Приглашаем посетить сайт

Серова И. Г.: Магия слова: секрет популярности С. Моэма.

И. Г. Серова


МАГИЯ СЛОВА: СЕКРЕТ ПОПУЛЯРНОСТИ У. С. МОЭМА

МОДЕЛИ УСПЕХА: развлекательность, популярность, массовость как явления культуры

Сборник материалов XI Ежегодной Международной конференции Российской ассоциации преподавателей английской литературы

(17-21 сентября 2001 года, Тамбов)

МОДЕЛИ ЛИТЕРАТУРНОГО УСПЕХА И ХХ ВЕК (I ЧАСТЬ)
http://www.russiandickens.com/sience/model/model_lit1. htm

В своем эссе Искусство и банальность О. Хаксли пишет о том, что существуют истины великие и истины банальные, которые в равной степени используются массовым искусством (Хаксли, 1991).

Сомерсет Моэм не боялся ни великих, ни банальных истин. Он счастливо избежал вульгарности, оставаясь при этом массовым писателем с невиданным коммерческим успехом. Его имя известно нескольким поколениям читателей во всем мире.

Как и его выдающийся предшественник Ги де Мопассан, под большим влиянием которого Моэм находился в молодые годы, Моэм обладает завидным умением описывать в своих рассказах вполне заурядных людей, которые меняются и становятся значительными под влиянием переживаемой ими серьезной драмы (Пышка Мопассана, Раскрашенная вуаль Моэма).

Сходство между двумя авторами проявляется также в неподражаемом мастерстве рассказчика. Хотя Моэм всегда восхищался психологизмом произведений А. Чехова и К. Мэнсфилд, он предпочитал четко выстраивать свой рассказ. Как и Мопассан, Моэм часто вовлекает читателя в разговор о персонаже, а затем вешает на него рассказ, как на крючок; или строит рассказ как разоблачение персонажа (Признание Мопассана, Дождь Моэма).

Моэм, оставивший много комментариев к своему творчеству, признавал, что впитал галльский дух таких писателей, как Г. де Мопассан, А. Франс, Э. Золя. Их произведения были ему ближе, чем бесформенные, по выражению В. Вулф, романы великих английских викторианцев.

Это не значит, что Моэм избежал английских влияний: своими учителями он называл О. Уайльда, Дж. Свифта и Д. Драйдена. В 1907 он доказал, что он - прекрасный драматург, способный продолжить на английской сцене блестящую традицию пьес О. Уайльда. Пьесы Моэма богаты комическими ситуациями, остроумными эпиграммами и парадоксами.

Моэм сознательно обращался к английской классической прозе, чтобы выработать свой стиль. Он восхищался прозой Свифта, которую считал безупречной. Свифт был тем из старых мастеров, у которого Моэм учился ясности (clarity), считавшейся главным достоинством английской прозы XVIII века.

для выражения мимолетной мысли (Моэм 1991). Видимо, у него Моэм и позаимствовал разговорную легкость, живость и непосредственность.

Коллоквиализмы (слова и выражения разговорного употребления) стали отличительной чертой стиля Моэма. Он использует их не только в диалоге и внутреннем монологе, как И. Во, но вплетает их в свое повествование, за что его часто критиковали (напр., Naik, 1966).

В то время, когда в моде была изысканная проза, Моэм умудрялся создавать шедевры из в высшей степени обыденного материала.

В своей прозе Моэм реализует элементы так называемого бульварного речевого поведения. Бульварный тип речевого поведения представляет собой целостную речевую систему (Коньков, 1999). Его концептуальную основу составляет ориентация на речевую практику повседневного поведения. Моэм умело воспользовался некоторыми элементами этой системы, что и привлекло к его прозаическим произведениям рядового читателя.