НЕ СТОИТ ОБОЛЬЩАТЬСЯ
Эти романы или рассказы, в
самых дешевых изданиях, в конце
жан. ..
А теперь, расставшись с модернистами, взглянем на другую сторону медали, подумаем о том, что преподносили людям, понятия не имеющим о том, что существует такой писатель Фогаццаро, и не знавшим самого слова теология, но хотевшим во что-то верить, а не просто жить день за днем, думая только о хлебе насущном. Конечно, был катехизис, были воскресные мессы, была непоколебимая вера в святых, покровительствовавших тому или иному городу или району, были традиции. Но во все исторические эпохи существовала литература идеалов, и ее роль не надо преуменьшать. Все дело в том, каковы эти идеалы и на каком уровне находятся писатели и художники, формирующие сознание людей, их вкусы и взгляды.
Италия — католическая страна с богатой литературной традицией. Роман Алессандро Мандзони «Обрученные» принадлежит к числу мировых шедевров, и католики, мне кажется, по праву гордятся Мандзони, остающимся для итальянской литературы непревзойденным. В самом деле, и сейчас, если выходит книга какого-нибудь итальянского католического автора и имеет успех, критики немедленно начинают говорить о традициях Мандзони, хотя порой ясно, что Мандзони здесь совершенно ни при чем. Но мы не станем углубляться в историю литературы, а попробуем представить себе, что читали рядовые итальянские граждане в период модернизма.
лии, всегда вел счет, начиная с романов падре Антонио Брешиани (1798—1862). Он действительно был очень плохим писателем — еще до Грамши с ним основательно разделался Франческо Де Санктис — и написал мно жество исторических романов. Самый известный роман — «Еврей из Вероны», и некоторые критики тщетно пытаются найти в нем богатую эрудицию и некоторую элегантность. Нет там ни эрудиции, ни элегантности. Крупнейший историк Габриэле Де Роза в книге «Луиджи Стурцо» приводит свидетельство одного молодого священника, который писал, что между 1880—1890 годами приобщение к общенациональной жизни католиков, жаждавших обновления, почти всегда осуществлялось через литературную деятельность. Этот священник, дон Джулио Де Росси, писал, что в тот период во многих больших городах Италии стихийно возникали содружества молодых католических литераторов, которые начинали с борьбы против «языческой формулы: искусство для искусства», во имя утверждения «христианской формулы: искусство для жизни». Де Роза добавляет, что, говоря о таких кружках, дон Росси «явно не имел в виду атмосферу, в которой зарождались романы Антонио Фогаццаро».
определенное воздействие на людей. Обратимся к статье профессора Стефано Пивато «О популярной литературе и воспитательном театре». Она напечатана в том «Историческом словаре итальянского католического движения», на который я не раз уже ссылалась. Это издание 1981 —1982 годов, сделанное на хорошем уровне. Коллектив авторов — профессора из многих итальянских католических и светских университетов. В числе авторов есть несколько лиц из высшего духовенства, известные публицисты, французские исследователи. Нас не столько интересует интерпретация, сколько обильный факти ческий материал.
— или популярная, слово можно перевести и так и эдак — литература того времени. Он пишет: «Народная литература становилась по существу средством для того, чтобы внушать верующим, массам верующих этические и социальные принципы католической доктрины». Перечисляются основные принципы: превосходство церковного учения над идеями государственности; защита светской власти папы и ценностей католицизма; борьба против протестантов и против доктрин революции 1789 года; восхваление послушания, терпения, покорности. В общем, продолжает Пивато, преподносился в литературном ключе, набор идей, берущих свое начало в клерикальной теологии: большего не ждали.
Качество такой литературы было очень низким, верующим преподносились «профили» (образцы), которым следовало подражать. Герои таких профилей — «Святой, блаженный, мужчина или женщина, обладающие примерными христианскими добродетелями, становились героями романов, распространяющихся через «добропорядочные и честные» приходские библиотеки. Романы посвящались также жизнеописанию некоторых особенно популярных святых. Верующих призывали неустанно брать пример с преподносимых им образцов». Такую приторную нравоучительную литературу клерикальная печать противопоставляла произведениям веристов (от слова vero — правдивый, веризм надо считать итальянским вариантом реализма.— Ц. /(.), которых обвиняли в том, что они выбирают в качестве протагонистов для романов и новелл грабителей или убийц. У народной литературы, связанной с клиром, была очень ясная и нескрываемая функция утешительства: людям внушали необходимость быть добрыми, смиренными, мириться со своим низким социальным положением.
потреб. Но среди авторов был один профессионал высокого класса: Джузеппе Саккетти, директор влиятельной клерикальной газеты «Венето каттолико». Саккетти был одним из самых известных и популярных журналистов своего времени, принадлежал к самым крайне правым кругам, вел большую политическую работу, но находил время и для того, чтобы писать романы. Габриэле Де Роза бесстрастно замечает, что «искусства в этих романах нет, и надо честно признать, что автор совершенно этим не интересовался. Зато было много пропаганды, вполне продуманной, которая должна была проникать в умы людей, не слишком привыкших к литературе». По мнению Де Роза, надо говорить о том, что в романах Саккетти были все элементы романа-фельетона, так как он подражал манере Эжена Сю. По содержанию... но о содержании говорить вообще нет смысла, фабула каждого романа строилась так, чтобы полностью соответствовать папистским лозунгам и пропаганде. Саккетти обычно придумывал эффектные названия, вроде «Тайна умирающей матери», «Полуночное преступление». Для определенной категории читателей название — приманка.
Де Роза пишет и о другом забавном «романисте», это был Шипионе Фраскетти, работавший в римской газете «Воче делла верита» в период, когда ее директором был тот же Саккетти. Он работал в жанре, который можно назвать чем-то средним между юмористическим и криминальным, например, написал повесть под загадочным названием «7. 12. 61». Габриэле Де Роза пишет: «Эти романы или рассказы, в самых дешевых изданиях, в конце концов, попадали в руки прихожан, чтобы укрепить их веру в католическую церковь и в папу, внушая им надежду, что «враг», то есть либеральная революция, скоро будет побежден» 1.
Это примеры литературы, связанной непосредственно с клиром. Со своей стороны, «молодые католические социологи» тоже придавали большое значение народной литературе, но, так сказать, с обратным знаком. Если романы, распространявшиеся через приходы, выполняли вполне ясное назначение, проповедуя добродетель и смирение, то произведения, исходившие «от другой стороны», тоже были назидательными и не имели отношения к искусству. Вопрос в содержании, в преподносимых народу идеях. Литература откровенно рассматривалась обеими сторонами исключительно с утилитарной точки зрения. Сам Ромоло Мурри открыто полемизировал с «брешианской школой» и выдвигал свою концепцию литературы для народа, вполне ясно сформулированную.
«задача христианской литературы состоит в том, чтобы прийти на помощь беднякам и труженикам, которые борются за улучшение своих жизненных условий». Поэтому — «литераторы должны смешаться с толпами страждущих людей». Пивато пишет: «Существовал литературный архетип, вдохновлявший большинство авторов, работавших для продвижения в массы идей христианских демократов. Был французский католический писатель Жорж Фонсгрив, автор романа «Письма одного деревенского священника». Действие развертывалось на фоне социально-экономических перемен, вызванных к жизни промышленной революцией. Этот роман оказал большое влияние на многих итальянских литераторов, разделявших идеи христианских демократов и рассматривавших народную литературу как средство для просвещения масс и как помощь в борьбе, а не как искусство, отвлекающее народ и «утешающее» его. Таким образом, создавалась литература, героями которой становились новые социальные типы, формировавшиеся в меняющейся атмосфере начала века,— обездоленные, безработные, забастовщики, женщины, работающие на рисовых плантациях, промышленные рабочие» 2.
ших идеи aggiornamento, первое место принадлежит Паоло Маттеи Джентили (1874—1935), который сотрудничал в журналах Ромоло Мурри, а потом собрал в том, выдержавший несколько изданий, свои рассказы и новеллы, зарисовки из народной жизни. Том этот назывался «Лохмотья. Фигуры на тротуаре». Джентили был laico, среди других писателей этого направления были и laid, и священники, было несколько успешно работавших женщин. Не станем преувеличивать чисто литературного значения всего этого феномена (с точки зрения искусства). Но все это было несомненно важным, если думать об общественной психологии и о литературе идеалов. Я анализирую все эти вещи, помня о valori, которые преподносились массам, и совершенно не имею в виду говорить о чисто эстетических качествах, о даровании того или иного автора. Тем более что книги эти, естественно, я не читала и собирала материалы по крупинкам из различных источников, опираясь прежде всего на богатую информацией работу Пивато, но и на другие исследования, в которых об этих вещах говорилось мельком, но говорилось. Их много, и нет смысла давать ссылки на все источники.
Начнем с писателей laici, перечислим некоторые имена и названия произведений, так как названия сами по себе характерны, и в них есть определенный социальный заряд. Итак: Дженнаро Аволио («Сострадание и доброжелательность»); Пио Молайони («Жизнь бедняков в Риме»); Винченцо Мангано («Считающиеся преступниками»); Джулиано Нерелли («Пейзажи и фигуры»); Джованни Чена («Дающие урок»). Переходим к другой группе — это священники-романисты, как их когда-то определил один католический исследователь. Это прежде всего пьемонтец Дельфино Гуэльпа, автор романов «Социальные битвы», «Во имя идеи», «Мятежники» и многих рассказов. Если писатели «брешианской школы» ненавидели социализм и видели в нем «дьявольское порождение», то Гуэльна (пусть это и было наивно, в духе популизма) «создал образ католика, который бок о бок с социалистами борется против несправедливости патроната» (Стефано Пивато). Священники-романисты, в каких-нибудь маленьких приходах, судя по многим свидетельствам, читали все-таки роман «Святой» Фогаццаро и вряд ли думали об эстетических достоинствах и недостатках, просто они разделяли взгляды Фогаццаро, вот и все. Приведу еще несколько имен: Доменико Беневелли («Белый монах»); Марио Стурцо («Аделаида»); Олимпио Масса, годами к рождеству выпускавший книжки, которые можно обобщенно назвать «Подарки священника»; францисканец Луиджи Панераи, написавший «Семью Ренапия, или Историю о рабочих».
«молодые католические социологи» многое делали для распространения в народных массах новых политических и социальных идей. Были также авторы, далекие от этого круга интересов, но вовлеченные в «водоворот модернизма», они писали о кризисе веры, и об исканиях, и о сомнениях. Можно назвать несколько имен: Марио Пальмариии («Когда мы не умрем»); Дамиано Аванчини («Модернизм»); Клариче Тартуфари («Чудо»). Позднее, во времена фашизма, традиция такой католической литературы не только сохранится, но будет очень полезной в условиях, когда Ватикан признает Муссолини и папа Пий XI назовет его «человеком, ниспосланным нам провидением». Среди писателей, чьей главной темой был в те годы кризис веры, большой известностью пользовалась Антониэтта Джакомели, написавшая серию автобиографических романов и имевшая свою аудиторию. Другие писательницы женщины работали скорее в русле полной ортодоксии: Элена Да Периско («Деревенская жизнь», «Портрет матери»); Каролина Бертини («Дочь рыбака», «Его молчание»). Но вот маркиза Мария Платтис Майокки, написавшая около тридцати томов романов и новелл '(«Три Марии», «Безупречная сестра», «Цветущий луг», «Мистические супруги» и т. д.),— она печаталась под псевдонимом Иоланда,— бесспорно принадлежала к тем авторам, которые были внутри всей этой беспокойной модернистской проблематики. Кроме того, она в какой-то мере предвещала расцвет феминистской литературы нашего времени. Историки литературы упоминают также довольно часто имя Убальдины Ровести, принадле жавшей к течению «молодых католических социологов».
Грамши писал, впрочем, что «.. не стоит обольщаться большим распространением, которое имели известные католические книги — оно обязано широкой и мощной церковной организации, а не своим внутренним качествам; книги дарят во время бесчисленных церемоний, и читаются они по принуждению, по обязанности или с отчаянья»3
ный синтез спиритуализма и натурализма. Сам Луиджи Стурцо, еще обучаясь в духовной семинарии, писал стихи. Они были, по правде говоря, слабыми: он подражал то Тассо, то Кардуччи, в стихотворениях много риторики. Став молодым священником, Луиджи Стурцо основал в своем родном городе Кальтаджироне газету «Ла Кроче ди Костантино», первый номер которой вышел 7 марта 1897 года. Сам дон Стурцо писал в газете под псевдонимами, а его брат Марио Стурцо, одаренный литератор, автор многих романов и рассказов,— я не упомянула о том, что Марио тоже был священником, — под писывался Энелео. Сам Марио считал, что ему больше всего удается психологическо-социальный роман, работал он с усердием и любовыо. Дон Стурцо был главным советником брата, который в письмах излагал ему свои сомнения, просил беспристрастно-критических оценок и даже «беспощадности». Интересны опубликованные теперь письма Марио Стурцо к брату, относящиеся ко времени работы над романом «Аделаида», которому сам автор придавал большое значение. Однако, по мнению Де Розы, лучшее из произведений Марио Стурцо — рассказ «Соперники». Мы не можем судить об эстетической ценности романа, но нравственный пафос Марио Стурцо несомненен, именно в литературе он видел свое призвание.
ственно-политической работой, никогда не забывал о литературе. Он был убежден в том, что поэзия, проза и драматургия призваны играть важную роль в социальном прогрессе, что «христианский демократический реализм» должен служить народу и противостоять «позитивистским извращениям». Такой умный человек, каким был дон Стурцо, конечно, понимал, что трудно создавать подлинно художественные произведения, подчиняя искусство определенным, заранее поставленным и точным целям. Но для него это не имело значения. Стихи он писать бросил, но писал пьесы, а иногда даже и музыкальный аккомпанемент к ним. Он создал в Кальтаджироне католический театр имени Сильвио Пеллико.
ко (1789—1854) был одним из активнейших деятелей движения Рисорджименто. Он написал знаменитую в свое время трагедию «Франческа да Римини» и пережил подлинный триумф, когда она была поставлена на сцене. Это быяо в 1815 году, а пятью годами позже он был арестован за свою революционную деятельность и приговорен к смертной казни, которую потом заменили пятнадцатью годами тюремного заключения. Именно в тюрьме он начал интересоваться религиозно-нравственной проблематикой и уверовал. Книга Пеллико «Мои темницы», поразительно искренняя и человечная, считается одним из лучших образцов итальянского романтизма. Так что выбор названия для католического театра не случаен: Луиджи Стурцо всегда знал, что и почему он делает.
Сам он писал назидательные драмы и комедии («Префект на Юге», «Дуэль», «Друг народа», «Победа свободы голосования», «Мафия»). С пьесой «Мафия» связана одна любопытная история. Чтобы пояснить согражданам, зачем в городе открывается католический театр, дон Стурцо писал в своей газете: «Мы хотим добиться восхищения добродетельными поступками, презрения к богачам и нравственного воспитания». Программа изложена ясно. Пятиактную драму «Мафия» Луиджи Стурцо написал в 1899 и поставил на сцене в 1900 году, в период, когда моральный вопрос волновал всех в Италии и вызывал жесточайшие и полные драматизма споры. История повторяется. Все идейные и политические битвы, происходившие в Италии в 1982 году, шли под знаком морального вопроса, и даже сюжеты повторяются, даже повороты событий.
«Об итальянской панаме». Это был скандал, до странного похожий на теперешний скандал со злополучным Банко Амброзиано, и персонажи походят один на другого, и развитие фабулы, и побочные обстоятельства, и расстановка сил. Просто неправдоподобно похоже. Я читаю какую-нибудь газету 1982 года и просто проставляю другие имена и делаю поправку на масс-медиа. Все остальное сходится. Сейчас невозможно рассказывать подробности того скандала (в нем тоже были замешаны католические банки). Скажу лишь, что бывший директор Банко ди Сичилия, маркиз Эмануэле Нотарбартоло, выступил с разоблачениями и вскоре после этого был найден ночыо в поезде убитым. Подозревали мафию, но тогда виновных так и не нашли (или не пожелали найти). Ответственность за убийство возлагали на главу мафии города Палермо, его звали Раффаэле Палиццоло. Были найдены доказательства, но этот влиятельный мафиозо был оправдан. Процесс по этому делу был совершенно скандальным и вызвал всеобщее возмущение, так как судьи вели себя постыдно: не то боялись, не то были в чем-то замешаны. Охваченный негодованием, дон Стурцо написал свою пятиактную пьесу «Мафия».
ческий драматург Диего Фаббри, умерший несколько лет тому назад, решил поставить «Мафию» дона Стурцо на сцене. И.. не обнаружил пятого акта. Никакие розыски не помогают, нет следов. Фаббри обращается в Институт Луиджи Стурцо, тот самый, который провел международный конгресс по случаю столетия со дня рождения дона Стурцо, в котором работают специа листы, посвятившие себя изучению всех материалов, связанных с доном Стурцо. Они заверяют Фаббри, который хотел «по крайней мере, узнать, что дон Стурцо говорил на тему о мафии», что дон Стурцо даже слова такого никогда не произносил. Возмущенный таким невежеством или лицемерием, Фаббри печатает в газете «Темпо» резчайшую статью под заглавием «Криминальная история с Луиджи Стурцо». Но один журна лист из Палермо, специалист по истории театра, изучив прессу тех лет, разгадал загадку с этой пьесой. Приводим газетную цитату:
«Стурцо рассказывает историю кавалера Амброзетти, честного администратора, готового разоблачить мошенничества группы аферистов из его собственной партии. Те, перепуганные, обращаются к мафии, которая выносит смертный приговор. Здесь, на четвертом акте, обрывается сохранившаяся рукопись. Как же кончается драма? Журналист Габриэлло Монтеманьо, тщательно изучивший прессу, восстанавливает на основании рецензий содержание пятого акта: Амброзетти умирает, отравленный сигарой. И народ никогда не узнает, что те, кто правит им,— воры и убийцы в белых перчатках».
по «уничтожить рак аморальности». Хроникер газеты «Ла Кроче ди Костантино» писал тогда: «Эта драма интересна содержащимся в ней политическим и моральным смыслом. Это беспощадная критика коррупции — системы, которая идет сверху от правительства и охватывает административные и судебные органы, полицию, избирателей. В Сицилии эта система опирается на подлую мафию, хозяйничающую в наших городах»4.
— точнее говоря, другая партия, христианско- демократическая (ХДП), ставшая наследницей созданной доном Стурцо партии пополяри (ППИ), — сам сжег последний акт драмы «Мафия». Это не более чем гипотеза, хотя в чем-то она как будто соответствует темпераменту Луиджи Стурцо. И все-таки возможны любые другие гипотезы.
Вообще-то в итальянском театре издавна существовала католическая народная традиция. Не обращаясь к более отдаленным временам, скажем только, что в 1858 году дон Джованни Боско, после смерти канонизированный, сочинил Regole per teatrino, то есть «Правила для театриков». Не для театров, он не случайно на писал «для театриков», потому что имел в виду маленькие, преимущественно приходские театры. Дон Боско основал конгрегацию Сан Франческо ди Салес, целью которой было воспитывать молодежь в католическом духе. Члены этой конгрегации называются салезианцы. «Правила», выработанные доном Боско, действовали в Италии еще после второй мировой войны и ущли в прошлое совсем недавно. Они удивительно конкретны: для того чтобы «развлекать, воспитывать и образовывать молодых людей», дон Боско советовал избегать изображения разных злых и жестоких вещей, а предпочитать другие тексты, развлекательные, «но непременно поучительные, нравственные и короткие». Рекомендовалась форма диалога, причем диалоги должны были происходить между ложью и истиной, между язычником и христианином, атеистом и верующим, агностиком и католиком. Дон Боско сам сочинил немало таких нравоучительных пьес, вроде «Диспут с протестантским пастором», «Популярные диалоги о некоторых религиозных заблуждениях» и тому подобные.
«Правилах» предусматривалось также хорошее поведение молодых актеров. Кроме того, было специально оговорено, что актеры не должны по лучать никаких премий, никаких особых похвал и т. д. Тем самым подчеркивалась необходимость воспитания в духе скромности и бескорыстного служения не только зрителей, но и артистов. Иными словами, участники спектаклей должны были быть добродетельными. Нормы, установленные доном Боско, стали как бы обязательными. В 1905 году, при Пии X, было создано «Общество авторов католического театра», а в 1911 году — все при том же понтификате — организовали «Итальянское общество авторов воспитательного театра». Еще через год оно разрослось, и возникла «Федерация театральных воспитательных ассоциаций». Еще задолго до опубликования «Правил» дона Боско миланское издательство Серафино Майокки начало печатать пьесы христианских авторов. Несколько менее значительных католических издательств тоже публиковали такие пьесы. Не приходится сомневаться в том, что к истории литературы и театра продукция такого рода просто не имеет отношения,— об этом очень точно написал Де Роза. Но никого художественные ценности и не интересовали. Ставились вполне практические цели пропагандистского характера, восхвалялся идеал здоровой католической семьи с ее традициями, верой, добродетельностью. Вот и все. Надо иметь в виду одно важное обстоятельство..
В стране с огромным количеством неграмотных (а Италия еще не очень давно была именно такой страной) театр объективно должен был иметь больший успех, чем литература, скажем точнее — чем проза. Театрики при приходах {и даже вне приходов) были общедоступными и отвечали духовным запросам миллионов людей. Может быть, чем элементарнее, тем было лучше. Имена авторов, писавших католические пьесы, так же, как имена большинства прозаиков этого типа, не вошли в широкий научный оборот, их приходится отыскивать, и сведений о них мало. Но все же мы знаем, что были драматурги, пользовавшиеся прочным успехом. Дон Стурцо со своими пьесами не имел никакого отношения к театрикам. Тут, вероятно, несколько особый случай, так как он выбирал проблематику Юга Италии, со всеми специфическими бедами (отсюда и драма «Мафия»). И вообще в историю страны он вошел как крупный политический деятель, между прочим занимавшийся литературой. А для театриков работали профессионалы, знавшие, так сказать, правила игры. И все же религиозные драмы в театриках не имели успеха. Был один автор, Саверио Фино, пытавшийся возродить традиции, идущие от средневековья, но и он не имел успеха.
тельных пьес с какой-то житейской тематикой, которые вызывали любопытство, развлекали, утешали. Судя по специальной литературе, большинство этих профессиональных драматургов-католиков было по своему культурному уровню не намного выше аудитории. Если говорить об исключениях, надо назвать одно имя: Анджело Пьетро Бертон; он, видимо, обладал дарованием, так как его пьесы по многу лет держались в репертуаре. В пьесе Бертона «Сатана» изображается борьба между добром (ангел) и злом (дьявол), и действие происходит так, что ангел после всяких происшествий одерживает победу, завладев душой дьявола. Не знаю, надо ли это истолковывать как возвращение дьявола к добру, или нет, но пьеса выдержала тридцать семь печатных изданий. Пользовалась большим успехом (двадцать восемь изданий) также пьеса Бертона «Маленький парижанин». Это история вполне добродетельного подростка, растущего в неслишком благополучной семье. Была группа католических драматургов, которые затрагивали в своих драмах и комедиях также социальные вопросы, и главой этой группы обычно называют Примо Чезаре Амбрози. Но очень немногие (вероятно, почти никто) в пьесах, предназначенных для театриков, позволяли себе быть смелыми и выдвигать идеи обновления.
«Если уже в последние десятилетия Отточенто не было недостатка в драмах, на правленных против «ошибок» века, драмах, разоблачавших «ужасы» французской революции, «преступления» масонства, «прегрешения» протестантов и всех врагов церкви, то в начале нового века стала преобладать антисоциалистическая интонация. Католическая этика того периода выработала определенные стереотипы, согласно которым социализм порождал все беды, начиная классовой борьбой и кончая алкоголизмом, сквернословием, безнравственностью. Всему этому противопостав лялись принципы католической социальной доктрины»5
Пивато собрал громадный материал, он считает, что именно Примо Чезаре Амбрози был, в известной мере, идеологом этого направления, а что драмы дона Стурцо — это, так сказать, скорее факт его личной биографии. Возможно, он близок к истине. Заметим, что в 1906 году, когда на братьев Стурцо — Луиджи и Марио— писались разные анонимки и доносы, они как-то уцелели. Может быть, потому, что были осторожными: Луиджи Стурцо был синдаком в своем Кальтаджироне (точнее, формально он был заместителем синдака, так как духовное лицо формально синдаком быть не могло), занимался скромной практической работой и вообще ушел в тень. Много лет спустя, незадолго до своей смерти, Пий X принял Луиджи Стурцо. Тот опустился на колени, а папа воскликнул: «О синьор синдак! Вы еще не отлучены от церкви?» Стурцо сказал: «Если Ваше святейшество не сделает этого...», на что Пий X отве тил, смеясь: «Я — нет, но остерегайтесь тех, других» 6скажет об этом эпизоде в письме к графу Сфорца только в 1920 году. А 1919 год уже позади, Луиджи Стурцо уже обратился со знаменитым воззванием «Ко всем свободным и сильным людям», уже создана первая в истории Италии католическая партия пополяри, имевшая сенсационный успех. Пий X умер 20 августа 1914 года, опубликовав за восемнадцать дней до смерти «Послание к католикам всего мира», осуждающее войну. Пацифизм традиционен для католической церкви, ио послание кажется несколько риторическим и недостаточно решительным. Последние годы понтификата Пия X отличались меньшим преследованием всевозможных ересей. Шутливая фраза папы «но остерегайтесь тех, других» содержала в себе какую-то частицу правды: курия часто заходила дальше, нежели он сам. Подводя некоторые итоги, скажем, что третий период в истории высокого модернизма, начавшийся после Pascendi, кончился со смертью Пия X.
—1922), принявший имя Бенедикт XV. Он не был ярким человеком, и его понтификат, продолжавшийся немного более семи лет, не носил индивидуального отпечатка. Прошли времена Льва XIII, когда среди кардиналов были блестящие по интеллекту и образованности люди,— мы сейчас не касаемся вопроса о позиции, которую занимали все эти люди. Прошли и времена Пия X, когда борьба против модернизма в социально- политической области и в сфере духа сообщала эпохе напряженность» и драматизм, ломала судьбы людей, иногда сдававшихся, иногда остававшихся непокоренными, но неизменно незаурядных. Началась война, кото рой суждено было определить судьбы Европы. И свет ская и католическая культура в Италии разделилась на два лагеря: интервенционистов и пацифистов.
В Италии интеллигенция традиционно группируется вокруг некоторых влиятельных журналов. Так было всегда. Главным городом журналов считается Флоренция. В моей книге «Миф, реальность, литература» об этом много говорится, и не хочу повторяться. Вернусь лишь к некоторым моментам. В этой связи мне хочется сказать, что тема католической культуры включает в себя — при диалектическом видении событий — и тему антикатолицизма, иначе общая картина окажется обедненной. В этой связи упомянем о журнале «Лачерба». Первый номер (от 1 января 1913) открывался редакционной статьей из шестнадцати пунктов. Смысл пятого пункта в том, что люди в массе своей трусы и канальи и для собственного удовольствия изобрели религию, мораль и законы. Пункт четырнадцатый гласит: «Целью этих страниц не является ни доставлять удовольствие, ни поучать, ии разрешать в духе умеренности самые серьезные мировые проблемы. Этот журнал будет диссонирующим, шокирующим, неприятным и персоналистским. Он даст возможность выразить свой гнев нам и всем, кто еще не окончательно впал в слабоумие из-за всех современных идеализмов, реформизмов, гуманитаризмов, хрнстианств и морализирований...» В этом самом журнале Папини напишет и о модернизме. Об этом течении, мне кажется, он написал честно и с некоторой болью. Потом он опустится до того, что будет заниматься циничной, открытой пропагандой за вступление Италии в войну. Он дойдет до рассуждений о «бане из горячей крови», о том, что на земле слишком много людей и война — не более чем «мальтузианская операция». Мы уже знаем, что Папини любил формулировать пункты. 1 октября 1914 года в статье «Мы любим войну» Папини совсем забыл о вкусе, он написал, что война ужасна и разрушительна и именно поэтому «ее любят всем своим мужским сердцем»,— это последний пункт.
Если говорить о культуре, о литературе,— в годы первой мировой войны в Италии не вышло ни одного крупного произведения. Стихов хватало. Знаменитая когда-то поэтесса Ада Негри, о которой сейчас разве что в энциклопедиях можно найти справку, в эти годы начала подчеркивать христианский характер своего творчества. Но это не очень серьезно. Скажем иначе: накапливался трудный жизненный опыт, люди работали над книгами, но реализовалось это много позже. Об одном человеке хочется сказать. Он не был католиком из тех, кто ходит к мессе, и считал себя агностиком, но есть много свидетельств его религиозности, не формальной, но глубокой. Это Ренато Серра (1884—1915),-человек тончайшего литературного вкуса, лично безупречный, оставивший в итальянской культуре неизгладимый след. В ранней юности он слушал лекции Кардуччи, писал диплом о Петрарке, очень молодым стал заниматься литературной критикой, обнаружив талант, который, как полагают исследователи, позволил бы ему в будущем выдвинуться в первые ряды европейских литературных критиков. Но в апреле 1915 года он был мобилизован.
«Ла Воче» напечатал его эссе, ставшее знаменитым: «Экзамен совести одного литератора». Италия вступила в войну в мае, а в июне Серра был убит. Его смерть была настоящим шоком для итальянской интеллигенции. Молодой Антонио Грамши откликнулся на гибель Серры статьей, озаглавленной «Свет, который погас». В глазах Грамши именно Серра был прямым наследником традиции, идущей от Де Санктиса,— «Каждое новое его эссе было лучом света, зажигавшегося для нас...».
«Воче», писал, что Серра «был мучеником», был «религиозным человеком, хотевшим верить». Де Робертис настаивает на высшей религиозности Серры. Очень многие, в том числе Эудженио Гарэн, сопоставляют, противопоставляя, Серру и Бенедетто Кроче. Самый факт, что ставятся рядом имена признанного лидера итальянской и в большой мере западноевропейской интеллигенции и молодого критика, говорит о многом. Серра писал с войны потрясающие вещи о солдатах, об окопах, о войне. Гарэн подробно рассказывает о взаимоотношениях Серры и Кроче, об их спорах, о разнице в мироощущении и мировосприятии. В частности, они никак не могли прийти к согласию о Толстом, о битве при Ватерлоо. Для Кроче все было совершенно ясным, для Серры — нет: это «один из мотивов его агностицизма». Вопросы жизни и смерти, смысл человеческого существования — все было для Серры «несравненно сложнее».
Бывают такие люди, как будто не успевшие реализовать свои возможности, не так уж много сделавшие, если рассуждать арифметически. И, тем не менее, оставившие след навсегда. Таков был Ренато Серра, написавший «Экзамен совести одного литератора». Таков был — позднее, во времена фашизма,— блестящий молодой дипломат и интеллектуал Джаиме Пинтор, ставший одним из тех, кто спас честь итальянской культуры во время «черного двадцатилетия»... Джаиме Пинтор тоже погиб, но он «сам призвал себя» на борьбу.
1. Gabriele De Rosa. Luigi Sturzo. Torino, 1978, p. 118— 119.
4. «Paese sera», Roma, 5 aprile 1980.
5. Dizionario storico del m ovimento cattolico... p. 301.