Приглашаем посетить сайт

Гончаров А.:Де Сент-Экзюпери Антуан Мари Жан-Батист Роже


 Де Сент-Экзюпери Антуан Мари Жан-Батист Роже (Antoine Marie Jean-Baptiste Roger de Saint-Exupery)

Текст подготовил Андрей Гончаров

http://chtoby-pomnili.com/page.php?id=690

Гончаров А.:Де Сент-Экзюпери Антуан Мари Жан-Батист Роже

Писатель

Лауреат премии Фемина за роман «Ночной полёт» (1930)

Обладатель Гран-При дю Роман Французской Академии за роман «Ветер, песок и звёзды» (1939)

Лауреат национальной книжной премии США за роман «Ветер, песок и звёзды» (1939)

Гончаров А.:Де Сент-Экзюпери Антуан Мари Жан-Батист Роже

«Хотя человеческой жизни нет цены, мы всегда поступаем так, словно существует нечто еще более ценное». Антуан де Сент-Экзюпери  

Гончаров А.:Де Сент-Экзюпери Антуан Мари Жан-Батист РожеГончаров А.:Де Сент-Экзюпери Антуан Мари Жан-Батист Роже

Антуан де Сент-Экзюпери родился 29 июня 1900 года во Франции в Лионе.

Серые стены, увитые плющом, высокая каменная башня, сложенная из больших круглых валунов - этот замок приютил овдовевшую графиню Мари де Сент-Экзюпери и ее пятерых детей.

Мать и дочери заняли первый этаж, мальчики обосновались на третьем. Огромная входная зала и зеркальная гостиная, портреты предков, рыцарские латы, драгоценные гобелены, обитая штофом мебель с полустершейся позолотой - старый дом был полон сокровищ, но маленького Антуана (в семье все звали его Тонио) привлекало не это. За домом был сеновал, за сеновалом - огромный парк, за парком тянулись поля, все еще принадлежащие его роду. На сеновале рожала черная кошка, в парке жили ласточки, в поле кувыркались кролики и шныряли крошечные мыши, для которых он строил домики из щепок, - живность занимала его больше всего на свете. Он пробовал приручать кузнечиков (Тонио сажал их в картонные коробки, и они погибали), выкармливал птенцов ласточки смоченным в вине хлебом и рыдал над опустевшим мышиным домиком - свобода оказалась дороже ежедневной порции крошек. Тонио дразнил брата, не слушал гувернантку и вопил на весь дом, когда мать шлепала его сафьяновой туфлей. Маленький граф любил все, что его окружало, и все любили его. Он пропадал в поле, отправлялся в дальние походы вместе с лесником и думал, что так будет продолжаться вечно.

Гончаров А.:Де Сент-Экзюпери Антуан Мари Жан-Батист Роже

Антуан (второй справа) с братом и сестрами

Детьми занималась гувернантка, на домашних праздниках они танцевали, одетые в камзолы XVIII века; их воспитывали в закрытых колледжах - образование Антуан завершил в Швейцарии...

Но мадам де Сент-Экзюпери знала цену этой благодати: положение семьи было отчаянным. Граф Жан де Сент-Экзюпери скончался, когда Тонио не было и четырех лет, состояния он не оставил, а имение приносило все меньший доход. Заботиться о своем будущем детям предстояло самим.

До 16 лет юный граф жил совершенно беззаботно - Тонио притаскивал домой животных, возился с моделями моторов, дразнил брата и изводил учительницу сестер. Мыши все время разбегались - и он принес в замок белую крысу; зверюшка оказалась на удивление ласковой, но в один скверный день с ней разделался не переносивший грызунов садовник. Потом в нем проснулся Эдисон, и он принялся собирать механизмы. Телефон из жестянок и консервных банок работал отлично, а паровой двигатель взорвался прямо в руках - от ужаса и боли он потерял сознание. Затем Тонио увлекся гипнозом и терроризировал бонну, обожавшую сладкое, - наткнувшись на повелительный взгляд ужасного ребенка, несчастная старая дева замирала над коробкой вишни в шоколаде, как кролик перед удавом. Антуан был проказлив и очарователен - ладный, крепкий, со светло-русой кудрявой головой и мило вздернутым носом...

Детство кончилось, когда от лихорадки умер любимый брат Франсуа. Он завещал Антуану велосипед и ружье, причастился и отошел в мир иной - Сент-Экзюпери навсегда запомнил его спокойное и строгое лицо. Тонио уже семнадцать - впереди военная служба, а затем надо думать о карьере. Детство кончилось - и вместе с ним исчез прежний золотоволосый Тонио. Антуан вытянулся и подурнел: волосы распрямились, глаза округлились, брови почернели - теперь он был похож на совенка. В большой мир вышел нескладный, застенчивый, нищий, не приспособленный к самостоятельной жизни, исполненный любви и веры юнец - и мир тут же набил ему шишки.

Гончаров А.:Де Сент-Экзюпери Антуан Мари Жан-Батист Роже

Антуана де Сент-Экзюпери призвали в армию. Он выбрал авиацию и отправился служить в Страсбург. Мать давала ему денег на квартиру: сто двадцать франков в месяц (для мадам де Сент-Экзюпери это была очень большая сумма!), и у сына появилось пристанище. Антуан принимал ванну, пил кофе и звонил домой по своему собственному телефону. Теперь у него было время для досуга, и он не мог не влюбиться.

Мадам де Вильморен была настоящей светской дамой - молодая вдова со связями, состоянием и большими амбициями. Ее дочь Луиза славилась умом, образованностью и нежной красотой. Правда, она не отличалась крепким здоровьем и около года провела в постели, но это только добавляло ей очарования. Луиза, утопая в подушках, принимала гостей в тончайшем пеньюаре - и двухметровый здоровяк Сент-Экзюпери совершенно потерял голову. Он написал матери, что встретил девушку своей мечты, и вскоре сделал предложение.

Такая партия была бы идеальной для обедневшего аристократа, но мадам де Вильморен будущий зять пришелся не по вкусу. У юноши нет ни состояния, ни профессии, а вот странностей хоть отбавляй - и ее дочь всерьез собирается сделать эту глупость! Госпожа Вильморен плохо знала свое дитя: Луизе, конечно, нравилась роль невесты графа, но замуж она не спешила. Все кончилось, когда Сент-Экзюпери, взявшийся без ведома начальства испытывать новый самолет, рухнул на землю через несколько минут после взлета. Он пролежал в больнице несколько месяцев, и за это время Луизе надоело ждать, у нее появились новые поклонники; девушка подумала и решила, что мать, пожалуй, права.

Гончаров А.:Де Сент-Экзюпери Антуан Мари Жан-Батист Роже

Молодой майор Экзюпери

Сент-Экзюпери будет помнить ее всю жизнь. Шли годы, но он все писал Луизе, что по-прежнему ее помнит, что она все так же ему нужна... Луиза уже жила в Лас-Вегасе: туда ее увез муж, занимавшийся торговлей. Он месяцами пропадал по своим делам, в городке то и дело бушевали пыльные бури, и когда Луиза выходила из дома, ковбои спешивались и свистели вслед. Ее жизнь не удалась, а Антуана, к этому времени уже известного писателя, изводили просьбами об автографах... Луизе это казалось странным недоразумением: бывший жених казался ей самым большим неудачником из всех, кого она знала.

и, по установленным во Франции правилам, потерял право на высшее образование. Бессмысленные и бесплодные занятия архитектурой, жизнь за счет матери (на этот раз она сняла ему очень плохую квартиру - деньги семьи кончались), обеды у знакомых, завтраки в дешевых кафе и ужины на светских раутах, удручающе однообразные Колетты и Полетты - вскоре Антуан устал и от них, и от себя самого. Он жил как птица небесная: поселившись у великосветских знакомых, граф мог уснуть в ванне, затопить нижний этаж и, проснувшись от яростного вопля хозяйки, спросить ее с трогательным укором: "Почему ты так ужасно ко мне относишься?" Антуан поступил на службу в контору черепичного завода и, уснув посреди рабочего дня, пугал сослуживцев криком: "Мама!" Наконец чаша директорского терпения переполнилась, и потомок рыцаря Святого Грааля, в чьем роду были управляющий королевским двором, архиепископы и полководцы, стал коммивояжером. И прежняя и нынешняя работа внушала ему глубокое отвращение; из дома по-прежнему приходили деньги, и он тратил их на частные уроки, которые брал у профессоров Сорбонны.

А потом мать написала Антуану, что ей придется продать замок... И милый парижский шалопай, считавший себя законченным неудачником, ступил на путь, приведший его к славе.

Дидье Дора, директор авиакомпании "Лакоэтер", вспоминал, как в его кабинет вошел "рослый молодец с приятным голосом и сосредоточенным взглядом", "оскорбленный и разочарованный мечтатель", решивший стать пилотом. Дора отправил графа де Сент-Экзюпери к механикам, где тот с наслаждением принялся возиться с моторами, пачкая руки в смазке: впервые после замка Сент-Морис де Реман он чувствовал себя по-настоящему счастливым.

это снилось ему в Париже, а в аэропорту Кап-Джуби, зажатом песками Аравийской пустыни, как-то забылось. Он спал на двери, положенной на два пустых ящика, писал и ел на перевернутой бочке, читал при свете керосиновой лампы и жил в ладу с собой - для внутреннего равновесия ему были необходимы ощущение постоянной опасности и возможность совершить подвиг. Дидье Дора был мудрым человеком: он знал, что у него есть пилоты и получше Экзюпери, но никто из них не может повести за собой других людей. С Антуаном чувствовали себя легко и свободно самые разные люди: ему были интересны все, и к каждому он находил свой ключ. Дора сделал его начальником аэропорта в Кап-Джуби, и в написанном через несколько лет представлении к ордену Почетного легиона о Сент-Экзюпери говорилось: "Пилот редкой смелости, отличный мастер своего дела, проявлял замечательное хладнокровие и редкую самоотверженность, провел несколько блестящих операций. Неоднократно летал над наиболее опасными районами, разыскивая взятых в плен враждебными племенами летчиков Рене и Серра. Спас раненый экипаж испанского самолета, едва не попавший в руки мавров. Без колебаний переносил суровые условия жизни в пустыне, постоянно рискуя жизнью..."

Гончаров А.:Де Сент-Экзюпери Антуан Мари Жан-Батист Роже

Экзюпери после аварии самолёта

Когда Сент-Экзюпери уезжал в Африку, за плечами у него был один-единственный опубликованный рассказ. В пустыне он начал писать: его первый роман "Южный почтовый" принес ему известность. Во Францию он вернулся знаменитым писателем - с ним заключили договор на семь книг сразу, у него появились деньги. Из авиации он ушел, после того как потерял работу его друг и начальник Дидье Дора. К этому времени Антуан де Сент-Экзюпери был женатым человеком...

Они встретились в Буэнос-Айресе, куда Сент-Экзюпери перевели с повышением - техническим директором компании "Аэропоста Аргентина". Консуэло Гомес Каррило была крошечной, неистовой, стремительной и непостоянной - она успела дважды побывать в браке (ее второй муж покончил жизнь самоубийством), любила приврать и обожала Францию. Под конец жизни она и сама запуталась в версиях собственной биографии: существуют четыре версии, описывающие их первый поцелуй.

Гончаров А.:Де Сент-Экзюпери Антуан Мари Жан-Батист Роже

Экзюпери и Консуэло

же вдова, б) в ее стране целуют только тех, кого любят, в) некоторые цветы, если к ним приблизиться чересчур резко, сразу закрываются, г) она никого никогда не целовала против своей воли. Сент-Экзюпери пригрозил спикировать в реку, и она поцеловала его в щеку - через несколько месяцев Консуэло получила восьмистраничное письмо, заканчивавшееся словами: "С вашего разрешения ваш супруг".

Гончаров А.:Де Сент-Экзюпери Антуан Мари Жан-Батист Роже

Потом она прилетела к нему в Париж. Они поженились, а вскоре Антуана перевели в Касабланку - теперь он был по-настоящему счастлив. Консуэло была законченной мифоманкой и лгала так же естественно, как дышала, зато она могла увидеть в шляпе удава, проглотившего слона... Она была очаровательно непоседлива и, по словам друзей Сент-Экзюпери, "в беседе перепрыгивала с темы на тему, как козочка". Сутью этой верткой, слегка безумной девушки были ветреность и непостоянство, зато ее надо было опекать и защищать. Сент-Экзюпери чувствовал себя в своей стихии: в замке Сент-Морис де Реман он приручал кроликов, в пустыне - лис, газелей и пум, теперь ему предстояло опробовать свой дар на этом полудиком, неверном, прелестном существе.

Он был уверен, что у него получится: Сент-Экзюпери приручал всех, кто его окружал. Его обожали дети - он делал для них забавные бумажные вертолетики и отскакивавшие от земли мыльные пузыри с глицерином. Его любили взрослые, он славился как талантливый гипнотизер и виртуозный карточный фокусник; говорили, что последним он обязан своим необычайно ловким рукам, а разгадка между тем была в другом. Антуан моментально понимал, кто перед ним: скряга, ханжа или безалаберный добряк - и тут же чувствовал, какую карту тот загадает. Он никогда не ошибался, его суждения о людях были абсолютно верными - со стороны Сент-Экзюпери казался настоящим волшебником.

Он был необычайно добр: когда у него водились деньги, давал в долг направо и налево, когда они заканчивались - жил за счет друзей. Сент-Экзюпери мог запросто приехать к знакомым в полтретьего ночи, в пять утра позвонить семейным людям и начать читать только что написанную главу. Ему прощали все, ведь он и сам отдал бы другу последнюю рубашку. Возмужав, он стал необычайно привлекателен: чудесные глаза, фигура, словно сошедшая с древнеегипетских фресок: широкие плечи и узкие бедра образовывали почти идеальный треугольник... Такой мужчина, как он, мог сделать счастливой любую женщину - кроме Консуэлы Гомес Каррило.

Бедняжка вообще не могла быть счастливой: она постоянно жаждала новых приключений и потихоньку сходила с ума. Это еще больше привязывало к ней Сент-Экзюпери: за взрывами беспричинного гнева он видел скрытую нежность, за предательством - слабость, за безумием - ранимую душу. Роза из "Маленького принца" была списана с Консуэло - портрет получился точным, хотя и сильно идеализированным.

и она стала завсегдатаем ночных клубов и артистических кафе. Она делалась все более странной: на прием графиня де Сент-Экзюпери могла прийти в лыжном костюме и горных ботинках. На одном из коктейлей она юркнула под стол и провела там весь вечер - на свет божий время от времени показывалась лишь ее рука с опустевшим бокалом.

О скандалах, разыгрывавшихся в доме Сент-Экзюпери, судачил весь Париж: Антуан никому не говорил о своих личных проблемах, зато Консуэло сообщала о них каждому встречному. Знаменитая авиакатастрофа 1935 года, когда Сент-Экзюпери во время перелета Париж-Сайгон на скорости 270 километров врезался в песок Ливийской пустыни, тоже была результатом домашних склок: вместо того чтобы выспаться перед вылетом, он полночи искал Консуэло по барам. Сент-Экзюпери сбился с маршрута, упал в двухстах километрах от Каира, встретил Новый год среди раскаленных песков, шагая вперед - под палящим солнцем, без воды и пищи. Его спас случайно встретившийся арабский караван. В Париже победителя пустыни ждали восторженные газетчики и вечно недовольная жена.

К началу Второй мировой войны Антуан был уже надломленным человеком: его измотала личная жизнь. Он искал утешение у других женщин. Но оставить Консуэло не мог - ее он любил, а любовь всегда сродни безумию. Уйти он мог только на войну: в 1940 году Сент-Экзюпери пилотирует высотный разведчик "Блох" и снова наслаждается скоростью, свободой и облачками разрывов зенитных снарядов вокруг своего самолета.

Гончаров А.:Де Сент-Экзюпери Антуан Мари Жан-Батист Роже

Фронт был прорван, немецкие танки рвались к Парижу, дороги были забиты толпами обезумевших беженцев. Сент-Экзюпери перегонял в Алжир старый "Фарман", в который каким-то чудом вместились все летчики его эскадрильи. Из Африки он возвратился в Париж, а затем эмигрировал: Антуан не мог жить в оккупированной стране. Но и в Нью-Йорке ему не было покоя - он писал очень похожего на "последнее прости" "Маленького принца", не учил английский язык и тосковал по Консуэло. Жена приезжала - и возвращался ад: друзья рассказывали, как на одном из званых вечеров она битый час бросала ему в голову тарелки. Сент-Экзюпери с вежливой улыбкой ловил посуду, ни на секунду не прекращая говорить, - рассказчик он, как известно, был превосходный.

Консуэло всем и каждому жаловалась на его импотенцию: почему она должна расплачиваться за постоянные аварии мужа и его страсть к высоте?! Но других женщин это не смущало: у Сент-Экзюпери завязались романы с молодой актрисой Натали Пали, художницей Хеддой Стерни, бежавшей в Америку из Румынии; ему была готова посвятить жизнь юная Сильвия Рейнхардт. И хотя он не знал ни слова по-английски, а Сильвия не владела французским, им все же было хорошо вместе: она дарила ему тепло и покой, он читал ей свои рукописи, и то, в чем обвиняла мужа Консуэло, девушку совершенно не волновало. Сент-Экзюпери проводил у Сильвии все вечера, а на ночь возвращался домой и волновался, когда не находил там Консуэло, - он не мог с ней жить, но и обойтись без нее был не в состоянии.

— а это случалось нередко, — она вечно была чем-то недовольна — то говорила: "Я хотела бы приобрести красные простыни и зарезать его на этих простынях!.. На простынях цвета крови…". Любое выяснение отношений моментально превращалось в грандиозный скандал. Экзюпери говорил о жене: "Никогда не видел, чтобы такое маленькое существо производило столько шума".

Периодически Консуэло исчезала, не предупредив мужа: отправлялась к знакомым или просто ходила по барам, нарываясь на приключения. Экзюпери каждый раз страшно волновался: он искренне считал свою взбалмошную жену беззащитным существом. После очередной ссоры она пропала надолго: прошло 48 часов, у знакомых ее не было, и никто не знал, куда она делась. Экзюпери места себе не находил и уже собирался звонить в полицию, как вдруг Консуэло позвонила сама.

— Не заставляй меня так тревожиться! — закричал в трубку Экзюпери. — Умоляю тебя! Я прощаю тебя, вернись!

— Нет.

— По крайней мере, скажи, где ты! — взмолился Экзюпери.

— На берегу канала Сен-Мартен, — торжественно произнесла Консуэло, — и я сейчас брошусь в воду. Прощай, Тонио!

Через два часа она, как ни в чем не бывало, вернулась домой.

Ксения Куприна писала о Консуэло: "Безумные выходки Консуэло не отталкивали Экзюпери, совсем наоборот: за взрывами гнева он видел страсть и нежность, за предательством и ложью — милую женскую слабость, за сумасбродством — ранимую душу. Стоит ли говорить, что Роза из Маленького принца — это Консуэло. Знаешь… моя роза… я за нее в ответе. А она такая слабая! И такая простодушная. У нее только и есть, что четыре жалких шипа, больше ей нечем защищаться от мира".

На войну он отправился так же, как Маленький принц в путешествие по другим планетам, - ясно сознавая, что назад дороги нет. Понимало это и военное начальство, сделавшее все, чтобы Сент-Экзюпери не сел за штурвал самолета-разведчика, - в авиации его легендарная рассеянность стала притчей во языцех. Он и в молодости летал не по расчету, а по инстинкту, забывал захлопнуть дверцу, убрать шасси, подключал пустой бензобак и садился не на те дорожки. Но тогда его выручало исключительное внутреннее чутье, помогавшее спастись даже в самых безвыходных ситуациях, а теперь он был немолод, несчастен и очень не здоров - каждый пустяк превращался для него в мучение.

Гончаров А.:Де Сент-Экзюпери Антуан Мари Жан-Батист Роже

Пилоты эскадрильи любили Сент-Экзюпери так же, как и все, кто с ним сталкивался. Они тряслись над ним, как нянька над ребенком, к самолету его постоянно сопровождал встревоженный эскорт. На него натягивали комбинезон, а он не отрывался от детектива, ему что-то говорили, а он, по-прежнему не выпуская из рук книжку, поднимался в самолет, захлопывал дверь кабины... И летчики молились о том, чтобы он отложил ее хотя бы в воздухе.

Он требовал, чтобы все вылеты в район Аннесси, где прошло его детство, остались за ним. Но ни один из них не прошел благополучно, и там же оборвался последний полет майора де Сент-Экзюпери. В первый раз он едва ускользнул от истребителей, во второй - сдал кислородный прибор, и ему пришлось спуститься на опасную для безоружного разведчика высоту, в третий - отказал один из моторов. Перед четвертым вылетом гадалка предсказала, что он погибнет в морской воде, и Сент-Экзюпери, со смехом рассказывая об этом друзьям, заметил, что она, скорее всего, приняла его за моряка.

Его служба в качестве пилота самолета-разведчика была постоянным вызовом здравому смыслу: Сент-Экзюпери с трудом втискивал в тесную кабину свое грузное, изломанное в многочисленных катастрофах тело, на земле он страдал от 40-градусной алжирской жары, в небе, на высоте десять тысяч метров, - от боли в плохо сросшихся костях. Он был чересчур стар для военной авиации, внимание и реакция подводили его - Сент-Экзюпери калечил дорогие самолеты, чудом оставаясь живым, но с маниакальным упрямством вновь поднимался в небо. Закончилось это так, как должно было закончиться: во французских авиационных частях зачитают приказ о подвиге и награждении бесследно исчезнувшего майора де Сент-Экзюпери.

Пилот "Мессершмитта", патрулировавшего этот район, отрапортовал о том, что расстрелял безоружный "Лайтнинг П-38" (точно такой же, и у Сент-Экзюпери), - подбитый самолет отвернул, задымил и рухнул в море. Люфтваффе не засчитало ему победу: свидетелей боя не оказалось, а обломков сбитого самолета не нашли. И красивая легенда о сгинувшем в небе Франции писателе-летчике, человеке, которого арабы прозвали Капитаном птиц, продолжала жить: он исчез, растворился в средиземноморской лазури, ушел навстречу звездам - так же, как и его Маленький принц...

Гончаров А.:Де Сент-Экзюпери Антуан Мари Жан-Батист Роже

"Лайтнинг"

- Да, я никогда не забуду этот день. Это было 7 сентября 1998 года. Мы были в море на "Горизонте". Это мой корабль, он довольно большой, - рассказывал рыбак Жан-Клод Бьянко. - Был обычный день. Где-то ближе к полудню мы вытащили трал с рыбой. Матросы из моей команды стали разбирать рыбу. Одна из рыбин мне показалась странной, и я велел матросу выкинуть ее за борт. Он начал выпутывать эту рыбу из сети. Выпутал, взял в руки вместе с пучком водорослей. И стоит. Я ему говорю: "Выбрасывай", а он мне: "Подождите, здесь что-то блестит". Мы начали копаться в водорослях. И выудили оттуда цепочку-браслет. Он был очень грязный, весь в тине, но сквозь грязь было видно, что на металлической пластинке что-то написано, там была гравировка. Мы долго отмывали этот браслет и в конце концов разглядели надпись. Там было написано буквально следующее: "Antoine de Saint-Exupery (Consuelo) - c/o Reynal and Hitchcock Inc. - 386 4th Ave N. Y. City - USA)". Как я узнал потом, Консуэло - это жена Сент-Экзюпери, а адрес - это адрес нью-йоркского издателя "Маленького принца". Тут-то я, наконец, понял, что за волшебную находку я сделал. Браслет я, конечно, сохранил, но никак не мог понять, как он оказался в море недалеко от Марселя. Чуть позже профессиональный ныряльщик и водолаз Люк Ванрель рассказал мне, что на дне он видел обломки самолета, он думает, что это не немецкий самолет, которых у нас на дне много. Он давно думал, что это самолет Сент-Экзюпери, а моя находка подтвердила его догадки. Потом он рассказал властям о том, что видел на дне, и о том, что я нашел цепочку, и тогда начались исследования. В 2003 году поднимали некоторые из тех обломков, которые обнаружил Ванрель. А так как я нашел цепочку, ну или браслет, то меня держали в курсе. Поэтому, когда подняли фрагменты самолета, меня тоже позвали. Я видел эти обломки.

- Конечно, я знал Сент-Экзюпери и раньше, - говорит месье Бьянко, - я читал несколько книг о его жизни. Но только после того, как я нашел браслет, я прочитал "Маленького принца". Когда я начал читать книгу, в первые минуты мне казалось невероятным и нереальным, что вот я сейчас читаю книгу знаменитого Сент-Экзюпери, а совсем недавно я нашел цепочку с его именем. А потом мне стало очень приятно, и я подумал: наверное, это Сент-Экзюпери через меня подает знак людям.

По версии исследователей, самолет создателя "Планеты людей" упал в море на большой скорости и почти вертикально. В момент столкновения с водой произошел взрыв. Обломки машины разметало под водой на огромном пространстве. Ни одного из фрагментов человеческих останков так и не было обнаружено.

88-летний Хорст Рипперт, бывший пилот люфтваффе, сообщил, что именно он сбил самолет писателя. По словам летчика, 31 июля 1944 года над Средиземным морем неподалеку от Тулона он подбил самолет с французскими опознавательными знаками. Пилот говорит, что не видел лица человека, который сидел за штурвалом и что он никогда не стал бы стрелять в Экзюпери.

"Сначала я его преследовал, потом сказал себе: если ты будешь уклоняться от боя, я тебя собью. Я выстрелил, задел его, самолет рухнул. Прямо в воду. Пилота я не видел. Только потом я узнал, что это был Сент-Экзюпери", – цитирует летчика журнал Le Figaro Magazine, публикующий выдержки из книги Жака Праделя и Люка Ванреля «Сент-Экзюпери: Последняя тайна».

Рипперт признается, что "надеялся и все еще надеется, что это был не он", потому что "в молодости мы все читали и обожали его книжки".

"Если бы я знал, что это был Экзюпери, я бы никогда не сбил его, никогда..." – заявил бывший пилот.

На момент гибели великому писателю было 44 года.

Мир потерял удивительно светлого человека. Пилоты группы дальней разведки вспоминали, что весной и летом 1944 года Сент-Экзюпери казался "потерявшимся на этой планете" - он по-прежнему умел делать счастливыми других, но сам был глубоко несчастен. А друзья говорили, что в 1944-м году опасность была ему нужна, "как таблетка болеутоляющего". Сент-Экзюпери и раньше никогда не боялся смерти, теперь же он ее искал.

"Миражи Антуана де Сент-Экзюпери".

Текст подготовил Андрей Гончаров

Использованные материалы:

Материалы сайта www.peoples.ru

Гончаров А.:Де Сент-Экзюпери Антуан Мари Жан-Батист Роже

– 31 июля 1944 года