Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "AVANT"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). II. Горизонты европейского авангарда.
Входимость: 9. Размер: 99кб.
2. Эсслин М.: Эжен Ионеско. Театр и антитеатр
Входимость: 2. Размер: 140кб.
3. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). I. Где искать XX век?
Входимость: 2. Размер: 108кб.
4. Балахонов В.: Об одном неосуществленном замысле Ромена Роллана.
Входимость: 2. Размер: 38кб.
5. Дубашинский И. А.: «Сага о Форсайтах» Джона Голсуорси. Глава 3. «Посягательства свободы».
Входимость: 1. Размер: 74кб.
6. Сидоров А. : Альбер Камю: поиск антиавторитарного социализма
Входимость: 1. Размер: 61кб.
7. Современная французская литература. Под редакцией профессора Вл. А. Лукова. Авангард (искусствоведческий термин)
Входимость: 1. Размер: 3кб.
8. Захаров Валерий: Герой абсурда и его бунт. Апокалипсис
Входимость: 1. Размер: 15кб.
9. Современная французская литература. Под редакцией профессора Вл. А. Лукова. Мореас Жан
Входимость: 1. Размер: 6кб.
10. Кин Ц.И.: Алхимия и реальность. Режим и долг католической интеллигенции
Входимость: 1. Размер: 65кб.
11. Затонский Д.: Постмодернизм в историческом интерьере.
Входимость: 1. Размер: 58кб.
12. Билеты (вариант 4). Модернистская литература начала века.
Входимость: 1. Размер: 22кб.
13. Яхнина Ю.: Три Камю
Входимость: 1. Размер: 65кб.
14. Современная французская литература. Под редакцией профессора Вл. А. Лукова. Сименон Жорж
Входимость: 1. Размер: 9кб.
15. Современная французская литература. Под редакцией профессора Вл. А. Лукова. Русский роман (книга Э. М. де Вогюэ)
Входимость: 1. Размер: 5кб.
16. Билеты (вариант 1). Модернизм: школы, течения, этапы. Авангардизм, Дадаизм, Сюрреализм, Экспрессионизм.
Входимость: 1. Размер: 13кб.
17. Турта Е. И.: А. М. Ремизов и Дж. Джойс: к постановке вопроса.
Входимость: 1. Размер: 13кб.
18. Современная французская литература. Под редакцией профессора Вл. А. Лукова. Груди Тирезия (сюрреалистическая драма Г. Аполлинера)
Входимость: 1. Размер: 4кб.
19. Сидоров А.: Альбер Камю - поиск антиавторитарного социализма (полемика Ж. -П. Сартра и А. Камю)
Входимость: 1. Размер: 60кб.
20. Фейгина Е.: Э. Монтале и Т. С. Элиот: проблема классической традиции в ХХ веке.
Входимость: 1. Размер: 20кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). II. Горизонты европейского авангарда.
Входимость: 9. Размер: 99кб.
Часть текста: сколь и расплывчатыеХ^ти слова стали расхожими ярлыками, в общем и целом характеризующими обозначенные ими феномены, но вместе с тем скрадывающими их неоднородное содержание. Модернизм — нечто, стремящееся быть «современным» и эту современность воплощать; авангард — что- то ультрасовременное, революционное, создающее проекты будущего культуры и в свете этого задания отрицающее не только все традиционное, но и «общую массу» наличной культуры. На эти значения наслоилось множество дополнительных смыслов. Так, понятие «модернизм» в английской литературе первой трети XX века распространяют на творчество столь разных писателей, что филологически корректнее было бы говорить о конкретных модернистах и модернистских текстах, а не о модернизме в целом. Если истоки модернизма лежат в культуре конца XIX века (и здесь он фактически совпадает с различными модификациями символизма — от импрессионизма до неоромантизма), то первым истинно авангардистским движением, противопоставленным символизму (который продолжает развиваться уже внутри модернизма), является футуризм, ...
2. Эсслин М.: Эжен Ионеско. Театр и антитеатр
Входимость: 2. Размер: 140кб.
Часть текста: какими бы непонятными и таинственными ни казались его пьесы, доказал, что он может внятно и убедительно интерпретировать свои идеи, если его провоцируют защищаться от нападок, одну из которых предпринял театральный обозреватель лондонского Observer Кеннет Тайней. В рецензии на постановку «Стульев» и «Урока» в Royal Court Theatre Тайней предупреждал читателей, что в лице Ионеско противники реализма в театре могут заполучить мессию: «Перед нами предстал самозваный адвокат антитеатра: откровенный проповедник антиреализма — писатель, утверждающий, что слова не имеют смысла и всякая связь между людьми невозможна». Тайней допускал, что Ионеско даёт обоснованное личное видение, но «опасно, когда подобное становится примером для подражания, принимается за преддверие в театр будущего, в унылый холодный новый мир, заставляющий гуманиста терять веру в логику и в человека, который навсегда будет изгнан из театра». Ионеско отошёл от реализма с «характерами и событиями, взятыми из жизни», как это имеет место в драматургии Горького, Чехова, Артура Миллера, Теннесси Уильямса, Брехта, О'Кейси, Осборна и Сартра 1 . Нападки Тайнена открыли одну из самых интересных публичных дискуссий на эту тему. Ионеско ответил, что он не считает себя мессией: «Мне не нравятся мессии,...
3. Зарубежная литература XX века (Под редакцией В.М. Толмачёва). I. Где искать XX век?
Входимость: 2. Размер: 108кб.
Часть текста: о кризисе индивидуализма, границах субъективности, «закате Европы». — Ориентация на преодоление декаданса в начале XX в., деформация художественных языков XIX в. — Маркс, Ницше, Фрейд и их трактовка конца и начала истории, индивидуального и надындивидуального, реального и иллюзорного в культуре. — К истории идеологем реализм, социалистический реализм, модернизм в советском литературоведении; необходимость их корректировки. Модернизм в свете субъективности. — Модернизм: история термина; общее свойство культуры XX в. и принцип ее дифференциации; образы «гибели богов», «смерти автора»; отрицание традиции; удвоение культурной парадигмы; функция контрмодернизмов и пародии; отношение к тоталитаризму и массовой культуре. — Авангардное, модерное, «современное», антимодерное и «традиционное» в эпоху модернизма. — Модернизм в контексте идеологической борьбы между Западом и Востоком, вытеснения литературы на периферию культуры; институализация кодов авангарда западной идеологией после 1945 г. — Постмодернизм как новый «конец века»: установка на исчерпанность ресурсов «высокого модернизма», всех фррм индивидуально-личностной манеры и ее адресата; полистилистика, использование атрибутов массовой культуры и ресурсов информационных технологий; мультикультурализм как новейшая ориентация западной идеологии; вестернизация и девестернизация. — Периодизация литературного процесса в XX в. и принципы классификации литературного материала. 1 Западная словесность XX века ставит литературоведа перед определенными профессиональными сложностями. Во-первых, эта литература громадна. Она также...
4. Балахонов В.: Об одном неосуществленном замысле Ромена Роллана.
Входимость: 2. Размер: 38кб.
Часть текста: над историко-революционными драмами был вызван поворотом Роллана преимущественно к вопросам искусства («Жан-Кристоф», «Героические жизнеописания», работы о музыке и живописи). Думается, однако, что это не совсем справедливо. Внимание писателя переключается на современность, а мысль о готовящейся революции настойчиво преследует Роллана еще с конца 90-х годов. Ей должен был быть посвящен оставшийся неопубликованным том «Жана-Кристофа», в котором герой романа бежит в Англию, где сближается с революционером, условно обозначенным в авторских набросках как «Мадзини». В романе, на замысел которого оказали влияние записки П. Кропоткина, а может быть, и мемуары Р. Вагнера,Роллан собирался исследовать сложные проблемы сознания, встающие в связи с осуществляемой революцией. Книга не была написана, как можно предполагать, прежде всего потому, что Роллан чувствовал, что его знания предмета недостаточны. В сущности почти та же участь постигла и другое произведение — драму...
5. Дубашинский И. А.: «Сага о Форсайтах» Джона Голсуорси. Глава 3. «Посягательства свободы».
Входимость: 1. Размер: 74кб.
Часть текста: И. А.: «Сага о Форсайтах» Джона Голсуорси. Глава 3. «Посягательства свободы». Глава 3 «ПОСЯГАТЕЛЬСТВА СВОБОДЫ» В предисловии Голсуорси к «Саге о Форсайтах» Красота поставлена в один ряд со Свободой. И та, и другая, обе вместе совершают свои набеги на мир собственности. Во многих ситуациях Красота и Свобода выступают как синонимы человеческого совершенства. Но не везде. Форсайты, считая себя наиболее полноценной частью общества, иной раз отдавали должное таким формам Красоты, как женское обаяние, высокохудожественная живопись и архитектура, но они всякий раз единодушно ощетинивались, когда Свобода посягала на их нравы и господство. Какое содержание вкладывал автор в символ «Свобода», в понятие, которое он писал с заглавной буквы? Ранее было обнаружено, что Красота в сюжете форсайтского цикла означает нечто неизмеримо более значительное, чем достоинства Ирэн. Свобода также заключает в себе не только то, о чем думает и декларирует в предисловии к «Саге о Форсайтах» Голсуорси. В рамках созданного им художественного комплекса свобода может быть рассмотрена двояко: как гарантия, полученная или завоеванная личностью, которая ведет себя по отношению к среде в соответствии со своими принципами и идеалами; в более широком плане свобода трактуется в форсайт-ском цикле как право большинства нации на жизнь без материальных притеснений и унижений. Философия Голсуорси определенным образом ограничивает его в постановке и разрешении проблемы, которая по своему...
6. Сидоров А. : Альбер Камю: поиск антиавторитарного социализма
Входимость: 1. Размер: 61кб.
Часть текста: нотаблей политики и их аппарат, и поэтому он стал так важен для молодежи, которая отвергла вербовку, дисциплину, и в конечном счете то, что он назвал цезаристским социализмом. Он умрет, не узнав майского бунта, который он приветствовал бы с энтузиазмом и судил бы сурово»[1], — писал в 1977 г. старый французский анархист Морис Жойо. Сартр также полностью поддержал бунтарей 1968 г. Многие вопросы французской леворадикальной мысли 60-70-х гг. были затронуты еще в полемике между Альбером Камю и Жан-Полем Сартром, опубликованной в 1952 г. в журнале «Тан Модерн». У Сартра и Камю было немало общего. Камю, как и Сартр, — левый интеллектуал, представитель философии атеистического экзистенциализма, писатель и драматург, лауреат Нобелевской премии, участник французского Сопротивления. В отличие от Сартра, Камю, хотя и получил философское образование, так и не стал философом в строгом смысле слова. Камю был скорее продолжателем той линии в литературе, которая получила название французского морализма. Впервые это отметил Сартр в своей рецензии на роман «Посторонний»: «Самый его метод («сочетание самоочевидных истин с уравновешивающим их сердечным пылом может открыть нам доступ одновременно и к душевному волнению, и к ясности») побуждает думать не столько о немецком феноменологе или датском экзистенциалисте, сколько о «страстных геометрических выкладках» Паскаля, Руссо...»[2] Камю и Сартр...
7. Современная французская литература. Под редакцией профессора Вл. А. Лукова. Авангард (искусствоведческий термин)
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: Современная французская литература. Под редакцией профессора Вл. А. Лукова Авангард (искусствоведческий термин) В. Кандинский. Композиция IX. 1936. Париж. Национальный музей современного искусства, Центр Жоржа Помпиду. Слово «авангард» — французское, впервые зафиксировано в памятниках XII века. Первоначальное значение слова «Avant-garde» — военный отряд, следующий перед основными силами. В 1853 г. это слово впервые было употреблено для обозначение литературного движения, стремившегося к обновлению искусства. В ХХ веке именно это второе значение стало особенно популярным для наименования нереалистических течений в различных видах искусства. Одновременно используется и более, может быть, точный термин — авангардизм. Из литературоведения понятие авангарда (авангардизма) пришло в киноведение и там закрепилось. Если в отечественной науке о литературе оно многие десятилетия носило, как правило, резко отрицательный характер, то в киноведении его негативный оттенок присутствовал при характеристике лишь некоторых, а не всех явлений авангарда. Установилось два значения термина: узкое и широкое. В узком смысле слова авангард — характеристика некоторых явлений французского кино 1920-х годов. Французский авангард разделяется на «Первый авангард» и «Второй авангард». См. статью: Сюрреализм и кино. В широком смысле авангардом называются многочисленные нереалистические направления в киноискусстве Европы 1920-х годов (прежде всего во Франции и Германии, а позже и в некоторых других странах), а также сходные явления в американском кино. В этом — широком — смысле к авангарду относят и деятельность советских кинорежиссеров-новаторов 1920-х годов. В этом случае отечественный кинематограф даже опережает по времени западный (осмысление «эффекта Кулешова», например, относится к 1917 г.). В целом авангард определяется как «направление в западноевропейском кино 1920-х гг., связанное с поисками формальных средств киновыразительности» (Кино, 1986: С. 8). Лит.: Кино: Энциклопедический словарь. М., 1986; Луков Вл. А., Луков А. В. Авангард во французском кино 1920-х годов // XII Пуришевские чтения: Всемирная литература в контексте культуры: Сб. статей и материалов. М., 2000. С. 41–45. А. В. Луков, Вл. А. Луков
8. Захаров Валерий: Герой абсурда и его бунт. Апокалипсис
Входимость: 1. Размер: 15кб.
Часть текста: l'effacement universel, бесцветное пространство, вселенское небытие, aucun éclat! Образ гигантского стирального бака (la mer fumante comme une lessive) не раз возникает перед нами, когда мы услышим пронзающий скрипучий голос кабацкого пророка: «Что я хочу сказать? Да то, что единственная польза от Бога была бы, если б Он гарантировал невиновность, и на религию я смотрел бы как на огромную прачечную, une grande entreprise de blanchissage, чем она, кстати сказать, и была когда-то, но очень недолго, pendant trois ans tout juste, и не называлась тогда религией». Как же она тогда называлась? Возможно, коммунистическим раем, ведь он тоже возвещался как Царство Божие, но только не назывался этим именем. Огромная прачечная, вода святого омовения, в которой люди хотели отмыться от первородного греха. Отмыться не удалось, догматы религии вошли в свои права и превратились в систему судебного кодекса, ввергшего человека в серый регламентированный «рай», законченную реализацию абсурда. Человек остался виновным, древнее проклятие продолжает тяготеть над ним. А Бог не пришел к нему на помощь. С тех пор больше не хватает мыла, все грязные, все наказанные, все озлоблены неистребимым чувством вины. Это чувство первородного...
9. Современная французская литература. Под редакцией профессора Вл. А. Лукова. Мореас Жан
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: его был крупным юристом в Афинах, занимался поэзией. Юноша рано начал писать. Его первый сборник стихов «Горлицы и змеи» (1873) был написан по-гречески, в 18 лет он возглавил журнал «Парфенон». Благодаря гувернантке-француженке Мореас с детства знал французский язык. В 1875 Мореас отправился в Париж изучать в Сорбонне право, с 1882 постоянно жил в Париже, познакомился с Г. Мопассаном и др. писателями. Здесь он опубликовал символистские сборники «Сирты» («Les Syrtes», 1884), «Кантилены» («Les Cantilènes», 1886). В гармоничности и неподвижности изображаемого Мореасом материаль­ного мира видны традиции «Парнаса». Характерный для символизма мотив воспоминания, связующего лирического героя с идеальным миром, у Мореаса приобретает пессимистическое звучание (стихотворение «Быть безмятежным» в сборнике «Сир­ты»). В его поэзии очевидны черты декаданса. В «Манифесте символиз­ма» («Le Symbolisme», 1886) Мореасом была сформулирована эстетическая программа, охватывающая как вопросы содержания, так и вопросы формы символистских произведений. Он возводит традицию символизма к поэмам А. де Виньи, к У. Шекспиру, к мистикам и еще дальше, из современных поэтов рассматривает Ш. Бодлера как подлинного предшественника нового поэтического движения, где Мореас выделяет С. Маллар­ме, который «открыл в нем ощущение таинственного и невыразимого», П. Верлена, который «разорвал жестокие путы стиха». Главное в символизме, по Мореасу: «…подлинный характер символического искусства состоит в том, ...
10. Кин Ц.И.: Алхимия и реальность. Режим и долг католической интеллигенции
Входимость: 1. Размер: 65кб.
Часть текста: Возрождения: императоры, папы, кардиналы, пре­красные дамы, воины, монахи, плебс. Это знаменитые «Комментарии», или «Записки» папы Пия II, который, разумеется, так саркастически пишет не о себе, а о сво­ем конкуренте. Пий II — единственный папа, оставив­ший для потомства свою биографию. Она была написана по-латыни и доступна немногим. В 1981 году итальян­ский перевод ее стал событием в культурной жизни страны. Эней Сильвий Пикколомини (1405— 1464) был про­славленным гуманистом, поэтом, прозаиком и историком. Император Фридрих II во Франкфурте возложил на голову Энея корону поэта. Литературный талант Пикколомини бесспорен. Он был деятелем эпохи Воз­рождения, представителем большой литературной и культурной традиции, помнил друзей и, уж конечно, хо­рошо помнил врагов. Никакого христианского всепрощения у него и в помине нет, он судит безжалостно и пристрастно, но это делает текст еще ярче и увлекатель­нее— темперамент автора заражает читателей. «Запи­ски» состоят из двенадцати книг, каждая глава вну­три каждой книги снабжена развернутым заглавием, в котором коротко изложено содержание главы. Преди­словие к «Запискам» начинается так: «Если после смерти г'ибнет и душа, во что напрасно верил Эпикур, то мир­ская слава не может принести ей никакой пользы. Если же, однако, покинув телесную оболочку, душа продол­жает жить, как утверждают и верующие христиане и самые знаменитые философы, то она либо обречена на самую жалкую участь, либо присоединяется к блажен­ным Духам. Если участь жалкая, ничто не может доста­вить удовольствия, даже слава. А счастье, которое ис­пытывают праведники в раю, не может ни увеличиться от хвалы, ни уменьшиться от людского осуждения. По­чему же в таком...