Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "BATTLE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Карп М.:Оруэлл в Испании
Входимость: 4. Размер: 74кб.
2. Шлыкова Л. С.: Поэзия Д. Г. Лоренса
Входимость: 1. Размер: 41кб.
3. Дьяконова Н. Я.: Верность традиции и новизна в стилистике поэзии Гарди.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
4. Белозерова Н. Н.: Пространственная структура абзаца в прозе Джеймса Джойса.
Входимость: 1. Размер: 60кб.
5. Ионкис Г.Э. Английская поэзия 20 века. Глава II. «Окопные поэты»
Входимость: 1. Размер: 42кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Карп М.:Оруэлл в Испании
Входимость: 4. Размер: 74кб.
Часть текста: Оруэллу, заканчивавшему работу над книгой “Дорога на Уиган-Пир”, удалось это сделать только в декабре. Тогда считалось, что ехать воевать в Испанию можно, лишь заручившись поддержкой какой-нибудь левой партии, и поскольку генеральный секретарь Британской компартии Гарри Поллит Оруэллу в такой поддержке отказал, тот попросил рекомендации у руководителей Независимой лейбористской партии. НЛП была связана в Испании с тамошней Рабочей партией марксистского единства (Partido Obrero de Unificación Marxista) - ПОУМ. Эта партия возникла незадолго перед тем, в 1935 году, в результате объединения Рабочекрестьянского блока сторонников Бухарина с Коммунистической левой партией Испании. ПОУМ, так же как и британская НЛП, резко осуждала сталинские показательные процессы. Возглавлял ее Андрес Нин, который девять лет (с 1921-го по 1930-й) прожил в Советском Союзе. Вернувшись в Испанию, он пытался объединить антисталински настроенных коммунистов, был связан с Троцким, однако вскоре порвал с ним, объединившись со сторонниками Бухарина - так и образовалась ПОУМ. В ходе революции, в сентябре 1936 года, в автономной Каталонии сформировалось новое правительство (Генералидад). Осуществившие революцию и практически с июля правящие в Каталонии анархисты решили пойти на компромисс с правительством, находившимся у власти с февраля. Таким образом в новом правительстве объединились: Левая республиканская партия (ее лидер, Луис Компанис, был бессменным главой Генералидада), две организации анархистов: Национальная конфедерация трудящихся (СНТ) и Иберийская федерация...
2. Шлыкова Л. С.: Поэзия Д. Г. Лоренса
Входимость: 1. Размер: 41кб.
Часть текста: можно проследить его внутреннюю эмоциональную биографию”. По словам критиков, эти стихи еще неуклюжи, однако и они представляют интерес для студента, изучающего английскую поэзию. В них уже прослеживаются те признаки, которые отличают и зрелого Лоренса-поэта. Первый - это удивительная наблюдательность и правдивость изображения. Второй - попытка с помощью символов выразить свое собственное понимание смысла жизни. И, наконец, третий признак его ранних стихов - сочетание нежности и почтительности, "космического благоговения". “Look! We Have Come Through!” - это и последний этап автобиографической поэзии - цикл, который по сути своей является поэтической хроникой супружеской жизни Лоренса и Фриды. Критики признают очевидную амбициозность стихотворений, где видны попытки выразить конфликт в психологии отношений мужчины и женщины, своеобразную сексуальную дуэль, когда, по словам Лоренса, “любовь и ненависть идут рядом”. Музой здесь явилась Фрида, жена Лоренса, в которой современники поэта (друзья, родственники, издатели и читатели) видели причину "порнографического склада ума" Лоренса. Уже на этом этапе Лоренс чувствует необходимость отказаться от традиционных форм, ограничивающих поэтическую экспрессию стиха. Логический выход - внедрение свободного стиха. В свободном стихе Лоренс искал способ выразить вечную текучесть жизни, сиюминутность, неуловимость мгновения, с одной стороны, и...
3. Дьяконова Н. Я.: Верность традиции и новизна в стилистике поэзии Гарди.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: восхищение неумирающей красотой природы с тяготением к отвлеченным книжным интересам большого города. Сложность соотношения природы и человека отражает неизмеримую сложность вселенной, смешивающей высокое и прекрасное – движение светил и грубую житейскую прозу. Стихи, посвященные нравственным и религиозным проблемам, до конца чередуются у Гарди с песнями, балладами, с непосредственными лирическими излияниями, рассказами о происшествиях обыденной жизни. Соответственно, лексика песен и сельского быта сочетается с философской терминологией, образность народной песни – с абстрактными терминами, словечки архаические – с затейливыми неологизмами и словотворчеством. Сам Гарди, оценивая душевную и стилистическую многоликость своих стихов, говорил что они всего лишь беспорядочное, близкое ребяческому, нагромождение впечатлений. На самом же деле краткие свои стихотворения Гарди, опытный архитектор, тщательно выстраивал, подчиняя их логике мысли и эмоции. Таковы и его драматические монологи (от имени чрезвычайно различных персонажей), и лирические зарисовки, в...
4. Белозерова Н. Н.: Пространственная структура абзаца в прозе Джеймса Джойса.
Входимость: 1. Размер: 60кб.
Часть текста: Джеймса Джойса, стихи и проза которого были предметом нашего исследования в ряде предыдущих работ. Если ранее мы говорили о том, что своеобразие Джойсовского хронотопа определяется использованием принципа “Here and Now” и синтезом изображаемой действительности (окружающий мир, сознательная и подсознательная деятельность человека), то теперь мы попытаемся вычленить из триединства “время - пространство - человек” пространство и проследим, в какой мере джойсовский принцип “Here and Now” определил пространственную организацию абзацев в его прозе. Подобное вычленение в значительной мере относительно, что наглядно можно увидеть на примере анализа начальных строчек второй главы (Нестор) романа “Улисс”: “- You, Cochrane, what city sent for him? - Tarentum,sir. - Very good. Well? - There was a battle, sir. - Very good. Where? The boy’s bleak face asked the blank window. Fabled by the daughters of memory. And yet it was in some way if not memory fabled it. A phrase, then, of impatience, thud of Blake’s wings of excess. I hear the ruin of all space shattered glass and toppling masonry, and time one livisd final flame. What’s left us then? - I forgot the place, sir. 279 B. C. -...
5. Ионкис Г.Э. Английская поэзия 20 века. Глава II. «Окопные поэты»
Входимость: 1. Размер: 42кб.
Часть текста: британцев на бой, на подвиг, на священную жертву. Однако шовинистическая литература, благословляющая «огненную благодать», вскоре вынуждена была повсеместно сдать позиции под натиском антивоенной и пацифистской, отразившей стремление к миру широких масс. В далекой России набатом звучал голос молодого Маяковского, обличающего войну. Отвращение, ненависть к войне — «ах, закройте, закройте глаза газет» — сливались в его стихах с любовью и верой в свободного человека — хозяина завтрашнего мира. «Глашатай грядущих правд», молодой поэт в хаосе мировой войны различал облик приближающейся революции, возвещал ее приход. Доколе матери тужить? Доколе коршуну кружить? — с болью и тоской вопрошал А. Блок. Напряженно всматриваясь в «испепеляющие годы» — «безумья ль в вас, надежды ль весть?»,— поэт предчувствовал неминуемый поворот в трагической судьбе России и пророчил «неслыханные перемены». Экспрессионизм с его эмоциональной возбужденностью и гиперболизмом, с его тревожной настроенностью, разорванностью образов, напряженной динамичностью, казалось, был рожден для выражения потрясений, вызванных войной. Немецкие экспрессионисты — среди них Бехер, Газенклевер, Бенн, Верфель, Тракль...