Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Показаны лучшие 100 слов.

 Кол-во Слово (варианты)
1691DER
1416DIE
1757UND
1652АВТОР (АВТОРОВ, АВТОРУ, АВТОРОМ, АВТОРА)
1087АМЕРИКАНСКИЙ (АМЕРИКАНСКОГО, АМЕРИКАНСКОЙ, АМЕРИКАНСКАЯ, АМЕРИКАНСКИХ)
1442АНГЛИЙСКИЙ (АНГЛИЙСКАЯ, АНГЛИЙСКИХ, АНГЛИЙСКОЙ, АНГЛИЙСКОГО)
1105БЕККЕТ (БЕККЕТА, БЕККЕТОМ, БЕККЕТУ, БЕККЕТЕ)
1356БОГ (БОГОМ, БОГА, БОГУ, БОГОВ)
2421БРЕХТ (БРЕХТА, БРЕХТОМ, БРЕХТУ, БРЕХТЕ)
1566ВЕКО (ВЕКЕ, ВЕКОВ, ВЕКА, ВЕКУ)
2194ВОЙНА (ВОЙНЫ, ВОЙНОЙ, ВОЙНЕ, ВОЙНУ)
1064ВРЕМЕНИТЬ (ВРЕМЕНИ, ВРЕМЕНИМ, ВРЕМЕНЯ)
2477ВРЕМЯ (ВРЕМЕНИ, ВРЕМЕНЕМ, ВРЕМЕНА, ВРЕМЕНАМИ)
2395ГАМСУН (ГАМСУНА, ГАМСУНУ, ГАМСУНОМ, ГАМСУНЕ)
2952ГАШЕК (ГАШЕКОМ, ГАШЕКА, ГАШЕКУ, ГАШЕКЕ)
1192ГЕРМАНИЯ (ГЕРМАНИЮ, ГЕРМАНИИ, ГЕРМАНИЕЙ, ГЕРМАНИЙ)
2392ГЕРОЙ (ГЕРОИ, ГЕРОЕВ, ГЕРОЯ, ГЕРОЕМ)
1957ГЕССЕ
1875ГОВОРИТЬ (ГОВОРЯТ, ГОВОРИЛИ, ГОВОРИЛ, ГОВОРИТ)
3877ГОД (ГОДОВ, ГОДУ, ГОДЫ, ГОДА)
2917ДЖОЙС (ДЖОЙСА, ДЖОЙСОМ, ДЖОЙСУ, ДЖОЙСЕ)
1114ДОЛЖНЫЙ (ДОЛЖНО, ДОЛЖНЫ, ДОЛЖНА, ДОЛЖЕН, ДОЛЖНОЕ)
1143ДОМ (ДОМЕ, ДОМА, ДОМУ, ДОМОВ)
1603ДРАМА (ДРАМ, ДРАМЫ, ДРАМУ, ДРАМЕ)
1099ЖЕНЩИНА (ЖЕНЩИН, ЖЕНЩИНЫ, ЖЕНЩИНУ, ЖЕНЩИНОЙ)
3590ЖИЗНЬ (ЖИЗНИ, ЖИЗНЬЮ, ЖИЗНЯМИ, ЖИЗНЕЙ)
1105ЗНАТЬ (ЗНАЛ, ЗНАЕТ, ЗНАЕМ, ЗНАЮ)
1078ИБСЕН (ИБСЕНА, ИБСЕНОМ, ИБСЕНЕ, ИБСЕНУ)
1091ИДЕЯ (ИДЕЙ, ИДЕИ, ИДЕЕЙ, ИДЕЮ)
1804ИСКУССТВО (ИСКУССТВУ, ИСКУССТВЕ, ИСКУССТВОМ, ИСКУССТВА)
1285ИСТОРИЧЕСКИЙ (ИСТОРИЧЕСКИХ, ИСТОРИЧЕСКОЙ, ИСТОРИЧЕСКОГО, ИСТОРИЧЕСКИЕ)
1722ИСТОРИЯ (ИСТОРИЮ, ИСТОРИЕЙ, ИСТОРИИ, ИСТОРИЙ)
3870КАФКА (КАФКУ, КАФКИ, КАФКЕ, КАФКОЙ)
2099КНИГА (КНИГ, КНИГЕ, КНИГУ, КНИГИ)
1189КУЛЬТУРА (КУЛЬТУРЫ, КУЛЬТУРУ, КУЛЬТУРЕ, КУЛЬТУРОЙ)
2443ЛИТЕРАТУРА (ЛИТЕРАТУРУ, ЛИТЕРАТУРЕ, ЛИТЕРАТУРОЙ, ЛИТЕРАТУРЫ)
1321ЛИТЕРАТУРНЫЙ (ЛИТЕРАТУРНЫХ, ЛИТЕРАТУРНОЙ, ЛИТЕРАТУРНЫЕ, ЛИТЕРАТУРНОГО)
1434ЛЮБОВЬ (ЛЮБОВЬЮ, ЛЮБВИ)
1741ЛЮДИ (ЛЮДЕЙ, ЛЮДЯХ, ЛЮДЬМИ, ЛЮДЯМ)
3214МАННА (МАНН, МАННУ, МАННЕ, МАННЫ)
1345МАННЫЙ (МАННА, МАННОМ, МАННЫ, МАННОЕ)
2801МИР (МИРОМ, МИРА, МИРУ, МИРЕ)
1125МЫСЛЬ (МЫСЛИ, МЫСЛЕЙ, МЫСЛЬЮ, МЫСЛЯМИ)
1643НЕМЕЦКИЙ (НЕМЕЦКОЙ, НЕМЕЦКОГО, НЕМЕЦКИХ, НЕМЕЦКАЯ)
1170НОВЕЛЛА (НОВЕЛЛ, НОВЕЛЛАХ, НОВЕЛЛЫ, НОВЕЛЛЕ)
2243НОВЫЙ (НОВЫХ, НОВОЙ, НОВЫЕ, НОВОГО)
1864ОБРАЗ (ОБРАЗЫ, ОБРАЗА, ОБРАЗОМ, ОБРАЗОВ)
1148ОБЩЕСТВО (ОБЩЕСТВА, ОБЩЕСТВОМ, ОБЩЕСТВЕ, ОБЩЕСТВУ)
2527ОДИН
1352ОТЕЦ (ОТЦОВ, ОТЦУ, ОТЦОМ, ОТЦА)
1111ОТНОШЕНИЕ (ОТНОШЕНИЙ, ОТНОШЕНИИ, ОТНОШЕНИЯ, ОТНОШЕНИЮ)
1537ПЕРВЫЙ (ПЕРВЫХ, ПЕРВОЙ, ПЕРВЫЕ, ПЕРВОГО)
1167ПЕРСОНАЖ (ПЕРСОНАЖЕЙ, ПЕРСОНАЖИ, ПЕРСОНАЖАМИ, ПЕРСОНАЖА)
2548ПИСАТЕЛЬ (ПИСАТЕЛЕМ, ПИСАТЕЛИ, ПИСАТЕЛЕЙ, ПИСАТЕЛЯ)
1486ПИСАТЬ (ПИСАЛ, ПИШУ, ПИШЕТ, ПИСАЛА)
1258ПИСЬМО (ПИСЬМАХ, ПИСЬМА, ПИСЕМ, ПИСЬМЕ)
1917ПОЭЗИЯ (ПОЭЗИЮ, ПОЭЗИЕЙ, ПОЭЗИИ, ПОЭЗИЙ)
2338ПОЭТ (ПОЭТА, ПОЭТОМ, ПОЭТЫ, ПОЭТОВ)
1732ПРОИЗВЕДЕНИЕ (ПРОИЗВЕДЕНИИ, ПРОИЗВЕДЕНИЯ, ПРОИЗВЕДЕНИЯХ, ПРОИЗВЕДЕНИЙ)
2719ПРУСТ (ПРУСТУ, ПРУСТЕ, ПРУСТА, ПРУСТОМ)
3456ПЬЕСА (ПЬЕСУ, ПЬЕСЕ, ПЬЕС, ПЬЕСЫ)
1412РАССКАЗ (РАССКАЗАХ, РАССКАЗА, РАССКАЗЫ, РАССКАЗОВ)
3380РОЛЛАН (РОЛЛАНА, РОЛЛАНУ, РОЛЛАНОМ, РОЛЛАНЕ)
5820РОМАН (РОМАНЕ, РОМАНОВ, РОМАНЫ, РОМАНА)
1303РУССКИЙ (РУССКОМ, РУССКИХ, РУССКОЙ, РУССКОГО)
2018САРТР (САРТРА, САРТРУ, САРТРОМ, САРТРЕ)
1374СЕНТ, СЕНТА (СЕНТЫ)
1213СИЛА (СИЛ, СИЛЫ, СИЛУ, СИЛОЙ)
1268СКАЗАТЬ (СКАЗАЛ, СКАЗАНО, СКАЗАЛА, СКАЖЕМ)
1718СЛОВО (СЛОВАМ, СЛОВАМИ, СЛОВА, СЛОВОМ)
1497СМЕРТЬ (СМЕРТЬЮ, СМЕРТИ, СМЕРТЕЙ, СМЕРТЯМ)
1128СМЫСЛ (СМЫСЛЕ, СМЫСЛОМ, СМЫСЛА, СМЫСЛУ)
1217СОВРЕМЕННЫЙ (СОВРЕМЕННЫХ, СОВРЕМЕННОГО, СОВРЕМЕННОЙ, СОВРЕМЕННАЯ)
1401СОЗНАНИЕ (СОЗНАНИЕМ, СОЗНАНИИ, СОЗНАНИЯ, СОЗНАНИЮ)
1125СОЦИАЛЬНЫЙ (СОЦИАЛЬНЫХ, СОЦИАЛЬНЫЕ, СОЦИАЛЬНОЙ, СОЦИАЛЬНОГО, СОЦИАЛЬНО)
1265СТАТЬ (СТАЛО, СТАЛ, СТАЛИ, СТАЛА)
1277СТИХИ, СТИХ (СТИХА, СТИХАХ, СТИХОВ)
1280СТИХОТВОРЕНИЕ (СТИХОТВОРЕНИЙ, СТИХОТВОРЕНИЯ, СТИХОТВОРЕНИИ, СТИХОТВОРЕНИЯХ)
1543ТВОРЧЕСТВО (ТВОРЧЕСТВЕ, ТВОРЧЕСТВУ, ТВОРЧЕСТВА, ТВОРЧЕСТВОМ)
2063ТЕАТР (ТЕАТРА, ТЕАТРЕ, ТЕАТРОМ, ТЕАТРУ)
1980ТЕКСТ (ТЕКСТОВ, ТЕКСТЕ, ТЕКСТА, ТЕКСТЫ)
2092ТОМАС (ТОМАСА, ТОМАСОМ, ТОМАСУ, ТОМАСЕ)
1142УЛИСС (УЛИССЕ, УЛИССА, УЛИССУ, УЛИССОМ)
1298УЭЛЛС (УЭЛЛСА, УЭЛЛСОМ, УЭЛЛСУ, УЭЛЛСЕ)
1186ФЕДЕРИКО
1278ФОРМА (ФОРМ, ФОРМЫ, ФОРМУ, ФОРМЕ)
1283ФРАНС (ФРАНСА, ФРАНСУ, ФРАНСЕ, ФРАНСОМ)
1348ФРАНЦУЗСКИЙ (ФРАНЦУЗСКОЙ, ФРАНЦУЗСКОГО, ФРАНЦУЗСКИХ, ФРАНЦУЗСКАЯ)
1172ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ (ХУДОЖЕСТВЕННЫХ, ХУДОЖЕСТВЕННОЕ, ХУДОЖЕСТВЕННОЙ, ХУДОЖЕСТВЕННОГО)
1240ХУДОЖНИК (ХУДОЖНИКОМ, ХУДОЖНИКА, ХУДОЖНИКОВ, ХУДОЖНИКИ)
2404ЧАПЕК (ЧАПЕКОМ, ЧАПЕКА, ЧАПЕКУ, ЧАПЕКЕ)
3234ЧЕЛОВЕК (ЧЕЛОВЕКОМ, ЧЕЛОВЕКА, ЧЕЛОВЕКЕ, ЧЕЛОВЕКУ)
1197ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ (ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО, ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ, ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ, ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ)
1354ЧИТАТЕЛЬ (ЧИТАТЕЛЕМ, ЧИТАТЕЛЯ, ЧИТАТЕЛЮ, ЧИТАТЕЛЕЙ)
1130ЧУВСТВО (ЧУВСТВОМ, ЧУВСТВА, ЧУВСТВЕ, ЧУВСТВАМИ)
1156ШВЕЙКА (ШВЕЙКЕ, ШВЕЙКУ, ШВЕЙКИ)
3440ШОУ
1107ЭЛИОТ (ЭЛИОТА, ЭЛИОТУ, ЭЛИОТОМ, ЭЛИОТЕ)
1089ЯВЛЯТЬ (ЯВЛЯЕТ, ЯВЛЯЮТ, ЯВЛЯЛ, ЯВЛЯЯ, ЯВЛЯЛИ)
1357ЯЗЫК (ЯЗЫКОМ, ЯЗЫКА, ЯЗЫКЕ, ЯЗЫКИ)

В списке не показаны особо часто встречающиеся слова типа "МНОГО", "БОЛЬШЕ", "БЫТЬ" и другие.

Несколько случайно найденных страниц

по слову ЗНАТЬ (ЗНАЛ, ЗНАЕТ, ЗНАЕМ, ЗНАЮ)

1. Эсслин М.: Сэмюэль Беккет. В поисках себя
Входимость: 27. Размер: 120кб.
Часть текста: Честерфилдом пристанищем для отравления нужды, где протекли счастливейшие часы их жизни, и поставить мешок с его прахом справа от оркестровой ямы... и дёрнуть цепочку и спустить воду, по возможности, во время спектакля» 1 . Этот символический акт поистине в непочтительном духе антитеатра, но это и упоминание о месте, где автор «В ожидании Годо» получил первые впечатления о драматургии, которую он отверг, назвав «гротескным заблуждением реализма — скверным изложением, однолинейным и примитивным, низкопробной пошлостью, свойственной нравоучительной литературе» 2. Сэмюэль Беккет родился в Дублине в семье землемера в 1906 году. Как и Шоу, Уайльд и Йейтс, он учился в протестантской ирландской средней школе и, хотя позже он стал атеистом, тем не менее, получил почти квакерское воспитание 3, как однажды он сам высказался. Можно предположить, что интерес Беккета к проблемам бытия и самоидентификации начался с неизбежных и вечных, свойственных англо-ирландцу поисков ответа на вопрос: «Кто я?». Возможно, в этом и есть доля истины, но это далеко от абсолютного объяснения глубокого экзистенциального страдания, лейтмотива творчества Беккета, порождённого скорее чертами его личности, чем обусловленного социально. Четырнадцати лет Беккета отправили в одну из традиционных закрытых англо-ирландских школ, Portora Royal School в Эннискилене в графстве Фермана. Школа была основана королём Яковом Первым, в ней учился и Оскар Уайльд. Творчество Беккета отражает его постоянные терзания и ранимость. О нём рассказывали, что «с самого рождения он хранил кошмарное воспоминание о материнской утробе» 4 . Тем не менее, он был популярен в школе, блестяще учился и превосходно играл в крикет, был полузащитником в регби. В 1923 году он оканчивает школу и поступает в Trinity College в Дублине, где изучает французский и итальянский языки. В 1927...
2. Карел Чапек в воспоминаниях современников. Шаинпфлюгова О.: Из книги "Чешский роман". Часть 3
Входимость: 21. Размер: 46кб.
Часть текста: мир, способствовал росту доброй славы своего народа за рубежом, а в собственной стране нажил множество врагов; каждый, кто действует на благо отчизны, готовит себе трагическую участь. Отношение Чапека к родине было пылким и целомудренным, он не спекулировал понятием «патриотизм», не произносил слово «родина» с большой буквы, но служил ей мужественно и неутомимо, с подлинно детским воодушевлением. Служил ей и тем, что не закрывал глаза на недостатки чешской общественной и политической жизни, хотел все улучшить, «очистить от безобразий и мелочного соперничества партий». Мало у кого из художников встречала Ольга такую безоговорочную самоотверженность. Он служил общему делу высоким качеством своего литературного труда, красотой чешского языка, терпеливым ожиданием какого-либо прогресса, снисхождением к ошибкам начинающих, строгостью к любой нравственной нечистоплотности. Чапек целиком подчинил свою жизнь трем задачам: быть поэтом, человеком и чехом. Помимо единственной попытки создать в Чехословакии партию трудовой интеллигенции, попытки, потерпевшей...
3. Мунье Э.: Надежда отчаявшихся. Альбер Камю, или Воззвание к смиренным
Входимость: 18. Размер: 111кб.
Часть текста: все столь неочевидно и лишено логики), описание которого дается в лирическом произведении или романе. Но предложите читателю доступные его разумению идеи, и он, ухватившись за них, — счастлив, что ему удалось приручить столь диковинное животное. В случае с Камю читатель довольно легко расстается с подобной иллюзией, поскольку после Жида мы не знали (если не считать вспыхнувшего яркой звездой «Брачного пира» и широких лирических полотен «Осадного положения») такой сознательный упрощенности, достигаемой постоянными усилиями, направленными на то, чтобы притушить всякий искусственный блеск и придать стилю предельную обнаженность, соответствующую описываемому предмету. Затем Камю предстанет перед широкой публикой как автор «Мифа о Сизифе». Для самого Камю «Миф о Сизифе» — это его «рассуждение о методе». От методического сомнения до своего рода cogito и моральных пролегомен — во всем этом чувствуются реминисценции классического мышления. Постоянно, хотя и подспудно, между строк, Камю связывает каждую последующую свою книгу с предшествующей и тем самым внушает нам мысль об особой, упорядоченной жизни его романов и театральных произведений. Происшествие, о котором речь идет в «Недоразумении», вновь возникает в «Постороннем» в виде вырезок из газет, попавших на глаза Мерсо. В свою очередь, история, о которой повествуется в «Постороннем», включена в беседу, протекающую в «Чуме», и производит сильное впечатление на Котара. Мерсо, Марта, Котар, благодаря таким...
4. Горин И.: Карел - архипелаг
Входимость: 25. Размер: 99кб.
Часть текста: цитаты из Карела Чапека в них повторяются. Я не счел нужным вносить из-за этого в текст какие-то изменения, тем более, что использованнные цитаты настолько поэтичны, мудры или остроумны, что даже неплохо, если они лучше запомнятся читателю. КАРЕЛ - АРХИПЕЛАГ О. Малевичу "Человек-то воображает Бог знает сколько важных вещей на свете, и как много он пережил, а между тем, какая гибель звезд!" /Карел Чапек/ Если бы среди примерно 2000 читателей сборника "Петербург-Классика" был проведен опрос: кто ваши 5 любимых композиторов? - наверное было бы названо не более0-20 имен. Если бы аналогичный вопрос касался писателей и поэтов, список бы был по меньшей мере раз в0 длиннее, и бьюсь об заклад, в нем не было бы имени Карела Чапека. - Чапек? Это тот, который написал про бравого солдата Швейка? Вот, вот, и такое мне доводилось слышать, увы. Это удивительно: Чапека почти не знают в России, то есть знают, но в основном как автора юмористических очерков и коротких рассказов. И это несмотря на то, что у нас изданы пяти- и семитомное собрания его сочинений, не говоря уже десятках отдельных книг - и не только его, но и о нем. Ладно, в рамках сравнительно небольшого предоставленного мне объема попробую вам кое-что рассказать, то, что мне представляется наиболее важным. Предвижу заранее: это будет непросто. - Белые паруса манили меня вдаль бесконечно сильнее, чем белая бумага, на которой я все равно не открою новой земли. Ну, он-то как раз открыл - целый "континент" /О. Малевич/, но и я не погрешу против истины, употребив слово "архипелаг". Так вот, трудность в...
5. Гарин И.И.: Век Джойса. Всё обо всем
Входимость: 19. Размер: 145кб.
Часть текста: ритму, семантике присущ циклический контрапункт. Символы, фразы, персонажи группируются в трех- или четырехфигурные комбинации, зависящие от точки зрения. Налицо противостояние циклов, зеркальность, прямой и обратный порядок, внутренняя оппозиция начал, полифоническое звучание. Важно музыкальное построение Улисса: сонатные формы: вначале тема Стивена, затем — Блума, в конце — слияние тем... Пущенные в литературный оборот Гильбертом, выступавшим в качестве рупора Джойса, идеи «прочтения» Улисса в духе вышеуказанных графов «соответствий» требуют определенной осторожности по части их соответствия художественной истине. Я не могу исключить, что предложенные Джойсом схемы трактовки Улисса, переданные Карло Линати и Валери Ларбо 1 и представляющие по своей сути схоластические графы иезуитского толка, являются одной из мистификаций, предпринятой автором в рекламных целях 2 . Возможно, в период работы над романом Джойс использовал эти схемы как «строительные леса» (по словам С. Хоружего, схемы отвечают не столько продукту, сколько процессу творчества), но в ткани самого произведения они растворяются почти без остатка: художественный результат поглощает схоластическую графику. Джойсу эти схемы в период создания Улисса были необходимы как возбуждающее средство бессознательного. Образы и перипетии романа многим обязаны галлюцинаторному воздействию схоластина, свойственной Джойсу переработке иезуитски-некрофильской культуры порядка в бурлеск живой жизни со...