6
Напоминаю о статье Итало Кальвино «Наши ближайшие 500 лет». Кальвино — человек, обладающий острым аналитическим умом, воспитанный в лучших традициях просветительства, рационалист, у которого отточенное, чуть холодноватое мастерство сочетается с причудливой и дерзкой фантазией. У него, как и у многих других, за тридцать послевоенных лет были приливы и отливы, периоды несомненного литературного успеха и очевидных кризисов. Но он никогда не был конформистом и не гонялся за шумной славой. И прекраснодушием он не страдает, наивным его никак не назовешь.
В статье «Наши ближайшие 500 лет» говорилось — увы — не об утопиях и не о прекрасном будущем. Непосредственным поводом для нее послужили неожиданно вспыхнувшие в Италии студенческие волнения. Статья Кальвино полна упреков, горечи и скептицизма. Эпицен ром волнений были Рим и Болонья; в феврале — марте 1977 года происшедшие события потрясли страну и привели к очень тяжелым политическим последствиям. Для волнений были реальные основания — целый клубок сложных социальных и психологических проблем. Внутри университетов в течение многих лет налицо проти воборство различных групп (от крайне левых до крайне правых, особое место занимает католическое молодежное движение «Комунионе э либерационе», все более влиятельное; большая часть молодежи идет за коммунистами и социалистами, но в целом — все пестро и текуче). Если движение контестации — это слово означает неприятие, отрицание, протест — конца 60-х годов было, при всех издержках и эксцессах, отчетливо антикапиталистическим и антибуржуазным, то весной 1977 г. оно было направлено против всей «системы», а в систему, кроме правящей Христианско-демократической партии, включали также традиционные левые партии и синдикаты 1.
Фашисты очень оперативно, 24 февраля, после первых дней беспорядков, провели в Риме «круглый стол» на тему «Драма молодежной безработицы». Собрались их идеологи и выступали весьма темпераментно. Лейтмотив заключался в том, что молодежь на протяжении многих лет пытались убедить, что существует некое «фашистское чудовище». Но вот теперь молодые люди начи нают прозревать и понимать, «кто является подлинным виновником их драматического положения»2. ли и акты прямой провокации. Дошло до перестрелок, были жертвы как со стороны студентов, так и со стороны полицейских, тоже молодых, вчерашних крестьянских сыновей. Страна была охвачена отчаяньем и паникой.
вольства, оказались неподготовленными и на какой-то момент словно забыли «о своих драгоценных исторических традициях». Итальянские левые обвиняли и самих себя в том, что преувеличивали силу разумного начала в paesi capitalistic! sviluppati — развитых капиталистических обществах. Было слишком много иллюзий: с одной стороны, апологеты «неокапитализма», а с другой — последователи социологов франкфуртской школы, которые не отдавали себе отчета в том, как много иррационального заключается в самой природе итальянского капитализма, не понимали, что острейшие кризисы совершенно неизбежны.
В центре дискуссии в тот момент оказался Паоло Вольпони — известный прозаик и поэт. Во всех четырех изданных до сих пор его романах герои — бунтари и утописты. Он выступил со статьей, которую можно было истолковать в том смысле, что насилие предпочтительнее, нежели депрессия и фатализм, «охватившие даже подлинные силы нашей культуры». Стремясь разобраться в причинах студенческих волнений и в психологии молодых людей, Вольпони занял позицию не только понимания, но даже оправдания поступков и действий, которые не могут быть оправданными. Точно перечислив все реальные причины студенческого недовольства, Вольгюни писал: «И вот они слепо бросаются против всего и против всех, в том числе и против левых: здесь к их ярости примешивается боль. Они разочарованы своими отцами, которые, как и все отцы, кормили их своими советами и преподносили им свои ценности»3 в то время, как они хотят действовать по собственному разуму и усмотрению. Статья Вольпони вызвала острые споры, главным образом из-за его снисходительности к насилию. Начался шум слева и справа, и тогда Вольпони написал новую статью, озаглавленную «А что, если попробовать осуществить утопию?». Идея была такая: утопня — это вовсе не экстравагантность, пришло время отказаться от обветшалых общественных механизмов и перестать твердить, будто окружающая действительность не так уж плоха и, в сущности, вполне нормальна. Не то «нельзя будет попросить таблетку аспирина, не рискуя, что просьба покажется нелепой, ненужной и утопической». Таким образом, личная позиция Вольпони была неизменной.
жавшие Вольпони, например известный поэт и прозаик Дарио Беллецца. Метафора с таблеткой аспирина, которая может показаться утопической просьбой, имела успех. Однако события заставили забыть о каких бы то ни было метафорах. Вольпони справедливо расценивал студенческие волнения лишь как один из моментов переживаемого Италией великого исторического кризиса. Он не предвидел, однако, в какие формы может вылиться движение и, главдое, кто и в каких целях постарается это движение использовать. Впрочем, предвидеть это в то время не мог, как это доказано фактами, никто.
Вскоре спор о молодежных проблемах перерос в спор о самой природе Итальянской Республики. В мае 1977 года в Турине должны были судить руководителя левоэкстремистской террористической организации Ренато Курчио и группу его сообщников. Но оставшиеся на свободе террористы угрожали присяжным смертью. Шестнадцать человек принесли врачебные справки, что они «страдают депрессивным синдромом», и суд был сорван (он состоялся позднее).
«Коррьере делла сера» обратилась к знаменитому поэту, лауреату Нобелевской премии Эудженио Moнтале с вопросом, согласился ли бы он лично стать присяжным. Восьмидесятилетний сенатор ответил: «Думаю, что нет. Я такой же человек, как они, и боялся бы, как боятся они. Это страх не метафизический и не экзистенциальный, а оправданный существующим положением вещей» 4 Поэт вспомнил евангельское «не судите», а потом горько и иронически сослался на вольтеровского Кандида: «Все к лучшему в этом лучшем из миров»
«Выше страха», припомнив, как в знаменитом романе Мандзони «Обрученные» священник дон Абондио говорит: «Откуда же быть храбрости, когда ее нет». И Кальвино добавил: «Мне кажется опасным, что наш крупнейший поэт (и к тому же человек, неизменно занимавший заслуживающую уважения гражданскую позицию) призывает нас усвоить мораль дона Абондио». Кальвино добавил, что он лично не нашел бы для себя никакого оправдания, если бы отказался выполнить свой очевидный гражданский долг. Ясно, что в такое время, когда в стране чуть ли не каждый день стреляют и убивают, либо угрожают убить, только филистеры могут делать вид, что ничего особенного не происходит, и продолжать заниматься «чистым искусством».
Но через несколько дней после выступления Кальвино «Коррьере» опубликовала статью, озаглавленную: «Я не хочу никоим образом помогать им». Поскольку автором статьи был Леонардо Шаша, никто не сомневался, что под словом «им» подразумевались все органы государственной власти в Италии. «Е с л и б ы н е б ы л о м о и м д о л г о м н е б о я т ь с я (разрядка моя.— Ц. К.),— заявил Шаша,— я поступил бы точно так же, как эти туринцы». Мотивы ясны: полное неприятие современного государственного уклада в Италии и отсюда крайние выводы. По убеждению Шаши, никакой демократии в Италии нет: «Спасти демократию, защищать демократию, не уступать, не сдаваться и так далее — такие заголовки мы видим в газетах всякий раз, когда случается что-то трагическое, но это только слова. Есть правящий класс, который не меняется и не изменится, если только не покончит самоубийством. Я совершенно не хочу отговаривать его от этого или чем бы то ни было ему помогать: для меня это было бы равносильно тому, чтобы навсегда обречь себя, как врачи сказали по поводу туринских присяжных, на депрессивный синдром» 5.
Петер Николс, на чью книгу я уже ссылалась, пишет, что в Италии есть течение мысли, «которое на самом высоком интеллектуальном уровне выражает Леонардо Шаша. Оно видит в католицизме после Тридентского собора разрушительную силу в итальянской общественной жизни»6«на вечные времена». Достаточно прочесть книги Шаши, чтобы понять, что он совершенно не приемлет католицизм. Это, так сказать, теоретически. Кроме того, у Шаши есть и личный опыт.
членом муниципалитета полтора года, но потом не выдержал испытания и послал синдаку заявление об отставке. Началась полемика, начались интервью. Сначала Шаша говорил, что он не может зря тратить время, потому что заседания начинают с двухчасовым опозданием, произносят пустые речи и т. д., и что все это невыносимо скучно. По этому поводу член Руководства ИКП Джанкарло Пайетта остроумно писал в «Уните», что, конечно, заседать в муниципальном совете скучно, но подумал бы Шаша, что через сто лет протоколы всех этих заседаний, самых скучных и как будто бесполезных, превратятся в документы, а Шаша так любит работать на основании документов...
Наконец, Шаша признался, что просто не может сидеть за одним столом с христианскими демократами, потому что глубоко их презирает и считает виновными во всех бедах Италии. И добавил, что ему вообще не следовало соглашаться на опыт с муниципалитетом, так как он писатель, и единственный его долг — писать книги. Точнее, это единственный прямой долг. Вся эта история вызвала споры, начались домыслы, двусмысленные намеки, политические спекуттяции. К Шаше приехали друзья из сицилианской федерации ИКП, чтобы обсудить весь этот инцидент. Корреспондент газеты «Унита» Уго Бадюэль с мастерством новеллиста, с юмором и тактом описал происшедшую в загородном доме Шаши, в Ракальмуто, сцену.
Разговор получился очень откровенный и очень серьезный. Речь шла о том, как можно добиться настоящего обновления в Сицилии и — шире — во всей Италии. И о мафии. И о роли интеллигенции: что в теперешних итальянских условиях может делать левая интеллигенция — реально, конкретно. Есть ли вообще какой-либо смысл в активном вмешательстве интеллигенции, иными словами — может ли писатель «изменить мир»? Все со беседники были предельно откровенными.
Шаша упрекал коммунистов за то, что они «слишком терпимы» в своих взаимоотношениях с христианскими демократами. Он ссылался и на то, что сам видел в Палермо, и рассуждал гораздо шире. Шаша высказывал такие мысли не впервые. Он всегда считает себя вправе критиковать коммунистов именно потому, что он близок с ними и говорит прямо то, что думает. В частности, что «революционная партия должна быть более нетерпеливой». Что же касается его, Шаши, лично: «А я, при всем моем скептицизма, при всем моем пессимизме, не смиряюсь. Я хочу, чтобы политика была политикой, а не метафизикой»7.
винял левую итальянскую творческую интеллигенцию в конформизме. Он, в частности, видит конформизм в том, что на встречу с Энрико Берлингуэром явились многие интеллектуалы, которые просто считали нужным там присутствовать. Эти люди, «со своим безошибочным чутьем», знают, понимают, что коммунисты не сегодня-завтра придут к власти и будут сотрудничать с христианскими демократами. А поскольку они непременно придут к власти, ясно, что интеллигенты-конформисты (даже те, кто в душе своей вовсе не являются левыми) предпочитают заранее «засвидетельствовать свое почтение» тем, от кого завтра так многое будет зависеть. Руководитель Федерации ИКП Акилле Окетто сказал IШашe: «Я знаю, что ты всегда будешь с нами во всех наших битвах», и Шаша подтвердил зто в интервью, данном газете «Уиита».
Возвращаемся к дискуссии. Пока Монтале, Кальвино и Шаша подавали друг другу реплики, все шло более или менее корректно. Джанни Родари, по существу, солидаризировался с Монтале, заметив, что этот великий поэт совершенно не нуждается в том, чтобы его защищали от упреков в недостатке гражданского мужества. Один из ведущих публицистов христианско-демократической газеты «Иль Пополо», Альфредо Винчигуэрра, очень резко полемизировал с Шашей. Но 17 мая «Стампа» напечатала статью одного из самых авторитетных философов, Норберто Боббио, озаглавленную «Долг быть пессимистами». Там говорилось, в частности, что пессимизм в сегодняшних итальянских условиях является гражданским долгом, так как нельзя не видеть, что происходит в стране. Боббио писал менее эмоционально, чем Шаша, но все-таки он считал, что «первая Итальянская Республика», такая, какая она есть, и до чего ее довели, обречена на гибель.
«Эспрессо» опубликовал интервью с Джорджо Амендолой. Как мы уже говорили, Амендола блестящий литератор, а не только крупный политик. Но у него свой стиль, и он не любит, полемизируя, полутонов. Поэтому он заявил, что выступления Монтале и Шаши его огорчили, но не удивили: «Гражданское мужество никогда не было качеством, широко распространенным в обширных слоях итальянской культуры» 8 Затем Амендола обяинил Монтале, Шашу и Боббио в аристократизме, пораженчестве и так далее. К тому же добавил, что во времена фашизма была распространена формула: «Воздадим кесарю кесарево, а в сердцах своих сохраним любовь к свободе», и заявил, что старые пороки теперь возрождаются. После выступления Амендолы газеты, радио и ТВ словно забыли, что существуют и какие-то другие темы. Со своей стороны, «Эспрессо» заявил, что сейчас в Италии есть две партии: оптимистов и пессимистов. Думаю, что страсти не разгорелись бы настоль ко, если бы Амендола в своем интервью не задел темы «Итальянская интеллигенция и фашизм» и не провел аналогий в этическом плане. Но он именно это сделал. Были и личные выпады. Достаточно сказать, что тон был чрезвычайно резким.
алов, принявших в дискуссии участие, чтобы дать представление о том, что происходило.
— Бевильаккуа, Компаньоне, Дель Буоно, Родольфо Дони, Наталия Гинзбург, Ла Кава, Паризе, Преццолиии, Родари, Сичклиано, Сангуинети, Спинелла. Крупные критики и литературоведы: Азор Роза, Карло Бо, Джино Пампалони, Вальтер Педулла, Фортини, Нашимбени, Джан Франко Вене. Называю только часть имен.
Некоторые из участников дискуссии допустили не только резкости, но прямые политические и личные выпады, зачастую совершенно несправедливые. Я вспоминаю о том, как Энгельс 16 февраля 1872 года писал Иоганну Филиппу Беккеру о том, сколько хлопот доставляют ему, Энгельсу, «проклятые итальянцы» и как все-таки он любил проклятых итальянцев. Южный темперамент, национальные традиции, ничего, в общем, не поделаешь. Из всех участников дискуссии приходится выделить двоих: Леонардо Шашу и Джорджо Амендолу. Произошло столкновение очень ярких индивидуальностей.
Еще до того как страсти достигли апогея, «Ринашита» поместила важную статью «Интеллектуалы и кризис». Автор — член ЦК ИКП, профессор Джованни Берлингуэр, ученый и коммунист, знающий события изнутри, привыкший доводить логический анализ до конца и называть хлеб хлебом, а вино вином. Он писал: «Мы не должны обижаться или возмущаться, если из многих культурных кругов (журналисты, профессура, молодежь) за последние месяцы исходила сильная критика, адресованная коммунистам. Конечно, мы правильно делаем, точно и спокойно опровергая искажения и последовательно выступая против сил, стремящихся все разрушить. Но вполне очевидно, что кончился длинный медовый месяц, продолжавшийся от референдума о разводе до выборов 1976 года, когда молодые и взрослые интеллигенты во всевозрастающем числе поддерживали политику коммунистов. Разумеется, мы хотим (и можем) идти дальше. Но прежде всего, без всякого партийного себялюбия, мы остро ощущаем необходимость обеспечить обязательный вклад деятелей культуры, в какие бы группировки они ни объединялись, в дело преодоления кризиса» 9.
койная и трезвая точка зрения. Но, как уже сказано, умные и достойные люди зашли очень далеко во взаимных обвинениях, и все это внутри левой культуры, что особенно неприятно и досадно. Из тех, кого задел Амендола, наиболее резко ответил Шаша. Он заявил, что Амендола совершенно переиначил смысл понятий трусости и мужества, и добавил, что сам Амендола в разные исторические периоды занимал совершенно различные позиции и тем не менее «удержался в седле». Иначе говоря — прямое обвинение в конформизме. Это очень несправедливо прежде всего потому, что кто-кто, а Джорджо Амендола отличается редкостной прямотой и откровенностью. Он о прошлом, в том числе о своем личном, говорит не намеками, а прямо: «Да, я думал так-то; да, я верил в то-то». А потом переменил свое отношение ко многим личностям, событиям и течениям мысли. Амендола имеет полное моральное право говорить о том, что такое мужество.
Но во веех выступлениях Шаши — высшая степень обиды, вызова и боли. «В 1971 году я опубликовал «Контекст», а в 1974 — «Тодо модо». То, что я говорю сегодня, полностью соответствует тому, что изображено в этих двух книгах. Когда я выставил свою кандидатуру в муниципалитет Палермо, то на первом же митинге сказал, что состою в списках Коммунистической партии, не отказавшись ни от одной запятой из написанного мною. Какая там запятая, теперь я вижу, что должен был бы отречься от тысячи своих страниц. Этого я не сделаю. Такой вещи я не смог бы переварить. Для этого у меня нет, выражаясь словами Амендолы, достаточно мужества. Но в мужественных, да и сверхмужественных людях у него недостатка не будет. Они уже начинают выходить на поверхность, и их будет много, так много, что и ему покажется — слишком» 10
«Итальянское государство — это призрак. Но, как и все призраки, оно страшно. Нельзя требовать от граждан, чтобы они этот призрак защищали». А Джорджо Амендола как раз в те же дни выступил с новой страстной и убежденной статьей, так и озаглавленной — «Защищать Республику!». Он уже не говорил об оптимистах и пессимистах, а утверждал, что идет борьба, имеющая историческое значение. Она идет слишком медленно, не поспевая за потребностями страны (косвенный ответ на упреки Шаши: «революционная партия должна быть нетерпеливой»), но все-таки идет, и ее необходимо вести. Убежденность Амендолы ясна.
Одновременно в «Ринашите» была напечатана статья, названная «Голос интеллектуала». Ее автор, член Руководства ИКП Альдо Торторелла, писал, что очень многие деятели культуры, в частности профессора и доценты университетов, проявили высокую гражданскую сознательность во время драматических событий, связанных со студенческими волнениями. В то же время та ие писатели, как Шаша и Монтале, в той или иной степени оправдывают поведение туринских присяжных заседателей. В этих условиях «моральный призыв Амендолы» представляется полезным. Однако надо серьезно задуматься над вопросом: почему уважаемые левые писатели так смотрят на вещи? Почему некоторые группы интеллигенции занимают такую «радикально-неприми римую» позицию по отношению к Республике?
сколько иначе, чем Амендола. Он писал, что дискуссия «показывает исключительную остроту переживаемого момента, но показывает также и кризис культуры определенного типа, кризис ее социальной роли, а так же ошибки левых, в том числе и наши собственные ошибки» 11 Торторелла писал также, что ХДП бесконечно скомпрометирована, отсюда ярость и отчаянье, охватившие многих уважаемых и глубоко честных деятелей культуры. Но происходит некое смещение понятий: отождествляются правящая Христианско-демократическая партия, которая действительно привела государственные дела в ужасающее состояние, и само государство, рожденное к жизни движением Сопротивления, государство, которое надо защищать.
Дискуссия шла вширь и вглубь, и, помимо всего прочего, интересно было наблюдать, насколько газетные выступления писателей стилистически соответствовали их художественной прозе. Иногда можно было угадать подпись. Немало здесь было сентиментальности, риторики, щеголяния парадоксами, нагромождения изысканных цитат, самолюбования, жонглирования: «С одной стороны, с другой стороны...» Но главные участники спора, которые выражали свои мысли без всякого литературного кокетства, а убежденно и сохраняя принципиальные позиции, все-таки смягчили свой тон. Через месяц после того, как Шаша обрушил на друзей-коммунистов «перечень болей, бед и обид», он заявил: «Для меня действовать всегда означало и означает быть внутри ИКП или рядом с ней. Думаю, моя задача состоит в том, чтобы напоминать ИКП о необходимости находиться в оппозиции, что для меня означает прежде всего — добиваться справедливости» 12
«Ультракрасные и ультрачерные».
2. «Candido». Roma, 10 marzo 1977.
3. «Согпеге della sera». M ilano, 21 marzо. 1977
4. «Corriere della sera». Milano, 5 maggio 1977
«Corriere della sera». M ilano, 12 m aggio 1977.
6. Peteг Niсhо1s, op. cit., p. 13
7. «L’Unita». Roma, 20 febbraio 1977.
8. «L' Espresso». Roma, 5 giugno 1977.
«Rinascita». Roma, 6 m aggio 1977.
«La Stampa». Torino, 9 giugno 1977
11. «Rinascita». Roma, 10 giugno 1977.
12. «L’Espresso». Roma, 10 luglio 1977