, Хеллер), становление постмодернизма (Барт, Пинчон, Бартелми); «новый журнализм» в творчестве Капоте, Мейлера; между репрезентацией и пародией (Гарднер, Доктороу). — 1980— 1990-е годы: мультикультурализм, этническая и «женская» проза (Моррисон, Силко). Принятое до недавних пор наименование отрезка времени, который, прирастая годами, отделяет нас от Второй мировой войны, — «послевоенный период» — указывает на ключевое значение этого события для общественной и культурной истории XX века. Для США это справедливо не менее, чем для стран Старого Света. В отличие от предыдущих войн (за исключением Гражданской) Вторая мировая затронула многих: более 16 миллионов граждан США были призваны на военную службу, более полумиллиона погибли, — число погибших сравнительно невелико в сравнении с жертвами, понесенными европейскими союзниками, но в пять раз выше американских потерь в годы Первой мировой войны. Общность цели, жертвы ради ее достижения, победа — все это способствовало консолидации нации, хотя и не отменяло того обстоятельства, что у одних (за океаном) война отнимала жизни, другим (дома) открывала возможность получения сверхприбыли. К середине 1940-х годов Европа лежала в руинах, а...
2. Голубков С. Е.: Романы Сэмюэля Беккета
Входимость: 8. Размер: 72кб.
Часть текста: Защита состоится "_23 "_января_ 2003 года в _16_ час. на заседании Диссертационного совета К 212. 232. 04 по защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата филологических наук при Санкт-Петербургском государственном университете по адресу: 199034, Санкт-Петербург, Университетская набережная, д. 11, филологический факультет, ауд._25_. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ Наследие Сэмюэля Беккета (1906-1989), являющегося, вне сомнения, одним из самых значительных писателей ХХ века, представляет собой объемный и недостаточно изученный комплекс произведений разных жанров. Им было создано множество пьес для театра, радио и телевидения, романов, рассказов, стихотворений, эссе, а также написан киносценарий. В ряде случаев однозначное определение жанра текстов этого автора едва ли возможно. Да и по вопросу о том, к какой литературе (ирландской (англоязычной) или французской) следует относить его произведения, существуют различные мнения. Многие произведения, первоначально написанные на английском языке, Беккет впоследствии сам переводит на французский. Точно так же и у книг, впервые написанных на французском, появляется английский двойник. При этом часто тексты первоначального варианта и его авторского перевода существенно друг от друга отличаются. Творчество Беккета оставило заметный след не только в современных литературе, театре и кинематографе, но и в таких гуманитарных отраслях знания, как философия и психоанализ. Многие современные западные мыслители, как, например, Ж. Делез,...
3. Джумайло О.: За границами игры: английский постмодернистский роман. 1980—2000
Входимость: 7. Размер: 106кб.
Часть текста: О.: За границами игры: английский постмодернистский роман. 1980—2000 О. Джумайло За границами игры: английский постмодернистский роман. 1980—2000 По остроумному выражению графа де Мельфора, известного своими “Английскими впечатлениями” в двух томах, Англия является страной “двадцати четырех религий и всего одного соуса”. И “соус” этот — здравый смысл, чувство реальности — во все времена на столе англичан. Говорит ли об “английском интеллектуальном вкусе” русский Карамзин, немец фон Гентц или француз Тэн, все согласны в одном — не к идеям, а к реальным фактам влечется англичанин. Факты дают почву для серьезных размышлений, равно как и для иронии. Известно, что в Англии высоко ценили Сервантеса как… комического писателя, представившего прототип излюбленного английского чудака. Эксцентрическое (не более того) отторжение здравого смысла в духе донкихотовского безумия по душе Филдингу, Стерну и насмешливой Остен. Вполне закономерно и то, что истые поклонники “туманностей Кантовой метафизики” Кольридж, Шелли и Байрон тепло приняли критику “чистого здравого смысла” Т. Л. Пикока, изобразившего их ненавистниками “нескольких упрямых вещей, именуемых фактами”, в своем романе “Аббатство кошмаров”. Англичанин будто тешится чудачествами, иногда, по словам Честертона, позволяя себе...
4. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). XVI. Английская литература после 1945 года.
Входимость: 6. Размер: 98кб.
Часть текста: «Рассерженные молодые люди». Роман К. Эмиса «Счастливчик Джим». — Эксперимент в творчестве Бекетта. 1960-е годы: «Золотая тетрадь» Лессинг, «Женщина французского лейтенанта» Фаулза. — Феномен женской прозы. — Поколение 1970-х: трилогия М. Эмиса, романы Макьюэна. —1980-е годы: проблема «английскости» в романистике Экройда и Барнса. — «Постколониальный роман». — Состояние английской литературы на рубеже XX—XXI веков. В 1945 г. Англия закончила войну в числе держав-победительниц, но крайнее напряжение сил в схватке с фашизмом подорвало ее экономическую мощь. В 1939 году она еще была одной из ведущих стран Запада, но к 1945-му утратила былое влияние в мире, поделенном между двумя новыми сверхдержавами, США и СССР. Уже в ходе войны Великобритания начала терять отдельные колонии, и распад колониальной системы в последующие два десятилетия во многом определил динамику развития английской культуры второй половины XX века. Политическая история Британии после окончания Второй мировой войны делится приблизительно на два временных отрезка: первый — так называемый период «послевоенного урегулирования» (postwar settlement), второй наметился в 1979 г. с началом премьерства М. Тэтчер. Победа лейбористов на выборах 1945 года знаменовала апогей «кейнсианства», осуществление идеала государства «всеобщего благоденствия» (welfare state). Резкое увеличение налогов на богатых,...
5. Лобанов И. Г.: Модернистские интенции в творчестве Кадзуо Исигуро
Входимость: 6. Размер: 33кб.
Часть текста: человека позволяют сравнивать его романы с работами наиболее заметных модернистов, таких как Г. Джеймс, Э. М. Форстер и В. Вулф. Умеренное использование типичных «игровых» приемов, сознательный отказ от экспериментов с языком указывают на двойственное отношение автора к концепциям постмодернизма и косвенно – на его приверженность к конвенциям высокого модернизма. В данной статье рассматриваются те элементы творческой стратегии Исигуро, которые роднят его романы с прозой высокого модернизма. Британский писатель японского происхождения, лауреат Букеровской премии Кадзуо Исигуро стоит в одном ряду с наиболее талантливыми представителями современной английской литературы постмодернизма, и в первую очередь его творчество следует рассматривать в этом контексте. Многие характерные приемы и стратегии английского постмодернизма, нередко называемого металитературой (англ. metafiction), проявляются в романах писателя. В его творчестве нашло отражение и игровое начало, преобладающее в эстетической программе постмодерна, и реставрация истории, одна из ключевых стратегий английской прозы последней четверти XX века, и жанровый эклектизм, подразумевающий использование приемов преимущественно популярных жанров. Однако называть Исигуро английским постмодернистом можно лишь с некоторыми оговорками. Условно творчество писателя можно разделить на два периода: ранний «реалистический» (или, по выражению критика Брайана Шеффера [11], «псевдореалистический») и поздний...
6. Вишняков А. Г. : Поэтика французского Нового Романа
Входимость: 3. Размер: 114кб.
Часть текста: Петрович доктор филологических наук Гальцова Елена Дмитриевна доктор филологических наук Шевякова Эвелина Николаевна Ведущая организация – Институт научной информации по общественным наукам (ИНИОН) РАН. Защита состоится «25» ноября 2011 года в «15» часов на заседании диссертационного совета Д 501. 001. 25 при Московском государственном университете им. М. В. Ломоносова. Адрес: 119991, г. Москва, ГСП-1, Ленинские горы, МГУ им. М. В. Ломоносова, 1 учебный корпус, филологический факультет. С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова. Автореферат разослан « » 2011 года Ученый секретарь диссертационного совета, Кандидат филологических наук, доцент А. В. Сергеев Общая характеристика работы Настоящая диссертация посвящена комплексному изучению поэтики французского Нового Романа – последнего по времени значительного явления французской литературы ХХ века. Актуальность данной темы обуславливается не только недостаточной...
7. Пономаренко Ю. В.: Роль литературной традиции в английском романе второй половины ХХ века
Входимость: 3. Размер: 14кб.
Часть текста: черты национального варианта постмодернизма. Выводы делаются на материале творчества английских романистов (в том числе У. Голдинга, А. Мёрдок, Дж. Фаулза, К. Эмиса, П. Акройда, Дж. Барнса, Г. Свифта) двух периодов: 1954-1978 и 1979-2000 гг. Исследование поэтики английского романа в той его форме, которая сложилась в английской литературе второй половины ХХ в., не может считаться полным без учета роли феномена литературной традиции в творческих поисках ведущих авторов этого периода, таких как У. Голдинг, А. Мёрдок, К. Эмис, Дж. Фаулз, П. Акройд, Дж. Барнс, Г. Свифт и т. д. Специфика национальной литературы этого времени связана с особенностями национального менталитета, среди которых исследователями отмечается интерес англичан к реальным фактам [4] и особое отношение к прошлому [8]. Первая особенность проявляется в связи практически любого английского романа с актуальными вопросами современного общества: будь это повседневные проблемы среднего англичанина, вопросы истории и политики или мировоззренческий кризис современного человека - все эти вопросы в той или иной степени будут поставлены в национальном ключе и для соотечественников. Второй особенностью английского менталитета является то, что в английском самосознании прошлое являет собой...
8. Олива Р.: Спасет ли нас Интеpнет? Заметки о совpеменной итальянской литеpатуpе
Входимость: 2. Размер: 25кб.
Часть текста: читал, ему бы все равно не хватило времени. Писателя же охватит депрессия, когда он увидит, что его книга теряется, подобно песчинке в пустыне (только счастливая случайность может сделать так, чтобы она оказалась в руках у покупателя-читателя: так стоит ли писать, искать издателя и т. д.?). Откуда столько книг? На этот счет есть разные объяснения. Одно из них может дать следующий пример: моя теща имела обыкновение каждый раз дарить мне на Рождество по галстуку; по прошествии времени, так как она никогда не видела, чтобы я носил эти галстуки, она начала дарить мне их каждый раз по два, удваивая, таким образом, вероятность угадать мой вкус (впоследствии, оставив затею с галстуками, она отдала предпочтение пижамам, затем носкам - области явно намного менее изысканной). То же самое делают и издатели: чтобы заманить непостоянного и капризного читателя, они публикуют огромное количество книг: если не интересует книга воспоминаний известного палача, то заинтересует пособие по игре в бридж, если не интересует альбом с динозаврами, то заинтересуют откровения дорогой проститутки, и так далее. Другие факторы, благоприятствующие бурному росту количества книг, - это еще и тщеславие...
9. Усманова А.Р.: Эко - парадоксы интерпретации. Генеалогия "пресловутого читателя"
Входимость: 2. Размер: 37кб.
Часть текста: читателя" Генеалогия "пресловутого читателя" Ролъ читателя (1979) состоит из восьми эссе, шесть из кото­рых были написаны в период с 1959 по 1971 год. В данной кни­ге, несмотря на хронологическую и в известной мере темати­ческую гетерогенность включенных в нее текстов, представлен почти весь репертуар тех проблем, которые разрабатывались Умберто Эко в тот период и привлекают его внимание по сей день: проблема взаимодействия текстуальных стратегий, раз­личные типы читателей, теория "возможных миров" примени­тельно к анализу фабульных ожиданий читателя, понятие "сцена­рия" (или "фрейма" как совокупности определенных культурных клише в сознании читателя), идеология читателя и текста и т. д. Поэтика открытого произведения (1959) и Миф о суперме­не (1962) относятся к досемиотическому периоду и впоследствии были дополнены и переработаны самим Эко (например, Поэти­ка открытого произведения позднее стала первой главой книги Открытое произведение). Главной проблемой, исследуемой в этих эссе, является диалектика "открытого" и "закрытого" тек­стов. Семантика метафоры и О возможности порождения эс­тетических сообщений в языке рая были написаны в 1971 году; в них поднимается вопрос о том, как эстетическое использова­ние языка обусловливает...
10. Савельева И.: Проблема фикциональности и «новый роман» Алена Роб-Грийе
Входимость: 2. Размер: 7кб.
Часть текста: «Джин, или Красная дыра в разобранной мостовой» (1981), «Повторение» (2001) он присутствует как важная тема: персонажи постоянно обманывают, рассказывают друг другу небылицы. Более того, часто они уличают друг друга в обмане, указывают на него, обсуждают проблему вымысла. Фикция предстает как организующее начало. Отличительный признак современного повествования, по мнению писателя, заключается в том, что «выдумка, вымысел становятся сами сюжетом книги» [3; P. 30]. Взгляды Роб-Грийе на проблему вымысла, недостоверности воплощаются в художественной практике. Многочисленные в его романах вставные истории показаны как принципиально неправдоподобные, «придуманные». Вымысел организует не только сюжет «нового романа», но весь роман. У каждого персонажа несколько двойников - бессмысленно определять, о каком из них идет речь в том или ином эпизоде. Персонаж перестает быть тем персонажем, каким его изображал роман XIX века 74. Отсутствуют границы, отделяющие одну историю, одну сцену от другой, одно место действия от другого. Фигура повествователя оказывается не более достоверной, чем фигура любого другого персонажа. Точки зрения меняются вместе с неоднократной сменой повествователя, который постоянно скрывается под маской кого-то другого. Непонятно, кто повествует. Все попытки выявить «истинного» повествователя ни к чему бы не привели: никакого «истинного» повествователя не существует. Сами понятия «правды»/ «неправды» невозможно четко разделить, их противопоставление перестает быть значимым. Описание, по формулировке самого Роб-Грийе, «рождается в едином движении, одновременно создающем его и стирающем» [7; C. 472]. Фикциональная природа романа постоянно...