Приглашаем посетить сайт

Бреннер Ж.: Моя история современной французской литературы
Марсель Паньоль

Марсель Паньоль

Объединение имен Жионо и Паньоля может удивить. Жионо — писатель интересной стилистики и исключительного воображения, в то время как Паньоль зарекомендовал себя лишь как автор, хорошо владеющий разговорным языком, которому интересен добрый юмор. Один из них — высокий художник, другой — популярный писатель.

Что между ними общего? Оба они родились в Провансе в 1895 г. Если Жионо часто воспевал свой родной Маноск, где им были написаны почти все его книги, Паньолъ любил вспоминать о своей Обани, «что под Гарлабаном, увенчанным козами во времена последних пастухов». Но если Жионо в молодости не любил больших городов, Паньоль в ту же пору им поклонялся.

Сын школьного учителя, он блестяще продолжил в больших городах свое образование и стал преподавателем английского. Из Марселя он перебрался в Париж. Прославился Паньоль как драматург и как автор сатирических произведений, обличающих современное общество. Критика поместила его следующим в ряду после Бека и Мирбо. Наибольший успех имела его пьеса «Топаз», появившаяся в том же году, что и «Холм» Жионо. Между этими произведениями нет ничего общего. Потом Паньоль написал «Мариуса» и «Фанни» — пьесы, подарившие парижанам, а потом и всему миру симпатичных и живописных жителей Марселя. Только позже, став хорошим сценаристом, Паньоль начинает говорить о родных местах, а встретив Жионо, с удовольствием пишет по его произведениям сценарии «Жофруа» и «Анжела» (1934), «Отава» (1937) и «Жена булочника» (1939). Паньоль совершенно очевидно повлиял на Жионо, поскольку последний стал мечтать о славе драматурга и киносценариста, которая уже была у Паньоля.

Сценарий «Жена булочника» написан Паньолем по одной из новелл сборника Жионо «Синий Жан». В 1942 г. Жионо написал свою собственную версию этой драматической истории. Сравнение фильма Паньоля и пьесы Жионо позволяют заметить различие в источнике вдохновения для обоих писателей.

В начале оккупации по оригинальному сценарию Паньоля был поставлен фильм «Дочь землекопа»20 . Потом он вернулся к адаптациям и написал сценарий «Писем с моей мельницы».

Наверное, он всегда был больше сыном Альфонса Доде, чем братом Жионо. Когда сегодня читаешь сценарий Паньоля по мотивам Жионо, кажется, что это Жионо, пересмотренный самим Доде. Если бы сценарии были созданы Жионо, они вряд ли бы получили такой большой и искренний успех у народной аудитории.

Одна из любимых тем Паньоля — это тема девушки-матери. Фанни, Анжела, дочь землекопа осуждаются своими семьями, как обесчещенные созданья, они ждут ребенка, не будучи замужем. Их положение, казалось бы, должно быть очень тяжелым, но времена меняются. После освобождения Франции за женщинами были признаны все права, вплоть до употребления противозачаточных пилюль. Женщины получили право на аборт, целомудренно называемый «искусственным прерыванием беременности».

— это не рассуждения о том, что «хорошо» и что «никуда не годится», а следование определенным общественным правилам. Важно стало не то, что девушка занималась любовью до вступления в брак, а то, что она ждала ребенка, не представ предварительно перед мэром.

появился отец. Именно об этом пишет Паньоль: Фанни «продает» свое тело старому человеку, чтобы спасти свою честь. Пьеса не стала мрачной драмой, публика нашла ее трогательной. Панисс оказался славным человеком.

После войны Паньоль напишет воспоминания о своем детстве «Во славу моего отца» (1957), «Замок моей матери» (1959) и «Время тайн» (1960), они получили огромный и заслуженный успех. Паньоль ушел от нас в 1974 г. Последняя его книга — «Время любви» (опубликована в 1977).

Примечания.

20.... фильм «Дочь землекопа». — В фильме «Дочь землекопа» (1940) Паньоль выступил как кинорежиссер. Первое место в фильмах Паньоля принадлежит слову, диалогу. Теоретически Паньоль провозгласил создание «заснятого театра», но на практике он успешно пользовался приемами кинематографической выразительности (стилистикой неореализма).